Проклятие смерти

NC-17
В процессе
27
2
автор
cedrame соавтор
Размер:
планируется Макси, написано 87 страниц, 32 332 слова, 11 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
27 Нравится 28 Отзывы 13 В сборник

Глава IV

Настройки
Примечания:
Маленькая Кэт сидела на сухой траве возле каменной церкви, чем-то похожей на маленький дворец, ее острые пики врезались в небо. Девочка складывала палочки друг на друга, стараясь построить домик. Солнечные лучи щекотали лицо, и приходилось все время жмуриться. Но вдруг домик рухнул, трава под ней стала тлеть, едкий дым заполнил всё вокруг, и Кэтрин уже сидела за низкой партой, рядом был черноволосый мальчик, на его детском лице синели следы драки, он шмыгал носом и обиженно вытирал рукавом лицо. Девочка смотрела на него, его губы зашевелились, тонкие брови сдвинулись, но слов не было слышно. Кэтрин отвернулась от мальчика, и увидела перед собой высокую женщину в белой блузе, большие квадратные очки были сдвинуты на кончик горбатого неприятного носа. В руках у нее была толстая книга. Женщина нависла над прижавшейся к стулу девочке, ее зеркально голубые глаза кричали. Книга с размаху полетела в Кэт. Картер открыла глаза, тяжело и прерывисто дыша, лоб покрылся испариной, одежда и волосы противно липли к телу. Она протерла глаза руками, приводя себя в чувства. Заснуть теперь было невозможно, она решила принять душ и начать этот день раньше, чем обычно, стараясь убедить себя, что это пойдет ей только на пользу. Всеми силами девушка пыталась выгнать из груди это сосущее чувство нахлынувшего одиночества и беззащитности. Во сне она снова была маленькой Кэт, котёнком в руках безжалостной хозяйки-судьбы. Она уселась на пол в ванной комнате и разложила вокруг себя несколько книг, перо и шарф. Закрыв глаза, она полностью сконцентрировалась на внутренних ощущениях, постепенно всё глубже погружаясь в собственное сознание, пока не почувствовала, что может контролировать себя от кончиков пальцев до биения сердца. Она представила, как выглядят потоки магии, пронизывающие её, какие они на ощупь, как могут пахнуть. Теперь они подчинились ей. Кэтрин воссоздала перед глазами натюрморт из предметов на полу до мельчайших подробностей и вообразила, как они медленно поднимаются в воздух. Девушка вытянула руку вперед, и теперь представила, как перо плавно ложится ей на ладонь. Когда подушечки пальцев действительно почувствовали мягкое щекочущее прикосновение тоненьких ворсинок, Кэтрин распахнула глаза, и всё упало. У неё наконец получилось сконцентрироваться настолько, чтобы перемещать отдельные предметы, после почти года усердной работы над собой. Еще до того, как Кэтрин узнала о существовании волшебного мира, ей в руки попал роман «Кэрри» Стивена Кинга, она читала его по ночам под одеялом и мечтала обладать такой же силой, управлять предметами вокруг, одним взглядом разжигать огонь и замораживать воду. Сложно себе представить испуг и восторг девочки, со временем действительно обнаружившей в себе такие способности. Оставалось лишь покорить эту стихию.       

