ID работы: 10221540

Endlessly Yours (Бесконечно твой)

Гет
Перевод
NC-17
Завершён
38
переводчик
Автор оригинала: Оригинал:
Размер:
47 страниц, 11 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
38 Нравится 5 Отзывы 9 В сборник Скачать

Endlessly Bitter (Бесконечно горький) Часть 2: Бесконечно горько-сладкий

Настройки текста
      Прошло две недели с тех пор, как Хелен впервые приготовила для него особый напиток. Две недели он пил настоящий латте, который никогда до этого не пробовал.       Он представляет, что бы сказали ему близкие, если бы увидели его сейчас. Стоящего в конце очереди, терпеливо ожидающего утреннее латте с темным шоколадным сиропом и привкусом ягод.       Маркус отругает его только за то, что он пьет кофе. Его друг не понимает, как можно есть что-то не "сырое". Это означает, что с Маркусом лучше пить и есть пищу только из овощей и фруктов.       Как у него хватает сил чтобы драться, выше понимания Джона, но, с другой стороны, Маркус чаще стреляет из снайперской винтовки, а не дерется.       Аурелио, скорее всего, посмотрит по сторонам, чтобы убедиться, что Джона не похитили и не заставили прийти сюда. Пока не увидит Хелен и не поймет, что он задумал. Можно точно сказать, что его шутки и поддразнивания никогда не закончатся.       И Уинстон... Уинстон просто покачает головой в знак разочарования и вежливо заметит, что Джон слишком умный, чтобы быть на поводу у женщины.       Но Джон более чем счастлив, находясь на поводу, если поводок у Хелен. - Джон! - зовет его Хелен и машет рукой. Перед ним все еще несколько человек, но она меняется местами с одним из своих бариста.       Он оглядывается по сторонам, а затем подходит к прилавку, где стоит Хелен. Она протягивает ему кофе со льдом, и Джон непонимающе смотрит на нее. - Это тот же самый напиток Джона Уика, только со льдом, - объясняет она. - И прежде чем ты что-нибудь скажешь, я приготовила его холодным способом и только с каплей молока вместо эспрессо. И я добавила еще шоколада. Он должен получится все таким же отвратительно-горьким.       Джон ухмыляется и просовывает трубочку в крышку стаканчика.       Ему и раньше приходилось пить холодный кофе; когда кофе остывал, пока он убивал кого-нибудь или когда все, что осталось в кофейнике после долгого дня, было терпким и холодным. Но он никогда не пробовал кофе со льдом.       Он похож на напиток для молодежи. Для подростков, которые надевают наушники и идут по оживленным улицам, или для тех, которые часами сидят над учебниками. Он похож на напиток для милых и невинных.       Он может представить Хелен с кружкой кофе со льдом в руках, укутанную в кашемировый свитер, с яркой улыбкой на лице.       Кофе со льдом не для киллеров.       Но сейчас он в руках Джона. С трубочкой.       С, черт возьми, трубочкой.       Он не помнит, чтобы когда-нибудь использовал трубочку.       Ну хорошо, однажды. В ресторане. Он вцепился пальцами в концы палочки и использовал ее, чтобы задушить кого-то. Но он совершенно уверен, что это не считается.       Он подносит кофе и вставляет палочку между губ.       Он холоднее, чем Джон ожидал, даже если учитывать, что там лед. Он такой же горький, как ему нравится, но он... другой. - Он другой, - говорит он вслух. - Другой в плохом смысле? - спрашивает она, на что Джон мотает головой и делает еще глоток. - Нет. Просто... не то, что я ожидал. Он хороший.       Хелен награждает его нежной улыбкой. - Пить можно? Я знаю, что кофе со льдом более сладкое и мягкое, потому что немного теряет кислинку. Количество шоколада все еще нормальное? - Идеальное, Хелен, - уверяет он, делая глоток. - Я никогда еще не пробовал кофе со льдом. - Вообще никогда?       