ID работы: 10221486

Змейка

Слэш
PG-13
Завершён
32
автор
Размер:
75 страниц, 30 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
32 Нравится 13 Отзывы 2 В сборник Скачать

Глава 25

Настройки текста
      Куратор, Флоки, оказался добродушным и деятельным человеком. Лодброк и опомниться не успел, как оказался на летней веранде столовой, ещё не закрытой на зиму, поедая вкуснейший форикол*. Тем временем Флоки, не умолкая ни на секунду, рассказывал о поселении, которое важно называл Общиной. Он подробно расписал его распорядок и правила, попутно показывая миллионы фото на своём стареньком смартфоне.       — Так вы не кришнаит, — почти разочарованно протянул Ивар под смешок брата, когда куратор прервался.       — Боги упасите, нет! — мужчина смешно хихикнул. — В нашей стране эта... Это... Этот народец так и не прижился. Вообще, как вы уже знаете, Община подчиняется Лютеранской Церкви**, но сам я не принадлежу ни к одной из официальных конфессий.       — Официальных? — с интересом переспросил Хвитсёрк.       — Я верю во многое, — глаза мужчины озорно блеснули. — Но, изучая полжизни эддическую поэзию***, ловлю себя на мысли, что старые боги были неоправданно забыты. Хотя их приверженцев ещё можно встретить в небольших городках, но... Это всё не то.       — Так вы были раньше историком? Писателем? — Ивар отодвинул тарелку и потянулся за стаканчиком с кофе. Вместо того, чтобы взять тот, что покупался именно для него, он, как бы невзначай, отобрал напиток у Хемунда. В конце концов, его раздражало то, как юрист снова удерживал дистанцию, уходя от любых упоминаний про однажды почти озвученные чувства. Отобрать у него кофе на глазах брата и куратора — ещё одна малюсенькая мелочь, чтобы побесить.       — Нет, — Флоки провёл пальцем по щербатой деревянной столешнице и задумчиво уставился на далёкую горную гряду. — Я был инженером-кораблестроителем. Эддические верши были — и есть — моим хобби.       — Воу! И Вы променяли крутейшую профессию на кураторство зависимых? — удивлённо воскликнул младший Лодброк, не обращая внимания на тычок от Хвитсёрка. — Как по мне, так это как-то нелогично.       Куратор как-то странно ухмыльнулся и перевёл взгляд на Ивара.       — Я любил строить корабли, но больше всего на свете любил свою жену и дочь. Когда два самых дорогих мне человека оставили этот бренный мир, всё потеряло смысл. Я скатился на самое дно. И до сих пор не знаю, каким чудом, выкарабкался. Теперь я помогаю таким же потерянным и разбитым, коим сам был сравнительно недавно. Община не просто моя ответственность, я вложил в неё всё, что осталось от моей души. Это моя Земля Богов, обитель для всех желающих излечить свои раны. И поверь, если у меня будет выбор: остаться или снова стать гением от кораблестроения, я предпочту первое. Всегда.       За столом воцарилась тишина, но продлилась она недолго. Флоки, проверив время на смартфоне, вновь улыбнулся, правда, не так задорно, как вначале.       — Ну, думаю, нам нужно уже выдвигаться, если мы хотим добраться до Общины к ужину, — он достал из внутреннего кармана утеплённой ветровки свёрнутый в трубочку файл с листочками и гелиевую ручку. — Это стандартный договор поручительства и дополнительное соглашение об ответственности сторон. Вам уже присылали их в электронном варианте для ознакомления... Давайте подпишем бумаги и в путь.       Прежде чем дать Хвитсёрку поставить свою подпись, Ивар пододвинул документы Бишопу, чтобы он почитал, на всякий случай. Только после того, как юрист ознакомился с написанным и сказал, что всё в порядке, младший Лодброк передал листочки брату. Когда они уже подходили к стоянке, Хвитсёрк немного притормозил.       — Только не забудь, — быстро проговорил он, — присматривай за Торой. Я... хотел встретиться с ней до поездки, но так и не решился. Расскажи ей как-нибудь, что я встал на путь исправления и всякое такое. Может быть... она будет рада этой новости.       — Я обязательно ей передам, — заверил его Ивар. — А ты давай, езжай ухаживать за животинами и выращивать капусту.       Хвитсёрк улыбнулся и, растрепав Ивару аккуратно собранные в хвост волосы, припустил к машине куратора.       Флоки, заведя двигатель, махнул им рукой и выехал на дорогу. Лодброк смотрел на удаляющийся автомобиль, пока тот не скрылся за поворотом.       — Итак, — начал Ивар, повернувшись к Бишопу, что лениво потягивал свой остывший чай, облокотившись на крыло пикапа, — тебе стоит немного отдохнуть перед дорогой. И мне тоже.       — Разумно, — Хемунд прицелился смятым стаканчиком и точным броском отправил его в урну неподалёку. — Я припаркую машину на выезде из города, и мы поспим пару часов.       — Что? Нет! — Лодброк смерил его диким взглядом. — Ты предлагаешь мне, несчастному калеке, спать в таком неудобстве?       — Ты не выглядел слишком уж несчастным, когда дремал по пути сюда, — заметил мужчина. — Тебе было вполне удобно пускать слюни, пока твой брат сравнивал буддизм и язычество, пытаясь уверить меня, что их смешение приведёт к процветанию всего мира.       — И я такое пропустил?! Вы должны были меня растолкать! — воскликнул Ивар, смешно выпучив глаза. — Но, не суть. В общем, пару дней назад я забронировал двухместный номер в местной домашней гостинице... Всё же ты вызвался нас отвезти, и самое меньшее, что я могу сделать, дать возможность прилично отдохнуть. Я... Ты только не подумай, я не собираюсь нарушать твои личные границы или раздражать вопросами. Я просто...       — Я понял. Спасибо, — Хемунд мягко прервал его. — Я рад воспользоваться твоим предложением. Только скажи, куда ехать.       Лодброк подавил широкую улыбку, которая грозила разорвать его рот до ушей, и принялся объяснять дорогу, тыкая в открытое приложение с картами на смартфоне.
Примечания:
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.