ID работы: 10221640

Майнкрафт: Поглощение

Джен
R
В процессе
39
Azure Firebird соавтор
Размер:
планируется Макси, написано 130 страниц, 10 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Разрешено только в виде ссылки
Поделиться:
Награды от читателей:
39 Нравится 34 Отзывы 12 В сборник Скачать

Пролог. Эпизод 4: Точка невозврата

Настройки текста
      Крим убегал по коридору от преследующих его скелетов-стражников. Он забежал за угол и оказался в большой зале. Он обрушил магией потолок у входа, завалив его, и вдруг увидел идущего ему навстречу Сорда. Он вынул шпагу и волочил её по полу с характерным металлическим лязгом.       — Трудно тебе пришлось, да, Крим? — спросил он.       — Не жалуюсь, как видишь! — ответил Крим. — Чего тебе?       — Да так… Думаю, сколько в тебе можно наделать дыр, прежде чем ты умрёшь!       — Звучит интересно! А как глубоко тебя можно забить в землю?       — Попробуй — узнаешь!       Сорд поднял шпагу и побежал к Криму. Крим знал, что у Сорда был какой-то трюк, связанный с оружием, и он силился вспомнить, что это именно за трюк, но в голове не было даже догадок. Крим решил не испытывать судьбу и ушёл из-под удара, продолжая уклоняться от ударов его шпаги.       — Как это похоже на твою жизнь, не правда ли, Крим? — воскликнул Сорд. — Юлишь, ёрничаешь, носишься туда-сюда! Ты просто не способен принять удар, твёрдо стоя на земле!       Крим в ответ промолчал. Вдруг Сорд оступился, зацепившись ногой за внезапно вылезший из пола камень. Тут же скелета в грудь ударил ещё один камень, отбросивший его. От неожиданности тот даже уронил шпагу.       — К сожалению, даже земля может нанести тебе удар. — серьёзно ответил Крим. — Быть в движении — это не прихоть, а необходимость. Если бы я пренебрегал движением, то давно был бы мёртв.       — И куда тебя завела твоя беготня? — усмехнулся Сорд, вставая на ноги. — Ты совершенно один! Ты отвернулся ото всех в угоду своему эгоизму! Думаешь, что лишняя сотня лет жизни сделает тебя счастливым?       — Хочешь сказать, что у вас есть, чему радоваться?       — Наше положение даёт нам причины жить и сражаться. Неужели чёткой цели в жизни мало для того, чтобы быть счастливым?       — Ты сильно ошибаешься…       Вдруг шпага сорвалась с места и влетела рукоятью в ладонь Сорда.       «Вот чёрт!.. Ведь точно, его шпага — это артефакт!» — понял Крим. — «У них ведь есть особая связь с владельцем, позволяющая призывать артефакт к себе! И как я об этом не подумал?»       — Ошибся ты, когда решил, что без нас тебе будет лучше! — воскликнул Сорд.       Крим отпрыгнул назад, уходя из-под удара, как вдруг кончик шпаги Сорда загорелся. Из него что-то вылетело и пробило Криму грудь насквозь.       «Что это было, чёрт возьми? Я не почувствовал накопления магии!»       Крим телепортировался назад ещё на несколько метров и посмотрел на сквозную дыру в груди. Она была небольшой, но было слышно, как через пробитое лёгкое выходит воздух.       — Не будь ты зомби, то сейчас бы уже корчился от боли на полу. — заметил Сорд. — Удобно быть таким бесчувственным, да?       Сорд со всей силы ударил шпагой по полу и после этого снова направил её конец на Крима. Он ринулся влево сразу после вспышки, но снаряд всё равно попал ему в правое плечо. Сорд снова повторил то же действие, но в этот раз пол под Кримом раскрылся и он провалился в яму, которая тут же за ним закрылась. Сорд оглянулся и вдруг услышал под собой треск камней. Его шпага сверкнула и он вонзил её прямо в источник звука под собой, и шум прекратился.       — Слишком предсказуемо!       Вдруг земля под скелетом превратилась в каменную ладонь, которая схватила его и швырнула в потолок зала. Сорд ударился об него и сразу же рухнул на пол. С его головы слетел шлем.       — Предсказуемо, да?! — крикнул Крим. — А как тебе такое?! Попробуй это предсказать, кретин!       На Сорда рухнула часть потолка, но за секунду до удара он вскочил и ушёл в сторону, каким-то образом разрубив при это шпагой большую часть обломков.       — А вот это было весьма неплохо! — согласился Сорд.       Вдруг весь зал затрещал, разлетаясь на куски, образовав водоворот из камней, в центре которого находился Крим.       — Не зарывайся, скелетик! — кричал Крим. — Я тебя здесь заживо похороню!       Сорд стал разрубать летящие в него куски и отходить от центра водоворота, но вдруг центр оказался прямо в том месте, куда он отступил. На долю секунды камни замерли, после чего водоворот схлопнулся, замуровав в своём центре Сорда.       — Говоришь, что я предсказуем, да?! — крикнул Крим.       Камни разлетелись, после чего собрались огромный кулак и снова вдарили по Сорду, который всё ещё стоял на ногах, но жёлтые точки в его глазницах уже затухали. Зал ещё раз сотрясло, и потолок окончательно рухнул, накрыв плотным слоем и уже заваленного Сорда, и самого Крима.