Он кивает. - Насколько я помню, нет. - Может быть, я смогу переманить тебя на темную сторону. В этом кофе больше кофеина, чем в горячем. - Правда? - Я не хочу утомлять тебя подробностями, но здесь очень сильный концентрат. Для приготовления кофе холодным способом требуется более суток. - Ты останешься сегодня? - спрашивает Хелен, указывая на его сумку. - Ага, есть кое-какая работа.       Это не ложь. Он просто не собирался говорить ей, что использует их бесплатный Wi-Fi, чтобы найти информацию о человеке, которого он убьет сегодня вечером. - Я принесу тебе как обычно. Спасибо, что был моим подопытным кроликом. - Всегда в твоем распоряжении.       И это действительно так. Она может дать ему один из тех ужасных напитков в которые она добавляет пять порций карамели и сливки, и он выпьет его с улыбкой на лице.       Джон выбирает понравившийся столик в углу. Он предоставляет ему отличный вид на дверь и лучший вид на стойку, за которой Хелен снова обслуживает клиентов. Он подключает ноутбук и начинает работать.       Он прочесывает базу данных Континенталя в поисках информации о здании, в которое ему нужно будет проникнуть. Удивительно, что он всегда остается незамеченным, учитывая то, что обычно он пользуется огнестрельным оружием.       Его оружие наготове, в багажнике машины, и он планирует поехать в город после закрытия Deja Brew. Он приедет раньше, чем нужно, но он всегда может использовать это время, чтобы зайти в несколько книжных магазинов в городе, до того, как попытается проникнуть на базу картеля.       Джон продолжает изучать карты, пока не подходит Хелен, неся, как он предполагает, его обычный напиток.       Он закрывает браузер и быстро открывает электронную книгу. - Извини за ожидание, - говорит она, ставя напиток на стол. - Не беспокойся. Я бы хотел, чтобы ты позволила мне заплатить. - Только не в те дни, когда ты подопытный кролик. Кроме того, ты даешь чаевых каждый день больше, чем платишь за кофе. Не думай, что я этого не замечаю. - Цены достаточно низкие, - он пожимает плечами, - и я ценю хороший кофе. - Я стараюсь, чтобы цены были доступные и мои клиенты оставались довольными, - объясняет она. - Над чем ты работаешь? - Я перечитываю Беовульф. Я раздобыл старую рукопись оригинала, которую нужно восстановить, но там сам черт ногу сломит. Страницы перемешаны, наполовину разорваны. - Ты переплетаешь книги? - с интересом спрашивает она, кладя руку на кресло напротив него.       Джон кивает. Это и прикрытие его настоящей жизни, и правда. - Да. Начнем с того, что английский - не мой родной язык, и старый английский меня совершенно выбивает из колеи. Я пытаюсь просмотреть текст здесь, - он указывает на свой компьютер, - чтобы, когда я вернусь домой, можно было проверить соответствие и начать переплетать. - Какой твой родной язык?       И она так искренне любопытна, что он затрудняется ответить. Обычно, когда люди задают ему вопросы, они делают это со злыми намерениями. Они ищут слабые места. Что-то, что можно использовать против него.       Но не Хелен. Она и не боится его, и не собирается навредить.       Она искренне любопытствует, и эта добрая улыбка никогда не сходит с ее лица. - В основном раньше я говорил на русском. Я вырос в Беларуси, в цыганском племени. Это была странная смесь русского, немецкого, польского и украинского языков. - Вот это да! Ты до сих пор можешь говорить на нем?       Джон кивает. - Ты можешь сказать что-нибудь мне? Я не знаю никого, кто говорит на русском.       Он вглядывается в ее глаза. Он не понимает, как глаза могут быть добрыми. Но у нее они добрые, нежные и ласковые, и он хочет навеки затеряться в их глубине. - Ty samoye prekrasnoye sozdaniye, kotoroye ya kogda-libo videl. - Ого. Что это значит?       Ты самое прекрасное создание, которое я когда-либо видел.       