I.L.Y.

Перевод
R
Завершён
289
2
переводчик
kumiho_m бета
Автор оригинала:
Оригинал:
Размер:
200 страниц, 71 632 слова, 30 частей
Описание:
Примечания:
Посвящение:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
289 Нравится 166 Отзывы 72 В сборник

Часть 21. Кофе

Настройки
      — Всё, на сегодня закругляемся! — режиссёр Ли хлопнул в ладоши.              По всей комнате раздались одобрительные возгласы, и все начали убирать съёмочную площадку. Удивительный контраст с десятью минутами ранее, когда можно было услышать только тихие звуки долгих поцелуев.              Мью и Галф разлепились только с разрешения после последнего дубля и сейчас валялись рядом друг с другом, пытаясь восстановить дыхание. Теперь они, наоборот, были самыми тихими в комнате. Никто не обращал на них внимания, занимаясь другими вещами.              Нонг первым прервал тишину.              — Пи'Мью, — сказал он, — хочешь разделить со мной чашечку кофе?              Мью подвинулся и лёг на него, подняв одну бровь, когда услышал вопрос Галфа. Нонг понимал, что такая реакция имеет смысл. Всё же подобное предложение звучит странно, особенно когда вы закончили съёмки, обед давно позади, и скоро стукнет одиннадцать часов вечера. Неважно, он тщательно обдумал свой вопрос, так что просто пялился на Мью, не моргая.              Муж, кажется, осознал, что он был серьёзен, поэтому сел ровно, не сводя с него взгляда. Затем, после недолгих раздумий, тот кивнул.              — Конечно, мы в любом случае не успеем нормально выспаться, — согласился его муж.              Галф хихикнул: не смог удержать мысли, которые ушли в совсем другое русло после слов Мью.              Ты на что-то намекаешь?              Он хотел бы задать этот вопрос вслух, но не рискнул. Даже после всех этих поцелуев, хоть и казалось, что у них двоих есть настрой на подобное, он всё ещё не имел и малейшего понятия, в каких они отношениях. На какой стадии их отношения? Он мог бы воспользоваться сложившейся ситуацией и рискнуть, но кто знал, вдруг это приведёт только к горю в будущем? Он до боли знаком с этой закономерностью.              Мью каким-то образом понимал, о чём думает нонг, лишь видя его реакцию. Тот открыл рот, чтобы что-то сказать, но почему-то просто закрыл его. Галф увидел, как мужчина закатил глаза и начал улыбаться. От такого по всему телу прошла волна жара, хотя он был полураздет после последней сцены. В комнате было довольно прохладно без муженька над ним.              Эта мысль наконец заставила и его подняться с насиженного места и направиться в сторону раздевалки, продолжая обсуждать неожиданно возникший план.              — Я не знаю мест, которые сейчас будут открыты, — размышлял Мью. — Может, нам стоит поспрашивать?              Они, в конце концов, в Бангкоке. В настолько большом городе наверняка найдется парочка открытых заведений. Но Галф покачал головой: у него уже была идея, куда стоит пойти.              — Есть одно место, — ответил он, мягко улыбнувшись.              Мью остановился у двери в раздевалку и повернулся, чтобы посмотреть на нонга, но он быстро прошёл мимо и зашёл в комнату. Спустя минуту муж зашёл за ним. Галф уже начал раздеваться, бросив штаны на пол и схватив более удобную пару. Он кожей чувствовал, как Мью пялится на него, поэтому повернулся, чтобы ответить на этот взгляд, продолжая застёгивать ремень.              — Так ты переодеваешься или нет? — спросил он у мужа и кивнул на лежавшие в стороне вещи.              Мужчина наконец-то вышел из ступора и переодел майку. Галф улыбнулся, заметив, что тот напялил его футболку. Но это никак не волновало ни его, ни, кажется, мужа, поэтому говорить об этом он не собирался. Галф просто схватил майку мужа. В прошлом они часто менялись одеждой.              Стоило им переодеться, как в комнату зашёл менеджер Мью, направляясь прямо к мужчине. Галф не слышал, о чём говорили, только увидел, как Суппасит покачал головой, а менеджер пожал плечами в ответ. Затем пи'Боссер развернулся и вышел из комнаты, оставив их наедине.              — Я попросил менеджера оставить машину здесь, — объяснил пи. — Поедем сами.              Галф кивнул, довольный.              — Словно свидание, — сделал вывод он.              Им не впервой выбираться куда-то после работы. Из-за всей драмы, что происходила между ними, они перестали ходить на постоянные свидания, поэтому Галф был крайне счастлив, что у них есть шанс отправиться куда-то вместе снова. Куда-то ради веселья, а не ради работы.              