***

      Стив бежал по коридору, пытаясь вспомнить, где находится лестница вниз. Он всё ещё отчётливо ощущал негативную ауру Хиробрина позади. Он ощущал её так отчётливо, будто видел его затылком. Он почувствовал отдалённое движение и отклонился к правой стене коридора. Через секунду слева от него пролетела молния, разбившись о конец коридора и пробив стену. Стив, выжимая из ног остаток сил, влетел в пролом как раз перед ещё одним ударом, расширившим его ещё сильнее.       «Проклятье! И как ты вообще себе это представляешь, Нотч?! Как можно победить это чудовище?!» — в панике думал Стив. — «Ну же, должно быть хоть что-то!.. Так, спокойно! Я смог его отбросить своим ударом, а значит, что нанести урон ему возможно! Нужно лишь найти что-то помощнее!»       Вдруг Стив получил удар мечом в спину. Он упал на землю, попытался откатиться дальше и выхватить из ножен меч, но в Стива попал электрический разряд, парализовав его.       — Ты бы знал, какую жалость я испытываю к марионеткам своего братца! — сказал Хиробрин. — Но к тебе я перестал ощущать жалость. Ты попрал моё доверие и вышел с ним на контакт!.. Тц, ну вот кто тебя просил, а?       По телу Стива прошёл какой-то импульс, сбросивший с него паралич и залечивший рану на спине. Он вскочил и вдруг внезапно для себя смог телепортироваться. Он оказался не несколько метров впереди, около прохода на лестницу вниз и юркнул туда. Он споткнулся и упал, скатившись до конца лестницы, но, собрав силы, смог встать и убежал в уже знакомый ему коридор, через который они проходили с Сордом. Вдруг он почувствовал сотрясение дальше по коридору.       «Может быть, его Крим устроил?»       С этой внезапной мыслью Стив побежал направо к источнику звука. Вдруг на его пути появился скелет-стражник. Он выхватил меч и пошёл на Стива.       — А ну стоять! — крикнул он.       Стив замахнулся и нанёс удар наугад, случайно снеся скелету голову. Тело скелета упало на пол, лязгнув доспехами и больше не двигалось.       — Чёрт… Только не опять… — раздался стон от черепа, упавшего на пол.       — Прости… — невнятно пробормотал Стив и побежал дальше.       Однако ощущение погони не исчезало, как бы Стив не пытался оторваться. Зловещая аура Хиробрина пронизывала всю крепость, подобно паучьей сети. Вдруг всё вокруг снова затрясло, да так, будто началось землетрясение. Стив понял, что его источник там же, откуда ощущалось недавнее сотрясение.       «Странно, я бегу уже довольно давно, но у меня даже одышки особой нет. Может, это влияние Нотча?» — подумал Стив.       Вдруг Стив увидел идущие впереди фигуры двух скелетов. В одном из них он узнал Боуна, а другого видел впервые. Услышав приближение Стива, они обернулись.       — Эй, что ты здесь делаешь? — крикнул Боун. — Эй, стой! Остановись немедленно!       Второй скелет побежал навстречу Стиву с явным намерением атаковать, но вдруг последний смог телепортироваться метров на десять вперёд и побежал дальше. Над головой Стива просвистело несколько магических костей, после чего он смог уйти за угол коридора.       — И куда только смотрит стража? — недоумевал Боун. Он коснулся виска и попытался связаться с Сордом. — Сорд, ты слышишь меня? Что там у тебя?       Слэй внимательно смотрел на Боуна, ожидая от него реакции на ответ, но…       — Что-то не так… Сорд всё ещё жив, но он мне не отвечает. — обеспокоенно сказал Боун. — Думаю, нам всё же стоит поторопиться.

