ID работы: 10223718

My Little Xeno

Гет
Перевод
NC-17
Завершён
911
переводчик
Lolys бета
Автор оригинала: Оригинал:
Размер:
1 059 страниц, 67 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
911 Нравится 2041 Отзывы 214 В сборник Скачать

53. Дипломатия

Настройки текста
      Трикси потребовалось довольно много времени, прежде чем она смогла заснуть. Слишком много всего произошло в этот день, что занимало её мысли. Амулет Аликорна, очередная победа Твайлайт Спаркл, а теперь она была в замке Селестии — о котором всегда мечтала — и работала с гигантским инопланетным воином над созданием оружия — о котором она НИКОГДА не мечтала.       Что ж, по крайней мере она могла загладить своё поведение в Понивилле. Отсутствие необходимости говорить «нет» лорду Варусу было весьма удобным, поскольку единорожка не любила, когда её избивают. И в качестве бонуса она сможет превзойти Твайлайт. Так что это ещё была не самая худшая ситуация, в которой она могла оказаться.       На следующее утро Трикси подали завтрак в её покои и попросили подождать там, пока за ней не придёт Антониус. И ей не пришлось долго ждать.       — Доброе утро. Готова? — спросил космодесантник, входя в комнату.       — Да, — ответила Трикси и последовала за ним в армориум.       Оказавшись там, она начала изучать планы боеприпасов, которые собиралась создать. Основной принцип был довольно прост, но вот производственные допуски были чрезвычайно малы.       — Хм... Если у меня будет достаточно времени, всё должно выйти довольно неплохо, — наконец высказалась она, — Приятно знать, что я могу помочь там, где даже Твайлайт не смогла.       — Я её не спрашивал, — ответил Антониус.       — Ха? Почему? — в замешательстве спросила единорожка.       — Твайлайт — носитель Элемента магии. Я не могу рисковать потерять её в каком-нибудь несчастном случае.       — Значит... Я здесь, потому что я... расходный материал?       — Нет, ты здесь потому, что твой вид нуждается в тебе. Если тебе действительно удастся сделать себя расходным материалом, это будет хорошим знаком.       — АСЬ?       — Быть расходным материалом означает, что есть кто-то, кто может занять твоё место, если с тобой что-нибудь случится. Это крайне желательно, так как здесь многое поставлено на карту. Помни, что ты делаешь это не ради своей личной славы, а ради продолжения существования вашего народа.       Трикси задумалась. Это был очень скромный образ мышления. Что ж, она как раз хотела стать более скромной, так что это был её шанс тренировать своё смирение. Так что она ответила:       — Да, лорд Варус.       — Тем не менее, постарайся не взорваться, — сказал Антониус, — Сейчас мне нужно вернуться к принцессам. Если тебе что-нибудь понадобится, скажи Алу. А теперь желаю удачи.       И он ушёл. Несколько секунд Трикси смотрела ему вслед, а потом принялась за работу.