Джон опускает глаза и затем снова смотрит на нее. - Это значит: "Спасибо за прекрасный кофе." - Я рада, что тебе у нас нравится. Дай мне знать, если тебе еще что-нибудь понадобится, хорошо? - Хорошо, - обещает он и она поворачивается, чтобы уйти. Обратно за стойку, где она - настоящее чудо.       Он опять принимается за работу, но никак не может сосредоточиться и не смотреть на нее. Каждое ее движение столь грациозно, а он знает кое-что об грациозности из другой жизни.       Джон пытается не думать о былых временах в Беларуси и в Нью-Йорке, когда еще был в клане цыган. Беларусь была сущим адом, а переезд в Нью-Йорк был не лучше.       Бесконечные часы тренировок, борьбы с другими парнями в группе. И они были намного больше, чем он. У него долго не было подросткового скачка роста, а стал он выше 180 см, когда уже сбежал от цыган.       Когда он не боролся, Директор заставляла его, гораздо больше, чем других, танцевать. На цыпочках, пока мышцы не заболят, а ступни не начнут кровоточить.       Но это было много лет назад.       И Хелен гораздо грациознее, чем он был когда-либо, и гораздо добрее, чем кто-либо, кого он когда-либо знал.       Ближе к полудню посетителей становится меньше, но с обеденным перерывом здесь опять все столики заняты. Он думает уйти, как только очередь дойдет до двери, хотя бы для того, чтобы освободить место для посетителей Хелен, но пока не может заставить себя это сделать.       Даже клиенты, которые спешат или устали стоять в очереди, похоже, успокаиваются, глядя на ее улыбку.       И он думает, что это прекрасно.       Он не знает, что сделает, если клиент нагрубит ей.       Со временем, клиентов становится все меньше, и Джон заканчивает работу. У него еще есть пару часов, до того, как нужно выезжать в город, поэтому он снова открывает Беовульф и пытается кое-как перевести с древнеанглийского на что-то, что он сможет понять.       Старые копии без комментариев и нумерации страниц, как и копия, которую он читает на ноутбуке.       К двум часам в кафе остается только он. Хелен отправляет своих утренних бариста домой пораньше, хотя Джон уверен, что она заплатит им за всю смену.       Здесь тихо до двух-двадцати.       Джон отмечает момент, когда входит мужчина в черной толстовке с капюшоном и темных очках.       Новый клиент чувствует себя неловко и некомфортно, и у Джона появляется неприятное чувство в животе.       Он держит голову повернутой к компьютеру, но не отрывает взгляда от стойки.       Хелен улыбается, ничего не подозревая, и Джон хочет, хотя бы на мгновение, чтобы Хелен была менее доброй. Более осторожной. Чтобы она была из тех людей, которые сразу определяют, что это отнюдь не хороший человек. - Что я могу предложить вам сегодня? - мужчина достает руку из кармана кофты, и Джон сдерживает себя, чтобы не сматериться.       Пистолет черный, маленький и компактный. Сиг П365. Он вмещает 12+1, что слишком много для обычного вора.       Лицо Хелен бледнеет, когда грабитель требует, чтобы она открыла кассу.       Четыре шага, рассчитывает он. Четыре шага, чтобы дойти до грабителя, но что потом?       Он… он не может убить кого-то на глазах у Хелен. Он не может.       Он этого не сделает. Если он сможет этого избежать.       А этот парень - идиот.       Джон встает и быстро пересекает комнату.       Он не может убить кого-то на глазах у Хелен, снова говорит он себе. Она не должна этого видеть. Но этот человек наставил на нее пистолет. На Хелен. Он направляет пистолет на Хелен, и Джон чувствует настоящую, обжигающую, свирепую ярость.       Джон кладет руку на плечо мужчины, и он оборачивается. Этот парень явно неопытен, и Джон бьет его по запястью внешней стороной ладони. Хватка на пистолете ослабевает, так что Джон обхватывает ствол и поворачивает его так, чтобы крепче схватить пистолет и одним безупречным движением ударить им по голове мужчины.       