***

      Груда обломков в зале зашевелилась, и из неё вылез Крим. Он осмотрел себя на предмет повреждений. Отверстие в его груди, оставленное Сордом, и повреждённая одежда уже почти восстановились. Вдруг он услышал шорох и увидел, как в дыру в стене зала пролезает запыхавшийся Стив.       — Стив! Вот ты где! — воскликнул Крим.       — Крим?.. Так это ты раскидал всю стражу в коридорах?.. И… что тут произошло?       Крим многозначительно оглядел зал и с улыбкой заключил:       — Небольшая встряска.       — Мило… Слушай, Крим, нам срочно надо уходить отсюда! Хиробрин уже здесь! Если он…       — Да, я знаю! — согласился Крим. — Однако внешние стены крепости защищены от магии трансфигурации, и единственный способ — прорываться сквозь стражу.       — Делай что нужно, но не стой столбом! Нельзя оставаться здесь, иначе нас обоих прикончат!       — Ладно, не паникуй! Идём за мной! В том конце зала есть проход, ведущий к выходу!       Вдруг Крима поразило сверху молнией и он упал.       — Крим!       В тот же момент Стива будто пронзило несколько невидимых лезвий сразу. Из ран хлынула кровь, и он упал. В глазах помутилось и стало трудно дышать.       — Знаешь, какая черта меня больше всего поражает в людях? Их целеустремлённость. Она одновременно восхищает и разочаровывает… Иногда мне кажется, что люди вообще не умеют принимать взвешенных решений! Вот чего тебе стоило просто слушать то, что я тебе говорю, а? Гордость? Страх? Что подогревает твоё бессмысленное упрямство?       Стив почувствовал, как раны затянулись и ему стало немного легче. Он попытался подняться, но вдруг незримая рука сама его подняла в воздух. Стив разглядел сквозь пелену светящиеся глаза Хиробрина.       — Ещё я долго думал, почему же ты смог сдержать Нотча. Поначалу я решил, что это сильная ментальная защита. Однако я заметил кое-что, на что должен был обратить внимание ещё вначале. Ты без особых усилий использовал силы поглощённого тобой Нотча. Твоя мгновенная регенерация, усиление оружия, щит, парализующие тело импульсы, да ещё и телепортация — всё это приёмы моего брата.       — П… Погло… щённого?.. — еле смог выговорить Стив.       — Да! — улыбнулся Хиробрин. — Аватар был создан для сдерживания божественной сущности. Не Нотч забрался к тебе в разум, а ты затянул его, подобно капкану! В любом случае, это только мне на руку… Я дам тебе последний шанс, Стив! Одумайся! Больше подобных тебе нет! Если мне придётся убить тебя сейчас, то Нотч…       — Не стоит лишний раз лгать мне. — с трудом ответил Стив. — Я ещё раньше думал, что с тобой что-то не так, а теперь я это отчётливо осознаю. Это не Нотч вредил тебе и окружающим, а ты раз за разом загонял его всё дальше! Угроза не он, а ты!       — Угроза угрозе рознь! — нахмурился Хиробрин. — Ты не представляешь, на что способен мой брат!       В дыру в стене прошли Боун и Слэй. Боун, увидев висящего в воздухе Стива, буквально вцепился в него взглядом. Стив не был в этом уверен, но ему показалось, что он видит в его красных точках какую-то надежду.       — Может, тебя и не интересует моё субъективное мнение, Хиробрин, но… Катись ты в ад!       Стива швырнуло в противоположную стену зала. Он почувствовал, как треснуло несколько костей на спине, но боль тут же слегка поутихла. Регенерация всё ещё действовала. Хиробрин телепортировался к нему и поднял его рукой за шею, прижав к стене. Его зубы были сжаты от злости.       — Люди никогда не меняются! — кричал Хиробрин. — Они всегда упорствуют на ровном месте и строят из себя героев, когда сами ничего из себя не представляют! Они думают, что, умерев во имя некой фантомной цели, они выполнят свой долг! Ты понятия не имеешь, через что прошёл я из-за своего братца! Ты не имеешь никакого права указывать мне, куда мне идти! Ты не имеешь права защищать его!       Хиробрин разжал зубы и успокоился. Он ещё сильнее вцепился Стиву в шею. Стив чувствовал, что задыхается, но тело не слушалось его, и он не мог даже попытаться дать отпор.       — Как бы то ни было, я слов на ветер не бросаю. — сказал Хиробрин. — Я убью тебя.       Белые глаза Хиробрина на секунду стали фиолетовыми и из его ладони по всему телу Стива пробежала какая-то волна. Внутри у Стива что-то оборвалось, и он почувствовал, как его сознание начинает отрываться от тела, а боль исчезает.       «Вот она какая… Смерть… А он не так уж и не прав… Я и правда понятия не имею, во имя чего я сейчас подыхаю.»       — Лорд Хиробрин, осторожно! — раздался крик Слэя.       Хиробрин успел обернуться и заметил, как слева в него летит огромная каменюга. Он не успел защититься, и его вместе с ней впечатало в стену. Точно такие же снаряды достались и Боуну со Слэем. Крим встал на ноги и подбежал к Стиву, сползшему по стене на пол.       — Стив? Стив, ты как? — пытался он растормошить его. — Стив, вставай, нам нужно скорее уходить! Стив!       Стив не отзывался. Крим увидел, как стекленели его глаза.       — Нет… Да нет же…       Вдруг руки Крима отделились от его тела, будто бы их кто-то отрезал. В тот же момент ему досталась молния. Он смог подняться на ноги и увидел, как обе его руки рассыпаются в прах.       — Это был последний раз, когда ты ударил меня в спину, Крим.       С этими словами Хиробрин телепортировался к нему и пробил ему грудь. Крим, как и обычно, не почувствовал боли, но в его глазах потемнело и дышать стало нечем. Он упал на спину и перестал шевелиться.       — Крим! — раздался крик Боуна.       — Да успокойся ты! — сказал Слэй. — Не хватало ещё, чтобы ты стал следующим!       — Послушай своего товарища, Боун! — сказал Хиробрин. — А то я сейчас очень зол! Ты вполне можешь оказаться следующим, учитывая, что вы тут успели натворить всего-лишь за час моего отсутствия!       Боун замер и сделал шаг назад.       — Вот и молодец! А теперь разберитесь с этим беспорядком! Живо!       — Да, лорд Хиробрин!       Оба скелета склонились, после чего прошли через тот же пролом в стене. Уже с той стороны Боун последний раз окинул бездыханное тело Стива взглядом и ушёл.       — Всю крепость разворотил… — проворчал Хиробрин. — Долбаный зомби… Хе, хотя я бы тоже её развалил, если бы она не была так нужна этим костяшкам!       Вдруг Хиробрин услышал шорох. Он повернулся на его источник и увидел, как Стив, опираясь руками на стену, пытался встать на ноги.       — Что? — удивился Хиробрин. — Как? Я же опустошил тебя! Почему ты ещё жив?!       — Ты никогда не умел додавливать тараканов. — сказал Стив не своим голосом.       Стив поднял голову, и Хиробрин увидел, что его глаза светились жёлтым.       — Нотч? Почему ты контролируешь его тело? Я же убил его!       — Ты немного просчитался, брат. Аватар был создан как проводник между божественной сущностью и остальным миром. За секунду до твоей атаки Стив добровольно отдал мне контроль и благодаря этому остался в живых.       — Какая мерзость! — брезгливо сказал Хиробрин. — Ты опять в своём репертуаре! Можешь хотя бы в этот раз не портить мне столь шикарную комбинацию?       В ответ Нотч достал из ножен за спиной Стива меч. За секунду все видимые раны на его теле затянулись, и кровь исчезла с одежды.       — Ты себе не изменяешь… — вздохнул Хиробрин.       — Меня это тоже радует не больше твоего, но ты не оставляешь мне выбора! — сказал Нотч. — Ты должен был понять, когда стоит остановиться! Вместо этого ты разыграл очередной никому не нужный спектакль! Когда ты уже прекратишь отбирать жизни забавы ради? Эти монстры — такие же люди, а ты используешь их как перчатки!       — Я остановлюсь тогда, когда ты перестанешь мне жизнь портить. — жутко улыбнулся Хиробрин.       — Тогда у нас серьёзная проблема.       — Ничего нового.       Два брата молча стояли и смотрели друг на друга. Нотч сделал шаг к Хиробрину. В тот же момент второй стремительно пустил в Нотча молнию, столкнувшуюся с моментально появившимся щитом. Снова повисла пауза.       — Слушай, Нотч! Думаю, в честь нашей трогательной встречи я бы мог предложить тебе интересную вещь! Давай ты забудешь о моём существовании и перестанешь мне ставить палки в колёса, а я пообещаю поступить ровно так же!.. Слово Стража!       