Глава 2
11 января 2021 г., 10:00
Шли дни, а Гарриет всё так же пребывала в депрессии. Она не хотела ни с кем говорить, не хотела есть, не хотела выходить куда-либо из комнаты, не хотела вставать с постели. В общем, ничего не хотела. На третий день Гермионе это надоело. Она просто взяла да снесла дверь в спальню Поттер заклинанием и, наорав на подругу, заставила ту встать и спуститься в столовую. На следующий день Гарриет стала выходить на завтрак и ужин, но диалоги не начинала и не поддерживала. Зелье мадам Помфри делало её абсолютно спокойной. Благодаря ему Гарриет практически ни о чём не думала. Вскоре просто лежать в кровати и слушать музыку с плеера Гермионы, который девушка «позаимствовала» у подруги, наскучило, и гриффиндорка стала ходить в гостиную, чтобы почитать там какую-нибудь книгу. Гермиона снова начала закипать. И в один из дней Гарриет заметила, что подруги нет за завтраком. Но к вечеру она вернулась. Уже за ужином девушка достала из кармана два билета в Париж и какую-то папку.
— Что это? — насторожившись, спросила Поттер.
— Билеты в Париж, — спокойно ответила Гермиона, садясь за стол.
— Ты уезжаешь?
— Мы, Гарри. Мы уезжаем. Остатки лета мы проведём там. Развеемся, отдохнём, — девушка принялась за свою порцию толченой картошки с жареной горбушей, политую соусом.
— Я никуда не поеду, — категорично отказалась Поттер.
— Ты и вправду думаешь, что у тебя есть выбор? — спросила Грейнджер, посмотрев на подругу.
— Гермиона… — начала говорить свою гневную речь Гарриет, но подруга не дала закончить.
— Гарриет Поттер, завтра мы идем покупать тебе одежду, а послезавтра отправляемся во Францию, — строго прикрикнула Гермиона и тут же чуть тише добавила: — Я всё ясно сказала?
— Куда уж яснее? — выплюнула Поттер и, бросив вилку, встала из-за стола, после чего вылетела из столовой.
— Вот и поговорили, — вздохнула Грейнджер, и на четвертом этаже хлопнула дверь.
На утро гнев Гарриет прошел. Взвесив все за и против, она решила, что не такая уж и плохая эта идея с поездкой. За границей она никогда не была, и там точно намного меньше шансов встретить кого-то из знакомых. А Дамблдор сам советовал ей быть подальше от магической Британии. Поэтому за завтраком она сказала подруге, что подумала и решила, что уступит ей и поедет в эту чертову Францию. Гермиона улыбнулась и кивнула.
После завтрака девушки переоделись и пошли сперва в банк Гринготтс, чтобы обменять деньги, а затем в маггловские магазины с одеждой. Несмотря на то, что они обошли далеко не один магазин, вещей купили совсем немного. От юбок и платьев Гарри отказалась наотрез, поэтому подруги выбрали несколько штанов. К ним подобрали несколько кофточек и футболок. От топиков новообретённая девушка тоже отказалась после примерки потому, что они её смущали. Также Гермиона подобрала подруге осеннюю куртку. С обувью девушки единогласно решили, брать без каблуков. Про такую важную деталь гардероба как бельё, тоже не забыли.
За одной из примерок Гарриет впервые себя рассмотрела. Глаза и волосы у неё не изменились: так и остались непослушное гнездо черных волос и зелёный цвет глаз. А вот всё остальное стало другим. Ресницы чуть-чуть удлинились, черты лица стали более женственными. Бледная кожа, более узкие плечи, острые проявившиеся ключицы, грудь, которую Поттер с удивлением признала красивой. Да и ростом девушка стала немного ниже, чем была раньше. В целом, Поттер с нежеланием признала, что она довольно красивая девушка. Это снова испортило её настроение.
После магазинов девушки пообедали, и Гарриет сообразила, что она не меняла свои документы, о чём и сказала подруге, в тайне надеясь, что поездка отменится.
— А зачем тебе их менять? — Гермиона недоуменно посмотрела на подругу. — На документы, договора и прочие такие важные бумаги накладываются специальные чары, которые при необходимости делают все изменения в них. В твоих документах всё уже давно изменилось. Твое фото в паспорте, имя, пол…
— Я не знал…
— Ла.