Грабитель падает на пол, и Хелен наклоняется вперед, прислонившись к стойке, тихонько ахает. - О, Господи, - шепчет она. - С тобой все в порядке? - спрашивает Джон, опускаясь на колени, чтобы убедиться, что у мужчины больше нет оружия.       Хелен кивает, сглатывает и смотрит на Джона с чем-то, похожим на изумление. - Как ты это сделал? - Он больше ничем не вооружен, - Джон поднимается на ноги. - У тебя есть где-нибудь веревка? - Ммм, хм, в ящике с инструментами есть кабельные стяжки. У меня в кабинете. - Можешь принести? - спрашивает Джон, на что Хелен кивает, поворачивается и уходит в служебное помещение.       Джон переворачивает мужчину и заводит ему руки за спину. Он делает это довольно грубо, и надеется, что нос мужчины сломается, когда он будет падать лицом на пол.       Вскоре Хелен возвращается и выходит из-за стойки, протягивая Джону кабельные стяжки. Он кладет пистолет и крепко связывает руки мужчины за спиной, прежде чем сделать то же самое с его лодыжками.       Джон снова встает и оглядывает Хелен. Ее трясет. Прежде чем он снова успевает спросить ее, все ли с ней в порядке, она падает ему на грудь и обнимает, пряча лицо.       И это объятия.       Он видел это. Он знает, как это выглядит, но… точно так же, как кофе со льдом, он уверен, что никогда не пробовал ничего подобного.       Джон не совсем понимает, что нужно сделать, но он обхватывает ее руками. Одну кладет на поясницу, другую на голову.       Ее волосы мягче, чем он представлял и он хочет навсегда остаться в этом моменте. Взять ее на руки и никогда не отпускать. - Все в порядке, - успокаивает ее Джон. - Он больше не может причинить тебе вреда. - Спасибо, - прерывисто выдыхает она, ослабляет объятия и делает шаг назад. - Откуда ты знал, что делать?       Он не отвечает и впервые смотрит на мужчину на полу. - Тебе нужно позвонить в полицию. - А-ах, да, - она достает из кармана телефон и набирает 9-1-1.       Джон поднимает мужчину за связанные руки и тащит к одному из столов, привинченных к полу. С помощью оставшихся кабельных стяжек он приковывает его к столу, пока Хелен громко называет адрес.       Он слышит приближающиеся звуки сирены и надеется, что на вызов приедет один из офицеров, которых он уже знает.       Как только мужчина связан, он возвращается к стойке и встает рядом с Хелен. Она снова прижимается к нему, и Джон обнимает ее за плечи.       Что-то настолько странное никогда не казалось таким правильным.       Входная дверь открывается и входят два офицера, Джимми и Рэнди. Они держат пистолеты наготове, но убирают их, когда видят связанного грабителя. - День добрый, Джон, - говорит Джимми. - Джимми, - приветствует Джон. - Рэнди. - Джон.       Хелен в растерянности смотрит то на офицеров, то на Джона. - Я вижу, ты держал ситуацию под контролем, - Джимми опускается на колени и поднимает капюшон, чтобы увидеть лицо мужчины. - Один грабитель с одним пистолетом. - Детская забава для тебя, - подшучивает Рэнди и Джон удерживает себя от желания нахмуриться.       Он прочищает горло и указывает головой на женщину, стоящую рядом с ним. - Это Хелен Кингстон. Она владелица кафе. - Мэм, - приветствует ее Джимми. - Мне нужны заявления от вас обоих, - он смотрит на Джона. - Под какой личностью тебя записать?       Джон бросает на него взгляд, потому что Хелен все слышит, и смотрит на него с замешательством и сомнением, и он не хочет, чтобы она так на него смотрела.       Но Джон понимает, что уже поздно. Он знает, как вести себя в подобных ситуациях.       Она - звезда, до которой он никогда не смог бы дотянуться. Было глупо забывать об этом даже на мгновение. - Андерсон, - тихо отвечает Джон. - У тебя есть с собой документы, чтобы я мог написать заявление здесь? - Всегда держу парочку при себе после того случая на водохранилище.       