Мью не отрицал его слов, а просто кивнул, сделав этим улыбку Галфа ещё шире. Возможно, что-то действительно изменилось. Правда, зачем же Мью даёт ему такую надежду?              Они дошли до машины в тишине, улыбаясь каждый сам себе. Галфа это не заботило, ведь он знал, как много они будут болтать, когда доедут до места назначения. Мью открыл ему дверь, пропуская за руль, затем обошёл машину и сел на пассажирское сидение. Галф бросил тихое "спасибо", пытаясь говорить нейтральным голосом. Он весь дрожал. Всё слишком напоминало то, как было раньше.              А ещё Галф довольно давно не был за рулём. У Галфа из другой реальности машины не было, поэтому он добирался до работы на общественном транспорте. Он даже удивился, как сильно успел соскучиться по роскоши своей былой жизни. Всё, ради чего он так сильно трудился, казалось так далеко, что он почти забыл, каково иметь деньги в избытке. Получив всё обратно за долю секунды, он наслаждался каждой маленькой деталью. Даже если он вёл машину неуклюже из-за долгого отсутствия практики, Мью ничего не сказал, сосредоточившись на поиске хорошего радиоканала для прослушивания в пути.              Остановившись на чём-то удовлетворяющем, Мью наконец заговорил.              — Мы уже бывали в том месте, куда едем? — спросил мужчина, рассматривая незнакомые улицы в окне.              Они проезжали район, который Мью никогда не видел, потому что в основном бывал в центре города. Галф замялся, ведь с недавних пор знал этот район как свои пять пальцев.              — Сомневаюсь. Я вообще не знал о существовании этого кафе два месяца назад, — объяснил он своему пи.              Мью перевёл взгляд с окна на увлечённого водителя. Галф, кажется, вообще этого не заметил, продолжив объяснение.              — Мы выедем немного дальше центра города, не сильно далеко.              Мью хмыкнул в знак согласия, продолжая смотреть на нонга. Галф рулил так, будто забыл, как это, но при этом был знаком с местностью. Его взгляд говорил, что ему совсем не нравится там, но он продолжал куда-то намеренно ехать. В конце концов, он провёл большую часть последних месяцев жизни в этом месте. Хотя, технически, это было и не тут. На секунду нонг заволновался, что всё будет настолько другим, что он не узнает район, но его волнения развеялись, когда они прибыли на место.              Кофейня была единственной, работающей в такое время. Вокруг были более дешёвые заведения и несколько уже полностью занятых ресторанов. Галф припарковал машину на противоположной от кофейни стороне дороги. Не произнося ни слова, он открыл дверь и вышел из автомобиля. Мью быстро последовал за ним, намереваясь перейти улицу в сторону кафе, но заметил, что Галф просто стоит на тротуаре. Достав две шапки из рюкзака, Мью подошёл к нонгу и надел одну ему, а затем и себе на голову.              Галф продолжал смотреть куда-то перед собой на два старых серых здания. Его глаза сканировали их сверху до низу, затем снова, будто он искал что-то. С читаемым удивлением в голосе он сказал:              — Здесь не было цветочного магазина раньше.              Он указал на магазинчик прямо перед ними. Цветочный выглядел достаточно свежо и ново, особенно на фоне старых зданий вокруг. Галф чувствовал запах цветов даже издалека.              — Раньше? — уточнил Мью, не совсем осознавая происходящее. — Ты бывал тут раньше?              Муж взял Галфа за руку, заставляя перевести взгляд на мужчину. Однако Галф даже не сдвинулся с места.              — Технически, я был здесь вчера, — тихо прошептал он, будто разговаривая с собой, но Мью понимал, что это был ответ для него.              Галф не мог говорить громче: он был слишком неуверен во всём, всего было слишком много. Он указал на квартиру, в окне которой горел свет, располагающуюся ровно над цветочным магазином.              — Здесь была моя квартира, — сказал он и показал в конец улицы. — А там находится автобусная остановка, куда я ходил каждый день, чтобы доехать на свою работу.              Только вот это была не моя квартира. И не моя работа.              Может быть, Галфа можно назвать мазохистом, раз он решил вернуться в то место, откуда едва ли успел сбежать, но он ничего не мог с собой поделать. Он должен был посмотреть, насколько похожи были места, в которых он тратил своё время, в этом мире. Каждый день, проведённый здесь, он думал: именно так бы выглядела его жизнь без Мью? Видя, что здесь всё такое же, Галф осознал, что, видимо, он бы действительно жил так. Мью сжал его руку крепче.              — Давай возьмём кофе, — сказал Мью вместо ответа на всё, что говорил нонг.              