В ответ Нотч телепортировался к Хиробрину и попытался ударить его мечом, но тот мгновенно оказался у него за спиной и попытался сбить Нотча молнией. Нотч моментально сменил позицию и снова атаковал, но Хиробрин и в этот раз успел телепортироваться.       — Ха, ты окончательно потерял форму, братец! — усмехнулся Хиробрин.       — Думаешь?       Вдруг Хиробрин заметил порез на своей правой ладони. Он недовольно цокнул.       — Впечатляет, если учитывать, что ты не сражался в человеческом теле столь долгое время… Но всё равно слабо!       Глаза Хиробрина вновь вспыхнули фиолетовым цветом, и он мгновенно выпустил целый рой шаровых молний. Нотч побежал по залу, уворачиваясь от преследующих его электрических шаров. Хиробрин нагнал Нотча и ударил его своим сверкающим каменным мечом, отчего последний пробил своим телом стену и оказался в коридоре. После этого битва превратилась в настоящий хаос. Одна стена за другой рушились под чудовищным натиском атак Хиробрина, а Нотч только и успевал защищаться и уклоняться. На лице Хиробрина застыла широкая зубастая улыбка. Он испытывал явное удовольствие, уничтожая всё вокруг.       Вскоре коридор стал рассыпаться на куски, и вся крепость начала трещать по швам. Шум падающих обломков и взрывов смешался с безумным смехом Хиробрина. Нотч всё ещё пытался контратаковать, но все его удары тут же блокировались или отметались очередной атакой брата. Вдруг Хиробрину удалось пронзить своим мечом Нотча. Тот отступил, но снова получил удар. Он стремительно сдавал позиции, будучи более неспособным уходить от безумных атак.       — Когда я изрублю в фарш тело этого заносчивого мальчишки, я заставлю тебя пожалеть о каждой секунде твоей уродской жизни! — кричал Хиробрин, продолжая атаковать. — Я растопчу тебя самым жестоким образом! Последним, что ты будешь видеть перед тем, как сгинешь в пучине отчаяния, будет моё лицо!       После очередного удара Нотч всё же не сумел устоять на ногах и упал. Хиробрин припечатал его к полу мощным разрядом молнии. А затем ещё одним. Ещё одним. Ещё и ещё. Он атаковал так часто как мог, пытаясь испепелить своего брата. Всё вокруг заполнили яркие фиолетовые вспышки.       — Ты пожалеешь о дне, когда ты посмел пойти против меня! — продолжал неистовствовать Хиробрин. — Ты переживёшь всю палитру страданий, что пережил я! Каждый цвет! Каждый звук! Каждый запах! Ты будешь страдать до тех пор, пока я не увижу тебя на коленях, просящего о пощаде! И тогда я снова вдавлю тебя в пол! И снова! И снова!.. И СНОВА!!!       От последнего удара коридор разлетелся в разные стороны и стало видно дневное небо в огромной дыре вверху.       — И когда я окончательно сломлю тебя, то я растопчу весь мир! Я разрушу всё, что ты столь вероломно пытаешься защитить!       Небо заволокло густыми тучами, и пошёл дождь. Из огромного грозового облака на лежащего Нотча рухнул электрический поток, затмивший своей яркостью всё вокруг. Остатки крепости рушились на глазах.       — Громче музыку! Громче овации! Я хочу, чтобы этот момент вошёл в историю! Момент, когда я наконец-то положу конец…       Вдруг вверх ударил столб жёлтого света, сбивший молнию и развеявший грозовое облако. Когда столб исчез, на его месте стоял целый и невредимый Нотч. Хиробрин широко улыбнулся и собирался ударить снова, но вдруг остановился.       «Это бессмысленно.» — думал он. — «Я столько раз его атаковал, а он всё ещё стоит на ногах? Похоже, я серьёзно недооценил Аватар.»       Вдруг глаза Нотча погасли. Он чуть пошатнулся, и через секунду на его место вернулся Стив. Заметив Хиробрина, он быстро огляделся вокруг, после чего его глаза сверкнули жёлтым, и он исчез. Глаза Хиробрина тоже погасли. Он посмотрел в небо и усмехнулся.       — Без союзников и поддержки он рано или поздно сам сдастся мне на милость. Надо лишь подождать.       Он оглядел развалины, после чего пожал плечами и тоже исчез.