***

Кэтрин шла за однокурсницами, они обсуждали профессоров и несколько раз обращались за её мнением, на что она лишь отмахивалась, но когда разговор перешёл на тему квиддича, невозможно было скрыть свой интерес. Это определённо была лучшая игра, которую она знала, хотя для него больше подходило слово «спорт». — Кэтрин, а ты с метлой обращаться умеешь? — спросила одна из девушек. — Да, умею. — А в Квиддич играла? — другие сокурсницы продолжали переговариваться между собой. — Да. У нас тоже были сборные от каждого факультета. — Ты играла в команде? — Да… — И кем была? — Пэнси Паркинсон немного замедлила шаг и поравнялась с Кэтрин. Это была курносая девочка с высокомерным взглядом и темно-каштановыми волосами, постриженными в каре с ровной челкой, ростом чуть ниже Картер. — Охотником и какое-то время ловцом, а ты играешь? — Я? Нет. Иногда мне кажется, что я хотела бы, но мои родители против. Они считают это слишком опасная и грубая игра, и девочкам там не место, — в её тоне послышалась еле заметное сожаление, но тут же сменилось на гордую уверенность в правоте сказанного. — Именно это меня особенно привлекает… Ой, я чуть не забыла забрать свою метлу, идите, я догоню вас. — Ты найдешь сама дорогу до стадиона? — Да, конечно, его трудно не заметить, даже отсюда. Встретимся там. Кэтрин сбегала по лестнице, когда обратила внимание на парящего в тучах дементора. Хотя его было плохо видно, по коже пробежали мурашки, она будто услышала трепетание его черного балахона на ветру и ощутила его леденящее дыхание, — последствия первой встречи. Но на этот раз он был далеко.       Кэтрин шла вниз по тропинке, ее ноги прилипали и скользили в грязи, ночью шёл дождь, воздух уже пах осенью. Она не успела дойти до дома лесничего, как дверь распахнулась, и оттуда, потягиваясь, вышел Хагрид. — Профессор! — Кэтрин вновь поскользнулась. — Привет, Кэтрин, — он похлопал ее по плечу, — Еще не привык, чтобы меня называли профессором, но лгать не буду — это приятно. Ты как? — Все хорошо, как Клювокрыл? — Хагрид опустил глаза и почмокал губами. — С ним все в порядке. Отец Малфоя угрожал, но… — он пригладил бороду, видимо понимая, что сболтнул лишнего, — думаю это обойдётся, — улыбка снова озарила его лицо, — Ты что-то хотела? — Да, я пришла забрать метлу, она вроде должна быть у тебя… — Да, она тут. Подожди, сейчас принесу, — из хижины послышался какой-то звон и треск, затем Хагрид вновь появился на пороге, — Вот, держи, — Рубеус протянул завернутую в ткань метлу, — Я, конечно, не специалист по мётлам, но она показалась мне странной. В Америке все мётлы такие? Кэтрин взяла сверток и прижала его к груди, не сдержав довольной улыбки: — Нет, только моя. Я сама её сделала. — Сама? — Хагрид в удивлении поднял брови. — Да. Могу и тебе собрать. Лесничий громко рассмеялся. — Не думаю, что меня удержит хоть какая-то метла, если только это не будет целое дерево. — Согласна, это было бы довольно сложно. Ну, мне нужно бежать, нельзя опоздать на занятие, — Кэтрин уже распаковала метлу, и хотела было сесть на неё, чтобы быстрее добраться до стадиона, но Хагрид взглядом полным упрёка остановил её. — Думаю лучше пешком. — Наверное, да, — расстроено произнесла девушка.