Галф понимал, что всё это сложно объяснить, так же, как и понять, поэтому просто кивнул. Они продолжали держаться за руки, переходя дорогу и заходя в кофейню.              Знакомый аромат наполнил лёгкие, когда они зашли внутрь — Галф не сдержался и тяжело вздохнул. Как он и думал, всё точно такое же, но в то же время совершенно другое. Широким шагом, кричащим, что он прекрасно знает, что делает, Галф двинулся к бару. Кофейня пустовала, лишь старая леди сидела в конце заведения, и знакомая бариста натирала кружки. Галф без колебаний позвал баристу по имени и заказал горячий мокко-латте и чёрный кофе. Девушка молчаливо кивнула, взяла купюры и начала выполнять заказ.              Галф вернулся к замершему мужу и повёл его к столику в углу — оттуда можно было любоваться видом из окна. Взгляд то и дело неосознанно натыкался на непривычный цветочный магазин и квартиру над ним. Когда Мью поблагодарил баристу за напитки, Галф наконец перевёл взгляд на мужчину. Пора всё обсудить.              Но он совсем не ожидал, что Мью первым завяжет разговор.              — Знаешь, — начал Суппасит, сделав глоток очевидно слишком горячего кофе, но не подав никакого виду, — другой Галф крайне недолюбливал запах кофе, — неуверенно выговорил тот.              Галф захлопнул рот так же быстро, как и открыл.              Другой Галф? Мью встретил другого Галфа? Так это значит...              — Получается, что мы поменялись местами? — вслух догадался он.              Его муж кивнул, каким-то образом понимая весь ворох мыслей в голове нонга.              — Ты же мой Галф, верно?              Его?              — Конечно, я твой? — хоть он и хотел звучать уверенно, фраза получилась вопросительной.              Заметив нерешительность в чужом голосе, Мью решил задать ещё один вопрос.              — Ты же тот Галф, с которым у меня была свадьба, верно? — нежно-сладким голосом с какой-то решительностью проговорил мужчина, словно уже знал ответ.              Галф лишь кивнул, вызвав у Мью улыбку.              Внезапно его муж рассмеялся. Тот посмотрел на свои руки, держащие кружку кофе, а затем вновь перевёл взгляд на Галфа. Нонг пялился в ответ.              — Ты чего смеёшься? — спросил он, немного расслабляясь.              — Я наконец-то понял, почему он так сильно ненавидел запах кофе. Скорее всего он проходил мимо этого места каждый день, что и взрастило его нелюбовь, — размышлял Мью, улыбаясь.              Галф не знал, что ответить на это, поэтому просто кивнул снова.              Улыбка на чужом лице была такой искренней, что Галф перенял её. Если его муж ведёт себя так, задаёт такие вопросы, то, конечно...? Он так боялся обнадёживать себя, так боялся, что ничего не изменилось, но ничего не мог с собой поделать. Галф так сильно скучал. Разве было что-то неправильное в том, что он надеялся, что его муж скучал так же сильно?              "Рядом с ним был другой Галф", — шептало что-то внутри Галфа. — "Возможно, он вообще о тебе не думал. Он был только счастлив освободиться от тебя".              Галф ничего не хотел сейчас сильнее, чем заткнуть этот голос в голове, но он не знал, как это сделать. Нонг просто глотнул еще раз кофе, пытаясь скрыть внутреннее смятение.              Казалось, что Мью ничего не заметил и перевёл взгляд на вид за окном. Тот смотрел на квартиру по другую сторону дороги, где чьи-то фигуры ходили за закрытыми занавесками. В чужих глазах появился блеск, словно мужчина заинтересовался чем-то.              — Расскажи мне об этом. Какой была твоя жизнь по другую сторону? — спросил Мью.              Галф проследил за его взглядом и вздохнул, вновь погрузившись в это горькое чувство.              Я только сбежал оттуда, лишь бы вернуться к своему былому страху. Не лучше ли было остаться там, не боясь потерять Мью снова?              Хотя, эти месяцы без мужа многому его научили. Что-то Галф делал не задумываясь, но многое дало ему ценные знания, которые он мог использовать в будущем. Другой Галф никогда даже моделингом не занимался, поэтому он и не пытался пройти прослушивание на съёмки "Истории Тарна и Тайпа". Наоборот, он сосредоточился на чужой учёбе. Выпустившись, он остался на той же работе, где стажировался, и продолжил продвигаться по карьерной лестнице. Галф продвинулся от человека за кулисами в местной новостной компании до спортивного репортёра, вещающего перед камерами. В каких-то аспектах работа не сильно отличалась, но во многом это всё же было совсем другое.              