***

      Стив оказался около городских развалин. Он нёс на себе тело раненого Крима. Его грудь уже заросла, и медленно отрастали руки, хотя сам он был ещё без сознания. Стив облегчённо вздохнул и пошёл в тень ближайших развалин. Он положил на землю Крима и сел рядом, облокотившись о камни. В голове его вертелись тысячи мыслей, и практически все — о том, что он только что пережил. Это был кошмар наяву, только он был в его эпицентре. Он даже не успел осознать, как смог передать контроль над телом Нотчу, но очевидно, что этот шаг спас его. И самая, по его мнению, удивительная часть заключалась в том, что Нотч добровольно вернул ему тело. Это совсем не вязалось с тем, что о нём говорил Хиробрин.       — Ты здесь, Нотч? — спросил Стив.       — Чего тебе? — раздался из глубин его сознания голос.       — Что это, чёрт возьми, было?       — Мне тебе что, рассказать нашу длинную историю?       — Да ладно, чего ты такой вредный? Я только что оказался участником дичайшей схватки, что я когда либо видел за всю свою жизнь! И это было… местами больно.       — Ну извини, что не акробат.       — Ладно… Так что у вас с ним произошло? Он же не с пустого места ведёт себя так… ну… неадекватно?       Нотч молчал и какое-то время сомневался, но вскоре всё же ответил.       — Я уже говорил, но… Мы с братом были созданы высшим существом, что правило этим миром. Он звал себя Игроком. Мой брат — Страж Разрушения, ну а я — Созидания…       — А-а, ну тогда всё понятно! — сказал Стив. Белое с чёрным, все дела…       — Я ещё не закончил! — возмутился Нотч. — И вообще, чего ты вдруг так повеселел?       — Адреналин, наверное… — предположил Стив.       — Неважно… В общем, когда Игрок нас создал, он задумал стать частью своего мира, стать живым существом. Но когда он создал сосуд для себя, то по какой-то причине его затея сорвалась. Сосуд исчез в никуда, да и Игрок тоже…       — И получается, что Хиробрин хочет его вернуть, а ты нет?       — Если упростить, то да… Но вообще всё гораздо сложнее.       — Ясно… «Аватар» это и есть тот самый сосуд?       — Да. — сразу ответил Нотч.       — И, как я понял, Аватар — это я, да?       — Видимо. И похоже, что ты обрёл сознание и переродился в это время как человек.       — Понятно. — вздохнул Стив.       — И что? Это всё?       — А чего ты ещё хочешь?       — А как же «за что мне это» или «как такое возможно»?       — За последние часы я получил достаточно подтверждений тому, что здесь происходит лютый бред, не подчиняющийся законам мира, что я знаю. Я успел поболтать с зомби, скелетами, да ещё и с двумя божьими сынами.       — Эй! Не зови меня так! — разозлился Нотч.       — Ладно! — засмеялся Стив. — Лучше скажи, какой у нас дальше план?       — Не собираюсь я тебе ничего рассказывать больше! Поболтай лучше со своим дружком новым!       — Эй, постой!       — С кем это ты так громко говоришь? Уже умом успел тронуться? — раздался голос.       Крим открыл глаза и уже сидел на земле. Его руки полностью восстановились.       — Нет. Тебе показалось. — ответил Стив.       — Как скажешь… Ох ты ж!..       — Ты чего?       — У меня от куртки ничего не осталось! Я почти голый!       — Не разводи панику. — сказал Стив. — Ты всё равно ничего от этого не теряешь.       Вдруг Крим коснулся своей повреждённой одежды и она стала «отрастать» обратно, подобно его рукам и прочим повреждённым местам ранее.       — Ты ещё и так умеешь? — удивился Стив.       — Это же не регенерация! — улыбнулся Крим. — Это моя врождённая магия восстановления! Я легко и просто могу передавать её другим существам или предметам!       — Так же, как ты сделал с моей рукой тогда?       — Именно!       — Прикольно… А ты знаешь, что нам теперь делать?       — Представь себе! — ухмыльнулся Крим.       — Да ну? Удивишь?       — Нам нужно добраться до Воронки.       — Воронки? А что это?       — Огромная обсидиановая яма посреди материка.       — Остатки вулкана? — спросил Стив.       — Чёрт её знает! Просто она есть!       — Ну а… Зачем нам туда?       — Придём — увидишь!       — Ну вот… Опять секреты!       — И знаешь, я думаю, что нам стоит поторопиться! Чем быстрее мы туда придём, тем будет лучше! — сказал Крим.       — Хм… Ну ладно.       Стив и Крим встали на ноги. Крим указал пальцем на горизонт вдалеке.       — Видишь? Та полоса горизонта более тёмная, чем другие.       — Да.       — Нам к ней и надо!.. Кстати, а чего это ты такой целый? Ты же был весь в крови и побит, нет разве?       Стив задумался, стоит ли ему сейчас говорить о поселившемся в нём Нотче, но всё же решил перевести тему.       — А ты?       — Зомби в целом очень сложно убить, просто делая в нём дыры! — ответил Крим. — Единственная уязвимая наша часть — это дыхалка! Она у нас всё ещё рабочая, и нередко зомби без неё вскоре может умереть.       — А без всего остального не умрёт? — удивился Стив.       — Типа того.       — А почему ты не умер тогда?       — Магия! — усмехнулся Крим.       — Ну… Действительно. — вздохнул Стив. — Ладно, пошли! У меня вроде всё на месте, так что можем выдвигаться.       — Верно сказано, дружище! — сказал Крим, пристроившись на ходу к нему слева.       — Ничего не хочешь добавить? — спросил Стив. — Ты, как бы, тоже был на волоске от смерти, и тебе плевать, что ли?       — А тебе?       — Ну… ладно, забудь! Пошли уже!       — Зачем пошлить?       — Да не об этом я…