***

Тканевые полотна башен трибун колыхались на ветру, а по обоим краям поля над головами собравшихся студентов угрожающе возвышались три стальных кольца. По зелёному полю лениво проплывали тени облаков, казалось, земля затаила дыхание. Но этот пейзаж совершенно менялся, когда стадион наполняли крики болельщиков в пёстрых одеждах, и в воздухе со свистом проносились игроки. Кэтрин встала в ряд Слизеринцев, она видела, как по диагонали от нее стоит Драко и о чем-то рассказывает Пэнси. Как только появилась мадам Трюк, ученики выстроились в шеренги по факультетам, держа мётлы в правой руке. — Приветствую вас и поздравляю с новым учебным годом в Хогвартсе, а, значит, и с новым сезоном игр по квиддичу, — громко начала мадам Трюк, прохаживаясь вдоль рядов и оценивая каждого студента, — Если вы до сих пор живы и умудрились не вылететь отсюда за два года, это повод для радости. Сегодня будем отрабатывать игру, а с теми, кто не в командах я позанимаюсь отдельно. Надеюсь нам удастся избежать несчастных случаев. Да, Долгопупс? Игрокам я выдам квоффл, можете потренироваться броскам в кольца, а для ловцов выпущу снитч. Кстати, про ловцов, мистер Малфой сегодня не в форме, есть желающие попробовать свои силы? — Я могла бы, — голос прозвучал не так уверенно, как ей хотелось бы. Мадам Трюк остановилась напротив Кэтрин и, сузив свои ястребиные глаза, стала изучать лицо девушки. — Вы должно быть новенькая. Сразу в бой? Вы раньше уже играли? — Да, мадам, была охотником и ловцом в сборной курса, — девушка выдержала суровый взгляд и тон преподавателя. — Что ж, хорошо. Команды, даю вам 10 минут на разминку. Ребята стали расходиться, Кэтрин отошла ближе к трибунам и села на траву. Чтобы потуже затянуть шнурки. — Ты сегодня не в настроении. Почему утром мне не ответила? — Кэтрин подняла голову, рядом стоял Нэвилл, за ним тянулась извилистая дорожка следов примятой травы. — Доброе утро. Извини, я, наверное, не услышала, там всегда так шумно, — она выдержала небольшую паузу, это сложно было говорить, — слушай, нам лучше не общаться в открытую. Дурацкие принципы. Но… — она слегка потянула Нэвилла за мантию, чтобы он наклонился, и заговорщически прошептала, — Мы можем встречаться, когда никто не видит. Нэвилл смущённо заулыбался. — Хорошо… Тогда я пойду. Удачного полёта! — И тебе, Нэвилл! Девушка немного нервничала, последний раз она играла в квиддич полгода назад, потом её отстранили от игры за излишнюю агрессию и грубое нарушение правил. Единственное, чего она сейчас хотела, это сдержать свой вспыльчивый характер и никому не навредить. — Смотри не свались с метлы, — голос Малфоя раздался из-за спины. Девушка обернулась и увидела, как Драко и его дружки прогуливаются по трибунам. — Посмотрим, кто из нас быстрее свалится, когда залижешь свою лапку, — оставалось надеяться, что он не заметил милой беседы с Нэвилом. — Жду не дождусь. Крэбб, может подстрахуешь ее своим пузом? — Драко рассмеялся и хлопнул друга по животу, — Ладно, пойдём посмотрим, как у нее получится обыграть Поттера. Несмотря на жгучую ненависть к Поттеру, Малфой не хотел, чтобы новенькая выскочка поймала снитч первой — это также значило бы, что она обыграла и самого Драко, ведь ему ещё не удавалось опередить мальчика-который-выжил. — Ловцы, подойдите ко мне, — профессор стояла на середине игрового поля, — Приготовьтесь. Начали! Золотой мяч расправил свои тонкие крылышки и через мгновение с бешеной скоростью понёсся над полем. Кэтрин моментально среагировала, развернула метлу и, пригнувшись, разогналась. Она оказалась впереди, её метла превосходила по своим качествам все остальные. Снитч летел почти у самой земли, но сохранял необходимую дистанцию между собой и ловцом, пролетев половину поля по прямой, он резко свернул к трибунам. Картер слишком сильно разогналась, и ей пришлось поворачивать под большим углом. Другие ловцы за счёт этого оказались совсем рядом. Золотой шарик заметался у башни, Кэтрин отклонилась назад, резко направив метлу вверх, чуть не налетев на деревянную балку. Она пролетала над трибунами параллельно снитчу, который уходил всё дальше, юркая между деревянными брусьями. Поттер пролетел недалеко внизу. Кэтрин подумала, что он сумасшедший, если хочет гоняться за снитчем, пока тот скрывается под трибунами. Еще два ловца летели ближе к центру поля, ожидая, что цель вырвется и направится к ним. Через минуту снитч все же вылетел на открытое пространство и стал набирать высоту, а за ним и Гарри. Кэтрин ловко обошла соперников и поравнялась плечами с Поттером. Холодный ветер хлестал по щекам и не давал вдохнуть полной грудью. Кэтрин удержалась от того, чтобы толкнуть его. Снитч камнем упал вниз, секунда, и девушка, ловко спикировав, устремилась за ним. Поттер отстал. Они вновь скользили вдоль поля, чуть ли не касаясь травы, еще немного, рывок… и пальцы только скользнули по мячу. Боковым зрением она увидела, что Гарри приближается слева. Кэтрин летела слишком низко и ногой прочертила по газону, метлу стало швырять из стороны в сторону, и прежде чем кубарем покатиться по полю, она успела снова коснуться снитча, от чего он попал Гарри прямо в руки. Игра была закончена. Поттер сразу же спрыгнул с метлы и побежал к девушке. — Всё в порядке? Ты не сильно ушиблась? — он оглядел её со всех сторон. — Ничего страшного. Пара ссадин, — ответила Кэтрин, отряхивая мантию. Остальные ловцы тоже приземлились рядом. — Вы видели? Она почти поймала его! — Гарри почему-то упрямо не хотел быть победителем в этой игре. — Отличная тренировка. Научишь меня так ловко падать? — кудрявый парень широко улыбался, он был из Пуффендуя. — Это многолетний опыт, не думаю, что тебе такое понравится, — ответила Кэтрин, улыбаясь.