— Что? — не поняла Гарриет.
— Не знала, Гарри. Ты сейчас девушка. И, согласись, это будет странно выглядеть, если девушка будет говорить о себе в мужском роде.
— Да, пожалуй, ты права, — задумавшись, Поттер доела последний кусочек бутерброда и без прощаний ушла к себе в спальню.
Париж встретил путешественниц ясной, солнечной погодой. Вот только если Гарриет рассчитывала на простые прогулки по городу, то она ошиблась. У её подруги были другие планы. Поймав такси, она показала водителю какую-то бумажку. На вопросы девушки Гермиона лишь отмахивалась, не давая ответа. Приехали они к красивому, трёхэтажному зданию. Гарриет сперва подумала, что это гостиница, но в глубине души подозревала, что это не так. Оказавшись внутри, она начала осматривать помещение, в то время как Грейнджер подошла к стойке и о чём-то переговаривала с француженкой. Комната, несмотря на небольшие размеры, казалась просторной за счёт светлой отделки. Вдоль стен стоят двухместные, мягкие на вид диванчики чёрного цвета. Рядом с ними небольшие тумбочки с цветами на них. Поттер как раз закончила осматриваться, когда к ней подошла её подруга с незнакомой молодой на вид женщиной.
— Гарри, знакомься. Это мадам Моро. Она проведет для нас тридцатидневный курс по этикету.
— Здравствуйте, — медленно поздоровалась девушка. — Стоп. Курс? Я думал… ла, что мы едем отдыхать.
— Не волнуйтесь, мадемуазель, вы прекрасно проведёте время в нашей школе манер, — с акцентом проговорила мадам Моро на английском.
Поттер настолько растерялась, что не нашла слов для ответа. Этим-то женщина с Гермионой и воспользовались. Моро повела подруг на второй этаж к комнате, которую им выделили. По дороге она рассказала им о программе курса:
— Курс рассчитан на тридцать дней. В неделе у нас шесть рабочих дней и один выходной. День построен так: подъём в восемь ровно, затем зарядка до восьми пятнадцати. После этого у вас будет пятнадцать минут, чтобы умыться и сходить в душ. Далее до девяти завтрак. Спустя десять минут часовая тренировка. Чтобы сильно вас не задерживать, более подробно о графике я расскажу завтра. Сегодня у вас выходной. Единственное, что добавлю, я обучу вас не только изысканным манерам, вместе со мной вы выучите несколько танцев, разучим с вами правила поведения за столом и как правильно вести беседу. А вот и ваша комната, — сказала наставница.
— До завтра, мадам Моро, — синхронно ответили девушки и, проводив наставницу взглядом, вошли в комнату.
— Гермиона, ты ничего не хочешь мне сказать? — как только дверь закрылась, Гарриет посмотрела на Гермиону таким взглядом, что той стало не по себе.
— Ты сама виновата, — взяв себя в руки, Грейнджер пожала плечами. — Я вместе с билетами положила еще и папку с брошюрой по этому курсу и чеками. То, что ты в неё не посмотрела, не моя вина.
— Ты могла хотя бы сказать, — прошипела Гарриет.
— Не шипи, ты на гриффиндоре, а не на слизерине, — спокойно ответила волшебница и начала разбирать свою сумку.
На следующий день ровно в восемь на весь этаж-общежитие проорала, по-другому не скажешь, сирена, которая разбудила и напугала девушек. Обе гриффиндорки подорвались со своих мест, схватив палочки и приготовившись к бою. Спросонок они не сразу сообразили, что это было. Своеобразный будильник, поняли они, лишь после того, как посмотрели на часы. Гарри со стоном упала обратно на подушку:
— Зачем я только согласилась?
— И тебе доброе утро, — зевнула её подруга, которая в отличие от Поттер не стала ложиться и пошла к двери. — Нам пора на зарядку, Гарри.
Как бы гриффиндорка не была возмущена, но она все же встала. Зарядка прошла без каких-либо особенностей: побегали, размяли мышцы и попрыгали на скакалках. После неё девушки приняли душ и отправились завтракать. В столовой их встретила мадам Моро и проводила до столика.