***

      Хиробрин стоял на уцелевшей башне крепости и смотрел, как скелеты внизу расчищают завалы. К нему поднялся Слэй.       — Лорд Хиробрин! Мы осмотрели обломки! У нас погибло четырнадцать бойцов, двенадцать из них по неясным обстоятельствам!       — А Сорд? — спросил Хиробрин.       — Когда мы его вытащили из обломков, он был серьёзно ранен, но жизни его ничто не угрожало! Мы скоро поставим его на ноги!       — Хорошо. Продолжайте работу. — сказал Хиробрин.       — Ещё кое-что, лорд Хиробрин!       Хиробрин повернулся к Слэю.       — Да?       — У меня есть серьёзные подозрения, что Боун плетёт заговор против вас, мой лорд!       — Это серьёзное обвинение, Слэй. — нахмурился Хиробрин. — Ты уверен, что не ошибся?       — Не уверен, мой лорд.       — Выходит, у тебя нет этому весомых доказательств?       — Да, мой лорд.       — Ясно. Я приму твои подозрения к сведению, но без моего распоряжения ничего не делать. Не хватало, чтобы ещё кто-нибудь решил кого-то убить без моего распоряжения!       — Я понимаю.       — Однако я разрешаю тебе проводить за Боуном слежку. Но следи осторожно и тщательно, иначе он заметит её. Если ты прав, и он предал меня, то это может только усугубить положение. Я бы не хотел пока лишать скелетов их командира. Это не лучшим образом на них скажется.       — Безусловно, вы правы, мой лорд! Так и будет!       — Можешь идти.       Слэй спустился с башни. Хиробрин посмотрел ему вслед и нахмурился.       — Всё куда серьёзнее, чем я думал. Нужно действовать как можно скорее.

КОНЕЦ ПРОЛОГА

Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.