***

Крупные капли пота скатывались со лба, Картер шла в комнату, чтобы привести себя в порядок к следующему занятию, метлу взять с собой ей не позволили, но теперь она знала, где они хранятся. — Эй, спасибо, — Гарри догнал её и тронул за локоть, но сразу же отдёрнул руку. — За что? — девушка поправила мокрые волосы. — Без твоей помощи я бы не поймал его, — Поттер, видимо, не привыкший быстро ходить, старался не отставать от Кэтрин. — Чтобы помочь тебе, мне пришлось немного пропахать поле носом, — девушка открыто улыбалась, в её словах не было ни намёка на обиду. — На самом деле ты довольно ловко это сделала. Это выглядело как запланированный кувырок. Картер рассмеялась. — Я так и буду всем говорить. Увидимся за обедом. — До встречи, — Гарри махнул рукой и побежал к лестнице. Кэтрин свернула за угол и невольно закатила глаза, когда увидела Малфоя со своей дежурной ухмылкой. — Пойдешь со мной или дальше будешь подпирать стену? — девушка кивнула головой в сторону лестницы. — Не слишком большая честь для тебя? — огрызнулся парень, но все же зашагал рядом, — Неплохая попытка. — Спасибо. — Где ты взяла эту метлу? Спёрла у магловского дворника? — Между прочим, она из Розового дерева, сомневаюсь, что ты хоть раз в жизни видел такую и увидишь еще когда-нибудь. — Это не делает её лучше моей Нимбус-2001. — Делает, — уверенно ответила девушка. — Мы это ещё посмотрим. — Посмотрим, — она бросила на него короткий игривый взгляд. — Почему ты улыбаешься? Тебе так нравится наносить лицом разметку на поле? — Драко внимательно следил за ее реакцией. — А что, мне еще и улыбаться нельзя? Нужно все время ходить с грозным недовольным лицом и кидать на всех брезгливые взгляды? — О, даже не мечтай о такой привилегии. Так могу делать только я, — Малфой самодовольно поправил галстук, — А ты неизвестная выскочка из захолустья, еще и безродная, как говорят слухи. — Я так интересна, что про меня уже ходят слухи? — с ее лица не сходила улыбка, Драко недоуменно уставился на нее, — Ты правда думал, что можешь задеть меня этим? — С чего ты взяла, что я хочу тебя задеть? Какое мне вообще до тебя дело? — Вот и ответь себе на эти вопросы. — Не зазнавайся и знай своё место, — последние слова Малфой почти выплюнул из себя. Кэтрин развернулась и встала прямо перед ним, почти коснувшись лбом его подбородка. — А я не собака, чтобы мне указывали на своё место, — выпалила девушка, прожигая его металлическим взглядом. — А я не твоя подружка из второсортного заведения, чтобы ты могла со мной так разговаривать, — он также прожигал ее глазами, нахмурив лоб и сморщив нос. — А кто ты такой, чтобы стелиться перед тобой?! Кто тебе дал право так говорить со мной? — Много что даёт мне такое право. — А я тебе не позволю, — Кэтрин хотела пихнуть его в грудь, но он успел схватить ее руки. — Даже не смей, — прошипел Малфой. Девушка выдернула запястья и сделала полшага назад, ее ноздри раздувались от злости при каждом вдохе. Еще несколько секунд они убивали друг друга в своих мыслях, пока Драко кто-то не окликнул.