И Джон сильно хочет, чтобы Джимми просто. перестал. болтать. - Эм, ребята, будете кофе? - спрашивает Хелен все еще немного дрожащим голосом. - Нет, спасибо, мэм. - Не беспокойтесь.       Она смотрит на Джона с надеждой, и он тут же понимает, что ей нужно это. Ей нужно стоять за стойкой и готовить кофе, потому что это то, в чем он хороша. То, в чем она чувствует себя уверенно. Это то место, где она счастлива и спокойна. - Приготовишь мне как обычно? - спрашивает Джон и Хелен благодарно кивает и спешит за стойку, когда Джон начинает писать.       Он все время смотрит на нее. Когда она начинает варить кофе, он видит, как ее плечи расслабляются.       Он заканчивает писать заявление, а Рэнди записывать показания Хелен, пока она сама наливает шоколадный соус в напиток Джона.       Она возвращается с готовым кофе и протягивает его Джону, который уже тянется к кошельку. - Прекрати, - предостерегает она его, прежде чем он успевает достать бумажник. - Ты только что обезвредил вооруженного грабителя в моем кафе. Я думаю, ты заслужил бесплатный кофе. - Спасибо, - говорит Джон, принимая кофе и... он не может удержаться, чтобы не убрать выпавшую прядь с ее лица.       С ее красивейшего лица.       И ей настолько неловко, что ему становится грустно. Ему нравилось, когда она считала его просто переплетчиком книг.       Теперь... она не знает, что и думать.       Джимми благодарит их за потраченное время и благодарит Джона за то, что "облегчил его жизнь", затем они отвязывают грабителя от стола и тащут его в патрульную машину. - Ты уверена, что с тобой все в порядке? - обернувшись, спрашивает Джон и Хелен слегка улыбается ему. - Спасибо тебе, - кивает она. - Андерсон, да? Ты шпион?       Джон издает слабый смешок и опускает глаза. - Ты будешь злиться, если я скажу тебе, что не имею права рассказывать? - Конечно, не можешь, - она кивает головой и вздыхает. - Как думаешь, я могу закрыться пораньше? - Осталось всего двадцать минут. И если кто-то что-то скажет, ты можешь рассказать им правду. Ты защищала свое кафе и была под дулом пистолета, а теперь ты идешь домой. - Выпить бутылку вина. - Звучит превосходно, - улыбается Джон.       И она улыбается. Многое изменилось, но она продолжает улыбаться ему и смотреть на него этими добрыми, ласковыми глазами.       Да, многое изменилось.       Но, может быть, это не так уж и плохо.       Потому что иногда горькое прекрасно сочетается со сладким.* /*Автор играет со значениями слов: bitter - горький, ожесточенный и sweet - сладкий, нежный. - (прим. переводчика)/       Он неуверенно протягивает и кладет руку на ее шею, запуская пальцы в волосы.       Хелен не отстраняется.       Джон наклоняется и касается губами ее губ.       Они мягче, чем он себе представлял, но такие же сладкие.       Ее губы очаровательно приоткрываются, и она встает на цыпочки, протягивая руку вверх, чтобы обнять его за шею, когда целует его в ответ. Ее язык касается его губ и проникает в рот, переплетаясь с его.       Сахар, сливки и сладость, которую он никогда не ассоциировал с кофе. Вдруг у него наступает прозрение, и он понимает.       Он навсегда останется наркоманом темного и горького кофе, но, возможно, пора освободить место для сладости в его жизни.       Она прерывает поцелуй и, затаив дыхание, смотрит на него.       Джон чувствует, как что-то колотит его по ребрам, и понимает... о. Это его сердце. - Я должен идти, - тихо говорит он.       Хелен кивает, и обводит пальцами его подбородок, убирая руку с его шеи. - Я увижу тебя завтра?       Каждый день, думает он, до конца жизни.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.