— Что ж, дамы, завтрак, обед и ужин вы будете проводить со мной. Так сказать, два в одном: и поедите, и поучим с вами столовый этикет. Его самое главное правило: все столовые приборы, находящиеся справа от тарелки, держат во время еды правой рукой, а все приборы, что находятся слева — соответственно, левой рукой. Это ясно? — девушки кивнули. — Сразу запомнить какой прибор для чего предназначен невозможно, поэтому запомните маленькую подсказку: дальше от тарелки лежат приборы, которые понадобятся первыми. Что ж, давайте приступим и по ходу дела будем рассматривать все остальное.
После завтрака подруги вместе с Моро вышли в сад и устроились в круглой беседке недалеко от пруда с лебедями. Стены сооружения оформлены на манер перил: нижняя половина выполнена ромбиками из деревянных реек, а верхняя в виде небольших, оплетенных алыми цветами колонн. Дав своим ученицам осмотреться, француженка заговорила:
— Теперь, девушки, мы займемся вашими манерами. Думаю, вы сами понимаете, что эти уроки будут проходить в устной форме. Так же хочу предложить вам потренировать вашу походку и осанку. С этого и начнем. Выпрямите спины, сведите вместе лопатки. Умницы, — женщина взмахнула рукой и что-то прошептала. — Не пугайтесь, это заклинание поможет вам сильно не сутулиться. А теперь походка. Во-первых, не забывайте об осанке, во-вторых, старайтесь держать ноги примерно на ширине бёдер. Ноги идут по одной линии. Вот здесь есть пара ровных и прямых линий, походите по ним, и положите толстую книгу на голову. Вот, держите. Молодцы, можете приступать. Пусть тело покачивается в такт шагам чуть заметно. Женские бедра при ходьбе не должны вилять, мадемуазель!
Моро замолчала, наблюдая за девушками. Вытерпев несколько падений книг, она продолжила:
— Мадемуазель Поттер, поднимайте книгу и продолжайте ходить. Не слишком размахивайте руками. Изгиб в локтях должен быть едва уловимым. Руки слегка прижаты к телу. Пальцы расслабленные и почти прямые. Стопы ног при ходьбе отрываются от поверхности земли, не шаркают и не волочатся, мисс Грейнджер, — немного помолчав, продолжила: — Хорошо. При шаге сначала наступаем на пятку и плавно переносим центр тяжести на носок. Умницы, вот так правильно и нужно ходить. А теперь пока вы практикуетесь поговорим об одежде.
После теории последовали уроки танцев. Если столовый этикет и манеры Гарри ещё перенесла нормально, да так, что под конец ей даже начало нравиться, но вот танцы… Девушка была готова вцепиться в глотку своего партнера, но под тяжёлым взглядом наставницы и Гермионы приходилось натягивать улыбку на каждую глупую шутку, на каждый комплимент и на каждое наступление на её ноги. Зато после бальных уроков Поттер была довольна — начался обед. После трапезы девушкам дали время отдохнуть и переварить пищу. Всё это время Гарриет провела на кровати. Дальше вечером подруг ждали еще два мероприятия: тренировка в тренажерном зале и визит к стилисту. Тренировку Гарриет назвала адом, так как даже в квиддиче так не напрягаются мышцы. Решением тренера было: качать зад, подстройнить ноги и упражнения на выправку спины. К слову, именно так и в таком порядке он им это и сказал.
У стилиста, как решила Поттер, начался цирк. Она полчаса слушала, как женщина в возрасте вздыхает над её волосами. «Девушке стыдно ходить с обрезанными локонами!» — приговаривала она. Работы было много. Стилист решила, что от очков Гарри необходимо отказаться точно и заменить их на линзы, волосы отрастить хотя бы до лопаток, а затем подобрать стрижку, подчеркивающую черты лица, форму бровей и многое другое. Что говорили Гермионе она не слушала, но была уверена, что над ней точно также вздыхали.
Когда закончились все мероприятия первого дня, девушки решили пройтись по городу, посмотреть достопримечательности. Задумка Гермионы с уроками манер не принесла ей желаемого результата: Гарри так и не воодушевилась. Она всё также часто молчала, не желая с кем-либо общаться или знакомиться. Девушка глубоко увязла в своих мыслях. Всю следующую неделю Гарриет выполняла указания покорно и не задумываюсь до одного случая…