***

После обеда все собрались в просторном классе и ожидали появления нового профессора по защите от темных искусств. Малфой с перевязанной рукой стоял у стены в окружении своих друзей, он морщился, наблюдая, как Гарри перешептывается с Роном, Грейнджер рядом не наблюдалось. Двери кабинета распахнулись, и все студенты расступились, давая пройти учителю. — Кэтрин, — Пэнси слегка дернула ее за мантию, — Что тебе сказал Драко? Стараясь говорить как можно тише, она ответила: — Ты о чем? — После тренировки по Квиддичу. Кэтрин обратила внимание, как та нервно заламывает пальцы. — О, он удостоил меня великой чести, прокомментировав мой полёт. — А почему вы сцепились? — Меня не устраивает его тон, — Кэтрин не понимала, почему все вокруг мирятся с этим. — Придётся привыкнуть, — Пэнси довольно хмыкнула, видимо, с ней он говорил по-другому. — Только не мне, — она заметила, что Малфой смотрит прямо на них, показательно отвернулась и протиснулась между однокурсниками вперед. — Итак, дети, сегодня мы будем учиться преодолевать свои страхи. Кто знает, что заперто в этом шкафу? — никаких вступительных речей, рукой профессор Люпин указал на стоящий в центре класса темный ящик. — Боггарт, — как всегда уверенно ответила Гермиона, появившись из ниоткуда. — Верно. А как он выглядит? — Никто точно не знает, он принимает обличие вашего страха. — Именно так. Против Боггарта используется заклинание Ридикулус. Попробуйте, только сейчас без палочек, — Люпин посмотрел на замешкавшегося Долгопупса. — Этим заклинанием мы обращаем наш страх в смех, боггарты такого терпеть не могут. Когда все студенты потренировались в произношении заклинания, профессор предложил опробовать его на практике, первым пошел Нэвилл. Кэтрин не смогла сдержать смех, когда на профессоре Снейпе оказался старый наряд бабушки Долгопупса. Все ученики выстроились в очередь, чтобы встретиться со своим страхом лицом к лицу, боггарт то и дело менял свое обличие: паук, змея, огромный клоун, даже загрыбаст. Картер хотела уйти в конец, но ее задержал Поттер: — Ты куда? — Не хочу быть в числе первых, — парень понимающе улыбнулся в ответ. — Не бойся, если что я тебя подстрахую, — Гарри подтолкнул ее к ящику. К ученице обратился Люпин: — Что ж, Кэтрин, ты готова? Сосредоточься на своём страхе. — Вообще-то я не могу, — быстро заговорила Картер, — В старой школе у нас целый курс занятий был посвящён страхам. Воин не должен бояться своего врага, он должен его ненавидеть. Так что все свои страхи мы обратили в ненависть. Для каждого ученика этот ящик открывали столько раз, сколько требовалось для того, чтобы он в конце концов оказался пустым. И я понятия не имею, что там может быть сейчас, возможно, что-то действительно ужасное. — Ничего, я думаю, мы переживём это, — ободряюще сказал Люпин. — Хорошо, — она достала волшебную палочку и приготовилась. Дверь ящика медленно растворилась, на секунду показалось, что внутри ничего нет. Однако из глубины тени вышла девушка, в это было трудно поверить, но она была точной копией самой Кэтрин. В классе стало слишком тихо. Боггарт уверенными шагами стал подходить ближе. Картер совсем забыла про заклинание, она просто смотрела в глаза самой себе и ничего не видела. Боггарт уже стоял совсем близко и стал протягивать руку. Профессор Люпин вовремя вмешался и взмахом палочки отправил создание обратно в шкаф. Закрыв двери, он внимательно посмотрел на Кэтрин и задумчиво произнес: — Я даже не знаю, что хуже: бояться себя или ненавидеть. Картер смущённо отвела взгляд и пошла в конец класса. Урок продолжался недолго. Сразу за ней был Гарри и после появления дементора, профессор закончил занятие. Все студенты, не успевшие попрактиковаться, удрученно вздыхали, выходя из класса. Все кроме Драко, он радовался, что ему не пришлось участвовать в этом представлении, и уже обдумывал, как будет злорадствовать над своей новой знакомой. Он ещё точно отыграется.