Пытаясь объяснить всё это своему мужу, Галф почувствовал облегчение, когда тот кивнул. Кивнул, одобряя, как бы говоря: "Я слушаю, продолжай". А Галф внезапно потерял дар речи, совсем сбился с мыслей и не знал, что сказать дальше. Его голова была забита совсем другими вещами.              Он думал о том, как прекрасно было вновь быть рядом с Мью. Другой Галф всю жизнь уверенно стоял на своих двоих, не надеясь ни на кого другого, что и стало тяжёлым испытанием для него, когда он проснулся в чужой квартире. Было так сложно делать всё самому, но именно благодаря этому Галф наконец взрастил свою уверенность. Не было возможности постоянно надеяться на Мью или своего менеджера, он приучил себя добиваться всего самостоятельно.              Но теперь он снова дома, а здесь есть другие вещи, о которых стоило бы побеспокоиться. Например, их отношения, которые, на удивление, будто стали ближе. По крайней мере, так Галф думал. Сейчас всё было слишком запутанно.              Если бы Галф был честен к себе, он бы признал, что всё же были вещи, которые нравились ему в другой реальности. Он мог спокойно выйти на улицу, пойти, куда душа пожелает, не волнуясь о том, как спрятать своё лицо. Он каждые пару дней виделся с пи’Биром, другом, с которым они потеряли связь в его реальности, а день заканчивал футбольной тренировкой. Галф бы даже предпочёл подобные тренировки вместо тренажёрки каждый день.              Но, к сожалению, плохие вещи всегда перевешивали хорошие. Мало того, что Галф скучал по своей старой жизни, работе и, сильнее всего, своему мужу, так у другого Галфа были ещё и довольно скудные финансы — у него не было банальных знаний о том, как закупиться в магазине, не став банкротом. Если бы тут не было пи'Бира или нонг'Арт, то он, скорее всего, просто растратил всю зарплату, даже не заметив этого.              Вспомнив про эту парочку, Галф вновь тяжело вздохнул. Краем глаза он заметил, как Мью вопросительно приподнял брови, ожидая продолжения рассказа. Он правда хотел продолжить, но не знал, за какую информацию схватиться.              В его собственной жизни, его Вселенной, друзья разошлись при плохих обстоятельствах. У Галфа не было времени на них тогда, когда они проходили через расставание, из-за чего он и не знал, что именно произошло. Галф слишком поздно осознал, что потерял и пи'Бира, и нонг'Арт. А когда он пытался созвониться, пи просто проигнорировал звонок, а Арт была слишком занята своей карьерой ради заработка. Было больно терять близких друзей, но с таким расписанием, как у него, Галф осознавал, что это был лишь вопрос времени.              Однако, в другой реальности, эта парочка только начинала отдаляться друг от друга. Галф заметил это, когда тренировался с пи’Биром и нонг’Арт принесла им перекус. Напряжение между ними было неловким. Зная, что произошло в его реальности, Галф решил напасть первым на зарождающуюся проблему и помочь им пройти через неё. Они, к слову, всё же расстались, но намного мягче, чем в его реальности. Ребята остались в хороших отношениях.              Возможно, он сможет остаться в таких же с Мью? Если действительно придётся отпустить Суппасита, не могут ли они остаться в дружеских отношениях, как Арт и Бир?              — Пи'Мью, — заговорил Галф неровным голосом.              Его муж наклонился ближе, напрягшись от его тона.              — Что стряслось, туаэнг?              Пока он думал, как стоит поднять эту тему, телефон Мью завибрировал. Не прошло и секунды, когда его телефон высветил входящее сообщение. Мью ответил на звонок, сразу же спрашивая, по какому вопросу звонит менеджер.              Галфу не было слышно мужчину по ту сторону, поэтому он открыл сообщение. Оказалось, что оно не было первым: ещё несколько он просто не заметил во время разговора. К тому же, судя по уведомлениям, его отметили в нескольких соцсетях. Решив, что сейчас важнее, он открыл семейный чат — в конце концов, он сильно скучал по нему, — только чтобы быстро закрыть его обратно.              Это ещё что такое?              В чате висела ссылка на статью, её заголовок отображался сразу. Галф тщетно надеялся, что разучился читать, но понял, что не ошибся, когда открыл одно из уведомлений из твиттера.              Заголовок был слишком реален, вся его лента была наполнена им.              Под названием было фото в идеальном качестве. На нём было видно Мью, сидящего в знакомом Галфу баре — именно туда тот убегал после их ссор — и целующего с какого-то парня.              МЬЮ СУППАСИТ замечен целующимся с незнакомцем в баре — проблемы у райской парочки?!              Видимо, их разрыв всё-таки обязан был закончиться трагедией.
Примечания:
289 Нравится 166 Отзывы 72 В сборник
Отзывы (3)