* * *

      — Присматривай за ней, — передал космодесантник по воксу Алу, — Может, она и правда хочет исправить свои ошибки, но лучше перестраховаться, чем потом сожалеть. Если же она проявит любые признаки измены, немедленно сообщи мне.       — Хорошо, — коротко ответил ИИ.       Антониус прошёл через замок к залу, в котором должны были состояться переговоры с делегатами из Седловой Аравии. Хотя послы казались довольно добрыми существами, просьба Эквестрии может быть воспринята как навязывание. Космодесантнику было любопытно, чем всё это обернется.       Селестия и Луна уже ждали его у входа в зал, после чего они вошли вместе. Послы уже расселись, и после обмена вежливыми приветствиями переговоры начались.       — Мои дорогие друзья, — начала Селестия, — Мы все знаем, что наряду с богатой и прекрасной культурой, Седловая Аравия также обладает и большим материальным богатством. В вашей стране есть одно из редких мест, где добывают серебряную сталь. Мы хотели бы приобрести её.       — С удовольствием, — ответил принц Хааким, — Сколько вы желаете купить?       — Сколько у вас есть?       Среди делегатов послышался ропот, и принц сказал:       — Что ж, добывать сталь нелегко и из-за дороговизны спрос на неё невелик. Наших запасов должно хватить примерно на дюжину церемониальных доспехов размером с пони.       — Это всё, что у вас есть? — разочарованно спросила Луна.       — Могу я напомнить вам, что даже такое количество серебряной стали представляет огромную ценность? — заметила принцесса Амира.       Что ж, как помнил Антониус, уздечка Луны стоила примерно как Понивилль и его окрестности, так что количество серебряной стали, которой бы хватило на дюжину доспехов для пони, вероятно, стоило бы... много. Очень много.       — Могу ли я осмелиться спросить, — сказал принц Хааким, — Для чего вам нужно такое количество стали?       — Вы слышали о городке Надежда? — спросила Селестия.       — В основном слухи. Он был почти уничтожен неким странным существом, так?       Селестия посмотрела на Антониуса, давая понять, что настала его очередь объяснять, что там произошло:       — Существо, которое почти уничтожило Надежду, было космодесантником Хаоса. Когда-то защитники человечества, а ныне предатели продали свои души демонам Варпа и стали извращением нашего вида, мерзостью, с единственной целью убивать и уничтожать. Мы ожидаем, что они снова появятся здесь, а потому, ради увеличения наших шансов на победу нам понадобится лучшее снаряжение, какое только мы сможем получить.       Принц Хааким поднял бровь.       — Демоны? Из Варпа? — недоверчиво спросил он, — Простите, но это больше похоже на какие-то страшилки. Но как бы то ни было, если вы сможете заплатить цену и доказать, к нашему разумному удовлетворению, что вы никогда не будете использовать серебряную сталь против Седловой Аравии, вы, безусловно, получите то, что хотите.       Другой делегат передал принцу лист пергамента и, взглянув на него вместе с принцессой Амирой, он передал его Селестии. Луна взглянула на пергамент и повернулась к принцу:       — Неужели вы просто хотите узнать, сколько цифр поместится на этом пергаменте?       — Цена весьма разумная, — вмешалась принцесса Амира, — Особенно если учесть, как трудно добывать серебряную сталь. Хотя мы могли бы обсудить скидку за объём.       — Это всё равно обанкротит Эквестрию. Несколько раз, — заявила Селестия.       — Возможно, тогда вам стоит купить меньше, — предложил принц Хааким.       — Это не вариант. Как насчёт отсрочки платежа?       — На какой срок? Пару тысяч лет? Простите, принцесса, но нет.       — Я уверена, вы понимаете, что мы бы хотели получить реальные деньги за нашу ценную серебряную сталь, а не просто обещания оплаты, — добавила принцесса Амира.       Антониус начал терять терпение.       — Если бы мы только могли объяснить вам, насколько важна для нас серебряная сталь... — вздохнула Селестия.       — Мы всё равно не можем отдать вам её просто так, — сказал принц Хааким, — Она слишком ценна, чтобы играючи раздавать её. Может, у вас есть другие ценности, которые вы могли бы обменять на сталь?       — А как насчёт ваших жизней? — наконец спросил Антоний, сытый по горло переговорами.       Делегаты уставились на него.       — Ты... Вы угрожаете нам? — недоверчиво спросил принц Хааким.       — Нет, — заявил Антониус, — В этом нет необходимости. Но я могу заверить вас, что Хаос вернётся на эту планету и если мы не сможем отбиться от него, они убьют здесь всех до единого, включая и жителей Седловой Аравии.       — Уверена, вы преувеличиваете, — сказала принцесса Амира.       — У вас будет возможность подумать о том, как вы ошибались, когда вас будут пытать до смерти одержимые демонами садисты.       Делегаты переглянулись, не зная, что теперь делать. Затем принц Хааким и принцесса Амира синхронно вгляделись в неподвижное лицо космодесантника. Прошло довольно много времени, прежде чем принц сказал:       — Вы серьёзно...       — Более чем, — ответил тот.       — У вас есть какие-нибудь доказательства? Что-то ещё, кроме рассказов?       Антониус подумал о возможных доказательствах порочности Хаоса, затем заявил:       — Да, у меня есть доказательства. Просто дайте мне немного времени и я привезу их.       — Конечно. Покажите его нам, и тогда мы, вероятно, придём к соглашению. Но пожалуйста, не затягивайте с этим.       Космодесантник поднялся и вышел из комнаты, направляясь в армориум. Внутри древней базы Трикси всё ещё работала над боеприпасами. Когда Астартес вошёл в комнату, она повернулась к нему:       — Ох, здравствуйте, лорд Варус. Уверена, вам будет приятно услышать, что я делаю успехи...       — Верно, однако сейчас у меня нет времени на разговоры. Я тороплюсь, — бросил Антониус.       — Хорошо, я только хотела спросить, могу ли я сделать дополнительный вид боеприпасов для дробовика.       Хм? Дополнительный вид боеприпасов?       — Конечно, чем больше, тем веселее. Только ничего не взорви.       — Именно, — сказала Трикси с облегчённой улыбкой.       На секунду Антониус задумался, что бы это могло означать, но решил довериться наблюдающему за ней Алу. Он выполнял задание и должен был завершить его до того, как аравийцы потеряют терпение, передумают или произойдёт что-нибудь ещё. Он сел в Лендспидер, завёл двигатели и покинул ангар.       Окружение пронеслось мимо него, пока он мчался в Понивилль. Въехав в город, космодесантник сбавил скорость и направил машину по дороге. Остановившись перед знакомым домом он постучал в дверь, надеясь, что его обитатели не заняты. К счастью, дверь почти сразу же открылась.       — Привет, Антониус! — улыбнувшись, приветствовал его Блэквинг, — Неожиданный, но очень долгожданный визит!       — Привет, Блэквинг. Мунлайт дома? — спросил Антониус.       — Ну да, конечно. Она в гостиной. Заходи.       Жеребец взял инициативу на себя и они вошли в гостиную.       — Угадай, кто пришёл! — ухмыльнулся Блэквинг, а Мунлайт, сидевшая на диване, поднялась:       — Здравствуй, Антониус! Очень мило с твоей стороны навестить нас. Хотя Сторми сейчас в школе.       — Всё в порядке, — сказал ей космодесантник, — Я пришёл попросить тебя об одолжении.       — Всё что угодно. Чем я могу помочь?       — Ты нужна мне.       — Нужна?       — Да. Если быть точнее — и откровеннее — мне нужно твоё тело.       Что ж, если подумать, ему определённо следовало попытаться выразиться в более изысканной манере, даже если бы на это потребовалось какое-то время.       — Эй, это моя реплика! — с улыбкой вмешался Блэквинг, явно не обидевшись на неудачную формулировку Антониуса.       Мунлайт тоже не обиделась, но всё же смутилась и переспросила:       — Прости, ЧТО?       — Делегация из Седловой Аравии хочет увидеть доказательство злодеяний Хаоса, прежде чем продать нам серебряную сталь. А ты — лучшее доказательство, которое я могу придумать.       — То есть, ты хочешь чтобы я... блеснула перед группой послов?       — Когда ты так говоришь, мой план звучит довольно глупо. Тем не менее, это более или менее верно.       Мунлайт глубоко вздохнула.       — Что ж, полагаю, отчаянные времена требуют отчаянных мер. Только дай мне одеться, я не хочу подвергать себя посторонним взглядам больше, чем необходимо.       — Может, мне пойти с тобой? — спросил Блэквинг.       — Нет, — ответила кобылка, — Лучше дождись Сторми, это может занять какое-то время.       Через минуту они уже были на пути в Кантерлот. Войдя в ангар, они прошли через армориум, обменявшись приветствиями с Трикси.       — Это часом не та пони, которая устроила все эти неприятности в Понивилле? — спросила Мунлайт, когда они покинули имперскую базу.       — Да. Она знает, как обращаться с порохом, поэтому я нанял её. Не волнуйся, она под присмотром, — ответил Антониус      .       Когда космодесантник со своей спутницей пересёк коридор, ведущий в зал для приёмов, он обернулся к бэтпони:       — Готова?       — Смущаться? Конечно, — с вымученной улыбкой ответила Мунлайт.       — Мне очень жаль, но твои травмы — самый яркий пример злобы Хаоса, который у нас есть, и я хочу шокировать делегатов, чтобы довести дело до конца.       — Что ж, это должно сработать, — вздохнула кобылка.       Они вошли в зал и Антониус объявил:       — Принц Хаким, принцесса Амира, делегаты из Седловой Аравии, это Мунлайт. Она была частью ударного отряда, который освободил Надежду от Хаоса.       Судя по мордочкам Луны и Селестии, они поняли, что должно было произойти.       — Прошу меня простить, — сказал принц Хаким, — Но очевидец — это на самом деле совсем другая история...       — Она гораздо больше, чем просто очевидец, — заявил Антониус и кивнул Мунлайт.       Бэтпони сняла платье и космодесантник поднял её, показывая живот кобылки.       В то время как Мунлайт закрыла глаза, делегаты широко раскрыли их в шоке.       — Что за... — ахнула принцесса Амира.       — Космодесантник Хаоса разрезал ей живот демоническим клинком, когда она пыталась спасти жизнь невинной кобылки, — объяснил Антониус, — И я могу сказать, что это всего лишь небольшой пример зверств Хаоса и далеко не самое худшее, что они когда-либо делали или сделают, если мы не сможем их остановить!       Он снова опустил Мунлайт на пол и она быстро надела платье.       — Благодарю тебя, Мунлайт Эквестрийская, — сказала принцесса Амира, — Я могу понять, как трудно должно быть было предоставить нам доказательства, которые мы требовали. Уверяю тебя, твоя помощь не была напрасной.       — Совершенно верно! — согласился принц Хааким, — Вы получите серебряную сталь. Есть только одно условие: если Хаос нападёт на Аравию до того, как они нападут на Эквестрию, вы должны пообещать прийти и защитить нас.       — Могу заверить, — торжественно сказала Селестия, —Что мы будем сражаться с силами Хаоса, как только они появятся, где бы это ни было.       Принц Хааким повернулся к одному из делегатов позади него, затем поставил на стол небольшой сундучок и открыл его. Он был наполнен маленькими серебристыми слитками.       — Серебряная сталь, — пояснил он, — Здесь немного, поскольку обычно мы не продаём больше такого вот сундучка. Остальное мы пришлём, как только вернёмся домой.       — Огромное спасибо, — улыбнулась Селестия.       — Мне даже интересно, как именно мы собираемся оправдать подобную сделку перед нашими гражданами...       — О, я полагаю, мы могли бы просто спросить их, предпочитают ли они пытки до смерти от копыт каких-нибудь одержимых демонами садистов, — с лёгкой улыбкой пробормотала принцесса Амира, — Проверенный метод, так сказать.       Когда переговоры завершились, Антониус и Мунлайт направились обратно в ангар.       — Теперь я твой должник, — сказал ей космодесантник.       — Неправда, — ответила кобылка, — Я просто помогла защитить Эквестрию, как и всегда. Ладно, наверное не совсем как всегда. Но увидев альтернативу было ясно, что я должна тебе помочь.       — Я всё равно хотел бы выразить свою благодарность. Как насчёт денежной компенсации за потраченное время?       — Что? Нет. Сама идея брать битсы за то, что я показываю себя незнакомцам сделает всё это ещё хуже. Если ты действительно хочешь отблагодарить меня, можешь как-нибудь зайти к нам на ужин.       — С удовольствием.       — Не стесняйся, возьми с собой Луну, — ухмыльнулась Мунлайт.       — Так и сделаю, — констатировал Антониус.       — О-о-о... А я-то надеялась, что смогу тебя немного разозлить.       — Это потребовало бы больших усилий, которые ты не должна предпринимать.       — Верно подмечено.       Вернув Мунлайт домой, Антониус навестил Трикси в армориуме.       — Здравствуй, Трикси, — поздоровался он, — Как дела?       — Спасибо, я в порядке, — ответила единорожка, — И у меня кое-что для тебя есть!       Она продемонстрировала космодесантнику патрон от дробовика, окрашенный в красный цвет. Антониус внимательно осмотрел его.       — Выглядит неплохо. Теперь мы должны это проверить, — сказал он и подошёл к дробовику. Трикси последовала за ним. Астартес дослал снаряд в ружьё и отправился в небольшой тир, построенный для испытания оружия, производимого в армориуме.       — Заткни уши, — посоветовал Антониус кобылке и выстрелил в тестовую мишень. Заряд разорвал мишень на части и разнёс обломки в разные стороны.       — Хорошо, — ухмыльнулся он, — Если ты сможешь сохранить подобный уровень качества, у нас наконец-то появятся патроны для дробовиков.       — А теперь попробуй вот эти, — сказала Трикси и передала ему синий патрон.       — Твой дополнительный вид боеприпасов?       — Да.       Антониуc проверил патрон, зарядил дробовик и выстрелил. Мишень, которую он выбрал, упала, но в отличие от первой её не разорвало на части. Похоже, этот вид боеприпасов имел крайне низкую пробиваемость, и Антониус прикинул, что если выстрелить в небронированное существо, это даже не будет смертельно. Больно, но не смертельно.       — Что в синих патронах? — спросил он.       — Галит, — ответила Трикси, — Или каменная соль, если тебе больше нравится это название. После работы над этими смертоносными красными патронами, я бы хотела сделать что-то не смертельное. Что думаешь?       Что ж, нелетальные боеприпасы были почти бесполезны против сил Хаоса, но их вполне можно было использовать вне этой будущей войны. К примеру, такими патронами он мог временно нейтрализовывать существ, не убивая их, и это означало, что у Селестии больше не будет причин плакаться, так как ни один пони больше не умрёт. Поэтому космодесантник с улыбкой повернулся к Трикси.       — Хорошая идея. Пожалуйста, позаботься о том, чтобы производились оба типа боеприпасов и придерживайся своего цветового кода. Должен отметить, что я очень доволен твоей производительностью.       — Спасибо, — улыбнулась Трикси, — Я вернусь к работе.       — Я бы хотел помочь, но мне нужно вернуться к принцессам и делегатам. Знаешь, дипломатия и всё такое.       Ради проявления доброжелательности Антониус провёл остаток дня с королевскими сестричками и аравийцами. Он был благодарен, когда день закончился и все наконец разошлись. Проведав Трикси и выяснив, что её труд по-прежнему продуктивен, Астартес отправился в свою комнату и переоделся в гражданскую одежду, рассчитывая на спокойную ночь.       Он понял что ошибся, когда услышал стук в дверь. На секунду ему показалось, что это Луна, которой понадобилась помощь для ночного патруля, но когда космодесантник открыл дверь, то с удивлением увидел принца Хаакима и принцессу Амиру, несущих небольшой сундучок.       — Добрый вечер, — с удивлением сказал он, — Чем я могу вам помочь?       — Можно нам войти? — спросил принц Хааким.       Антониус жестом пригласил их в покои и закрыл дверь, незаметно проверив, нет ли в коридоре ещё каких-нибудь существ. Никого не было, монархи пришли вдвоём.       — Вы наверняка помните, как я вчера случайно оскорбил принцессу Луну, — начал принц.       — Да, — ответил космодесантник.       — А знаете ли вы, что принц тогда подарил ей подарок? — продолжила принцесса Амира.       — Что-то вроде уздечки из серебряной стали.       — А, так принцесса Луна сказала вам. Что ж, эта уздечка была всего лишь частью традиционного аравийского наряда. Очень ценного, но ещё более красивого.       — В этом сундучке, — сказал принц Хааким, — остальная часть этого наряда. Вот уже более тысячи лет он находится в нашей стране, ожидая воссоединения с уздечкой. Ныне же мы хотим, чтобы он достался принцессе. Это подарок, извинение и обещание, что мы исправим её образ в историях нашей страны. И поскольку вы её друг, мы хотим чтобы именно вы отдали его ей.       Они передали Антониусу сундучок и он заглянул внутрь: в глаза бросились изящные цепочки из серебряной стали, а также тёмно-синие прозрачные вуали.       — Вуали должны быть прикреплены к цепочкам, — объяснила принцесса Амира, — Нужные места можно легко найти. Мы надеемся, что принцессе Луне понравится этот наряд. А теперь спокойной ночи, лорд Варус.       Принц и принцесса ушли и Антониус снова остался в покоях один. Значит, после того, как аравийцы фактически отдали Эквестрии целое состояние из серебряной стали, они отдали ещё одно состояние? Очень великодушно с их стороны... Астартес всё ещё осматривал содержимое сундука — и сам сундук — на случай, если там было что-нибудь опасное. Ничего не обнаружив, он вышел из комнаты, направляясь в покои Луны.       После того, как принцесса пригласила его войти, он рассказал ей о том, что только что произошло.       — Как великодушно с их стороны, — констатировала Луна и взяла сундучок.       — Действительно. Я не смог найти ничего опасного, но тебе, вероятно, всё равно следует быть осторожной на случай, если там есть что-то волшебное, — ответил ей Антониус, — И да, я знаю, что я параноик.       — Что ж, честно говоря я тоже осмотрела уздечку, когда впервые получила её. Просто на всякий случай. Так что этот подарок не будет исключением.       Луна зажгла рог и спустя минуту сказала:       — Никаких чар, проклятий или каких-либо иных заклинаний. Даже дремлющих, ожидающих воссоединения с уздечкой. Этот наряд на самом деле просто наряд. Не мог бы ты помочь мне надеть его?       — Конечно.       Принцесса принесла уздечку и с помощью космодесантника облачилась в наряд. Новой частью была упряжь, а набор цепочек спускался вдоль позвоночника Луны. Одна из них заканчивалась у неё на хвосте, остальные обвивали бёдра. На последнем этапе Антониус прицепил вуали на её мордочку, спину и бока и Луна была полностью одета... насколько вообще пони в таком наряде мог считаться «полностью одетым».       — Ну как? — спросила Луна, глядя на себя в зеркало, — Что думаешь?       — Красиво, — ответил Антониус, — Я бы даже сказал, прекрасно. Он определённо хорошо смотрится на тебе.       — Не слишком... откровенно?       — Что ж, если рассматривать его как одежду, он и правда довольно откровенный, но поскольку вы, пони, вообще не носите одежду, я не думаю, что здесь это применимо.       — Ох, Тони, — улыбнулась принцесса, — Ты ведь не очень много знаешь о кобылках, верно?       — К счастью, нет, — улыбнулся в ответ Антониус.       В этот момент в дверь постучали.       — Да? — немного раздражённо отозвалась Луна.       В комнату вошёл жеребец Ночной стражи и заговорил:       — Принцесса Луна, я прибыл соо-О-О-О-О-О-О-Х!       Теперь он просто смотрел на Луну, широко раскрыв глаза. И немного пускал слюни. Поскольку покрасневшая Луна была настолько занята смущением, что не могла найти времени ответить, Антониус сделал это за неё:       — Какие-то проблемы, страж?       Это вывело охранника из ступора. Он отдал честь и воскликнул:       — Я НИЧЕГО не видел, ваше высочество, милорд! Мы будем патрулировать сами! Спокойной ночи!       Прокричав это, он выскочил из комнаты, захлопнув за собой дверь.       Антониус повернулся ко всё ещё красной принцессе:       — Кажется, ему тоже понравился твой наряд.       Луна несколько секунд смотрела на него, потом сказала:       — М-м-м... Тони... Пожалуйста, скажи мне: если пони не знают, что это традиционное аравийское платье, не подумают ли они, что оно выглядит немного... странно?       — Луна, серьёзно: я знаю, что это традиционный аравийский наряд и я всё ещё думаю, что он выглядит немного странно — не сказал бы, что слишком, просто немного. Ты определённо не должна носить его на публике.       — Значит, я должна надевать его только тогда, когда рядом лишь ты? — вызывающе улыбнулась Луна.       — Это было бы разумно... Эй, подожди секунду... Трон Терры, Луна!       — Ты сказал, что оно красивое! — рассмеялась принцесса.       — Да, потому что ты действительно хорошо выглядишь в нём! Хоть это и немного странно! О, Император, помоги мне! Я правда начал проводить различия между различными уровнями фетишей и извращений вместо того, чтобы просто стирать всё это с лица земли?       При этих словах Луна подошла к нему и обвила лапками за шею.       — Тони, успокойся, — мягко сказала она, — Я уже говорила тебе, что небольшой фетиш — ничто по сравнению с развращением Хаоса. Да, проводить различия необходимо, просто тебе нужно время от времени пересматривать свою оценку, чтобы убедиться, что ничего не выходит из под контроля. Или ты думаешь, что я вдруг стану маньячькой и массовым убийцей только потому, что на мне этот наряд?       — Нет, это чепуха. Независимо от твоего выбора одежды, я уверен, что ты никогда не присоединишься к Хаосу.       И они обнялись. Закончив с этим, Антониус усмехнулся:       — Я почти удивлён, что твоя сестра до сих пор не ворвалась в комнату.       — Хм... Ты выдержишь ещё одну шутку или они тебе сегодня уже надоели? — с улыбкой спросила Луна.       — Ладно, говори. Думаю, что смогу это выдержать.       — Тогда слушай: ты разочарован, что моя сестра не пришла? Ты бы хотел, чтобы она «присоединилась» к нам? Может, мы даже могли бы попросить другой наряд...       Антониусу потребовалось несколько секунд, чтобы понять все возможные значения слов Луны, затем он рассмеялся:       — Ух. То, на что ты намекаешь, швырнёт мою душу к Слаанеш настолько быстро, что мерзость может подавиться ею. На самом деле, шутка была уже почти за гранью.       — Так и есть. Хотя это была хорошая шутка.       — Хорошая, хотя и на грани. Если бы я услышал её от кого-то, кроме тебя, я бы насторожился. Но теперь я должен идти, прежде чем Селестия действительно найдёт время, чтобы снова ворваться сюда и придти к очередным неверным выводам.       — Да, можно сказать, в этом она дока. Спокойной ночи, Тони.       — Спокойной ночи, Луна. Или тебе нужна моя помощь, чтобы выбраться из... Нет, скорее всего, нет. Спокойной ночи.       Антониус вышел из комнаты и вернулся в свои покои. И на сей раз у него была спокойная ночь.       На следующее утро, после завтрака с делегатами из Седловой Аравии, они отправились в армориум, чтобы показать гостям, над чем они работают и для чего именно будет использоваться серебряная сталь. Древняя база и создаваемое там оружие вызвали немалый трепет, и королевская чета в очередной раз пообещала прислать металл, как только они вернутся домой.       После совместного обеда гости, как и планировали, собрались откланяться. Пока делегаты садились в колесницы, принц Хааким повернулся к Антониусу:       — Лорд Варус, есть вопрос, который занимает мои мысли, поэтому я должен задать его: если бы мы не дали вам серебряную сталь, вы бы попытались забрать её силой?       — Нет, я бы не стал делать этого, — ответил космодесантник.       Принц Хааким кивнул и сел в колесницу. Они взлетели и вскоре повозки превратились в маленькие точки в небе. Луна, стоявшая рядом с Ультрамарином, обернулась к нему:       — Я подслушала ваш маленький разговор. Ты бы правда не попытался заполучить серебряную сталь силой?       — Нет.       — Хм... Ты бы НЕ СТАЛ пытаться, так как это означало бы возможность неудачи... Но, может, ты бы всё же сделал это?       — Очень удобно, что теперь это спорный вопрос, да? — усмехнулся Антониус.       Теперь к ним подошла Селестия и сказала:       — Это был успех. Я очень рада, что они согласились отдать нам серебряную сталь. В противном случае мы оказались бы в весьма затруднительном положении.       — Угу, — согласились Антониус и Луна, после чего все вместе вернулись в замок.
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.