***

После ужина Кэтрин не знала, чем себя занять, в комнате сплетничали однокурсницы, ей не хотелось ни с кем видеться после случившегося на тренировке и на занятии. Выйдя из подземелий Слизерина, девушка решила побродить по Хогвартсу, но и это ей быстро надоело. Везде только каменные стены, а большинство кабинетов заперто. И тогда она решила провести время с пользой, а где это можно сделать лучше, чем в библиотеке? Картер блуждала между полками с книгами, которые доходили до самого потолка. Она доставала книгу одну за другой, смотрела на оглавление, иногда перелистывала страницы, но все же ставила на место. Она не могла ни на чём сосредоточиться, воображение вновь и вновь воспроизводило ожившее отражение. Девушка обошла почти весь зал, пока не приблизилась к большому окну. В кромешной темноте почти ничего нельзя было разобрать, только волны на озере сверкали свинцовыми рюшами в тусклом свете луны. Сев на подоконник, Кэтрин перекручивала провод наушников из-под одного пальца под другой, почувствовав на себе чей-то взгляд, она подняла голову. В противоположном углу сидели Рон с Гермионой, которая, слушая друга, рассматривала свою новую однокурсницу. Картер спрыгнула с окна, и пошла к ним. — Что делаете? — Кэтрин выдернула наушники и встала позади Рона, который вздрогнул от неожиданности и повернулся. — Гермиона пытается объяснить мне травологию, сегодня был первый урок, а я уже ничего не понимаю, — с горечью ответил Уизли. — Ты даже не пытаешься, если бы не твоя лень… — девушка показательно захлопнула книгу. — Можно мне с Вами? — не дожидаясь ответа, Кэтрин села рядом с Роном. Повисло неловкое молчание. — Слушайте, а что вы знаете о русалках? Гермиона засияла, знания были ее превосходством. — Русалки водятся в Черном озере. У них серая кожа и длинные темно-зеленые волосы, желтые глаза, острые зубы, и они часто носят ожерелья из гальки или ракушек. — А они агрессивные? — Точно не могу сказать, они же почти как люди и имеют свой индивидуальный характер. Существуют разные легенды: кто-то говорит, что они затаскивают на дно, попавших в воду волшебников или других существ, а кто-то говорит, что они, наоборот, помогают утопающим. Еще они любят музыку, и раньше их называли сиренами, — Гермиона поймала себя на том, что слишком сильно увлеклась, — А что? — Да так, просто интересно, — Кэтрин пододвинула к себе книгу Рона и разглядывала картинки разных растений. Двое друзей переглянулись. — Кэтрин, в первый день ты мне говорила, что знакома с моим братом. Не могла бы ты рассказать подробней? — Ну, это длинная история, — девушка продолжала переворачивать страницы книги. — Хотя бы в двух словах. Мне очень интересно. — Простите, я опоздал, помогал Нэвиллу с формой… Оу, ты тоже здесь, — Гарри постарался скрыть изумление, чтобы не обидеть девушку и сел рядом с Гермионой. — Нэвилл часто попадает в неловкие ситуации? — щёки Кэтрин покрылись румянцем, ведь это из-за неё форму пришлось зашивать. — Да, с ним всегда что-то приключается. — Ты хотела рассказать нам что-то, — Рон выжидающе уставился на девушку. — Да, конечно. В общем, в школу волшебства я попала, можно сказать, случайно. — Как это? Но распределяющая шляпа сказала, что ты чистокровная волшебница, — сказал Гарри. Кэтрин тяжело вздохнула и нервным движением поправила волосы: — Вообще-то я не понимаю, с чего шляпа взяла, что… Я не знаю, кто мои родители. Сначала я жила с тётушкой, она была первой, кто держал меня на руках, после её смерти я попала в детский дом. И уже оттуда меня забрали волшебники. До сих пор я не верю в это до конца. — Мне жаль, — Поттер сказал то, что ему приходилось слышать много раз, его голос чуть дрогнул. — Но сейчас мы не об этом. С Чарли Уизли я познакомилась этим летом, попечительский совет Магического Конгресса был вынужден оставить меня под своей ответственностью, ведь в отличие от маглов, у волшебников нет сиротских домов, — Гермиона и Гарри сочувствующе кивнули, а Рон сделал вид будто понимает, что такое детский дом, — Весь год, даже на Рождество, я оставалась в школе, а летом, как было решено руководством, меня отправляли в разные места, что-то вроде учебной практики, чтобы я могла заработать какие-то деньги себе на будущее. Ведь с момента совершеннолетия я перестаю быть чьей-либо проблемой и обузой. Так вот. В первые каникулы меня устроили в мастерскую по изготовлению мётел, а во второе — к твоему брату. Он сильно помог мне, к тому же теперь я знаю, что драконы — единственные животные, которые не боятся меня, — Кэтрин улыбнулась. — Они вообще хоть кого-то боятся? — Рон в изумлении поднял брови. — Но твой брат же как-то справляется? — Да, действительно, — задумчиво произнёс Уизли. — Тебя возьмут в команду по квиддичу? — спросил Гарри, ему не хотелось надоедать девушке с расспросами о её прошлом, про урок по защите от тёмных искусств говорить тоже не хотелось, было видно, что она переживает по этому поводу. — Вряд ли, не думаю, что кто-то захочет уступить мне своё место. — Да, уж они готовы друг другу глотки перегрызть за место под солнцем, — поморщившись, сказал Рон. Повисло недолгое молчание, и Кэтрин собралась уходить, потому что всё же чувствовала себя лишней, не хотела надоедать или мешать старым друзьям проводить время вместе. — Я пойду к себе, нужно еще кое-что по зельеваренью выучить. — Я тебя провожу, — Поттер встал следом, и они вышли из библиотеки, оставив Гермиону и Рона снова вдвоем. — Знаешь, Гарри, я никак не могу смириться с вашими дурацкими правилами. Зачем разобщать и ссорить факультеты друг с другом? Почему нельзя общаться с тем, с кем хочешь, ходить друг к другу в гостиные? — Так повелось практически с самого начала существования школы, — в очередной раз Кэтрин бесил такой ответ, — Слизерин всегда считал, что он лучше остальных и имеет право на высокомерие и пренебрежение. Они сами по себе. Но другие три факультета хорошо ладят. Жаль, что ты туда попала. На первом курсе шляпа тоже считала, что я могу учиться на слизерине. Но мне стоило пару минут пообщаться с Малфоем, чтобы мне снилось это в кошмарах. Кэтрин усмехнулась. — Да, с ним очень сложно… — Сложно? Он просто невыносимый, заносчивый, мерзкий, самонадеянный, да я могу бесконечно перечислять его плохие качества! — Гарри активно размахивал руками, его очки немного спали, и он быстро их поправил. — Да вы, действительно, заклятые враги, — с улыбкой сказала она, — Что такого между вами случилось? — Мы просто слишком разные, — переведя дыхание, ответил Гарри. — А по-твоему я не соответствую факультету, на который меня определили? — Ты — нет. Хотя и в тебе есть что-то такое… — Что? — Я не знаю, не могу объяснить. Но у меня такое чувство, что ты пытаешься выдать себя за кого-то другого, ты излишне раздумываешь над каждым своим шагом и словом. Кэтрин остановилась. — Я просто стараюсь измениться. — Зачем? — Ты бы не хотел говорить со мной прежней. Спасибо, что проводил, дальше я сама. Нельзя, чтобы нас увидели вместе, — девушка довольно резко закончила разговор, Гарри задел ее слабое место, которое и так невыносимо зудело, особенно по ночам. — Подожди… Я должен извиниться… Ты хотела уйти тогда, и мне не нужно было тебя останавливать. — Как я и говорила, из ящика могло появиться только что-то действительно страшное. Спокойной ночи, — она примирительно улыбнулась. — Доброй ночи, — Гарри стоял и смотрел, как развевающаяся мантия скрылась на лестнице.
27 Нравится 28 Отзывы 13 В сборник
Отзывы (1)