ID работы: 10230774

Лабиринты лжи

Гет
NC-17
Завершён
336
Катамаран соавтор
kaloriy. бета
Размер:
443 страницы, 30 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
336 Нравится 121 Отзывы 94 В сборник Скачать

Часть 10

Настройки текста
Примечания:
Кажется, менять крылья начинает превращаться в плохую привычку. Я упала на четвереньки, сжав челюсти до скрежета, чтобы не дать вырваться крику. Ногти оставили царапины на мраморном полу. Геральд вытер руки от крови и молча ждал пока боль отступит, предварительно откинув вырванные крылья в сторону. Это то, к чему нельзя привыкнуть. Чистилище кишит голодными до зрелищ выродками, которым только дай повод для потасовки. Сломанные кости, вырванные крылья, оторванные конечности. Ничего из этого не является чем-то необычным. Но приятнее от этого не становится. На дрожащих ногах я встала и уселась в кресло. Тело ныло. Казалось, каждая клетка пульсировала болью. Сейчас я была готова отдать последние силы на то, чтобы добыть бутылку чего-нибудь покрепче и забыться к чертям собачьим. В остальных креслах сидели потасканные и побитые члены нашей, мягко говоря, неудачной экспедиции. Ребекка была серьезно ранена в схватке с Эрагоном и, тем не менее, продолжала держаться своего амплуа жесткой воинственной женщины. Нам всем едва удалось добраться до школы. Заполучив ключи, Мальбонте как сквозь землю провалился, оставив своим прихвостням разрушенную Цитадель на потеху. Субантры и бывшие заключенные развлекались как стая шакалов с истерзанным трупом жертвы. Мы потеряли одного дракона, отбиваясь от них, и чуть не лишились жизней сами. Не теряя времени, все еще измазанные в крови и грязи, источающие густой запах смолы, гари и жженой плоти, мы отправились в зал совещаний, где к нам присоединились Геральд и Мисселина с сумкой каких-то снадобий наперевес. Сначала они занялись сломанным бедром Мими и ранами Ребекки. Остальные были вполне способны самостоятельно позаботиться о своих ранах. К тому времени мои собственные уже полностью стянулись, оставив лишь розовые рубцы, которые исчезнут через несколько дней. Только чертово крыло, предсказуемо, срослось неправильно. А сгоревшие перья, к сожалению, нельзя отрастить заново. — Итак, — прервала тишину Ребекка. Ее голос слегка хрипел от сдерживаемой боли. Похоже сломанное ребро упирается в легкое, — то, что сегодня произошло лишь подтверждает наши худшие опасения. Мальбонте нужно остановить до того, как он доберется до врат Шепфа. — Никого, кроме меня, смутило, что ему нужны были не только ключи? — встрял Люцифер, перебив серафима на полуслове. — Поясни, — со сталью в хриплом голосе потребовала Ребекка. Все взгляды метнулись к Люциферу, вцепившись как клещи. — Будете делать вид, что здоровенный светящийся булыжник, который исчез вместе с ключами не несет в себе никакой ценности? — Ребекка поджала губы, зло сузив глаза. Люцифер же продолжил, — Мальбонте убил Эрагона не в пылу битвы. Это было четко просчитано. Он что-то говорил, пока кровь лилась на кристалл. Наверняка какое-то заклинание. — Смог разобрать, что именно он говорил? — спросил Геральд. Люцифер отрицательно покачал головой. Все присутствующие вновь вернули все свое внимание Ребекке, но та просто уперлась невидящим взглядом в наполированную поверхность столешницы и упорно что-то обдумывала. Я тактично помалкивала, изредка изумленно хлопая глазами, чтобы не привлекать к себе ненужное внимание. Если бы я сказала, что слышала заклинание Маля в своей собственной голове, мне эту голову могли бы снести в ту же минуту. Вряд ли есть что-то, что позволило бы мне перестать постоянно чувствовать себя в опасности, а им дать возможность доверять мне. Взгляд Геральда в раздумьях пробежал по залу и нашел глаза Ребекки. В каком-то немом диалоге эти двое с минуту смотрели друг на друга. — В чем дело, мама? — спросила Вики, метая растерянный взгляд от Геральда к Ребекке и обратно — Мы ошиблись, — процедила серафим, зло ударив кулаком по столешнице. — Что? Вопрос сорвался с губ сразу нескольких присутствующих одновременно, и с моих в том числе. — Все гораздо хуже чем мы думали. Ему не нужны ключи, — сказал Геральд, дополняя сказанное старшей Уокер. — А что ему нужно? — Лицо Вики вытянулось от неподдельного ужаса. Мне стало интересно, чего непризнанная на самом деле действительно боится: самого Мальбонте или своего к этому причастия? — Он ищет кристаллы бытия, — сказала Ребекка, продолжая сверлить дыру в столе. — Что за кристаллы? Вопрос вырвался сам собой. Я отчаянно пыталась понять природу произошедшего в Цитадели. Болезненное гудение магии в моей голове, когда кровь убитого серафима текла по голубоватым граням парящего в воздухе камня. И этот ветер. Взгляд Мальбонте в тот момент был похож на взгляд человека, который мало того, что знал заранее, что должно произойти, но и как будто специально все подстроил. Отравленные вены на лице и шее начало неприятно саднить, но я подавила в себе желание коснуться их, словно побоялась, что скверна просочится глубже в тело сквозь пальцы. — Свет и тьма. Жизнь и смерть. Порядок и хаос. Суть всего созданного создателем поделена надвое, — ответил Геральд характерным преподавательским тоном, скрестив руки на груди. — И зачем они ему? — спросил Люцифер, опередив меня. Демон отрывал кусок бинта, которым перевязывал руку, бросив на меня острый подозрительный взгляд природу которого мне скорее всего удастся понять в ближайшее время: когда он вновь припишет мне все мирские катастрофы вплоть до грехопадения Адама и Евы. — Их общая мощь сопоставима лишь с силой создателя. До этого мы думали, что Мальбонте — разгневанный инфантильный глупец с завышенными амбициями. Но это меняет дело. Если он получит оба кристалла… — То действительно сможет убить Шепфа, — Вики ахнула, прикрывая рот ладонью. — Нужно помешать ему во что бы то ни стало, — Энди впервые подал голос за все время с тех пор, как мы вернулись, внимательно слушал и ловил каждое слово. Непризнанный все чаще вызывал во мне мысли, что на самом деле он не так прост, каковым хочет казаться. В том, что не он является импостером в академии я однако ни на секунду не усомнилась. — Где второй кристалл? — спросил Люцифер. Судя по решительному выражению лица, его высочество, оскорбленный отказом Маля сотрудничать, был готов во что бы то ни стало разрушить его планы. Весьма и весьма забавное зрелище. — Из того, что я знаю, — начала Ребекка, все еще блуждая невидящим взглядом по залу, — после первой небесной войны, Шепфа отдал кристаллы Верховным ангелу и демону, сказав хранить их и равновесие. Кристаллы были надежно заколдованы и спрятаны. Но где, уже никто и не помнит. После второй небесной войны было убито столько бессмертных, что оставшиеся уже не помнили, за что воевали. — Как мы найдем его? — спросила Вики, обращаясь как будто к каждому отдельно и ко всем одновременно. — В библиотеке Цитадели нет ничего о втором кристалле. Я бы знала. — В школьной тем более, — добавил Геральд. — Остается только Ад, — сделал очевидные выводы Люцифер. — А может, Фидеро что-то знает? — заметалась младшая Уокер, бросив испуганный взгляд в сторону демона. Наверняка боится того, что с ним может произойти после падения власти его отца. — Может, нам стоит разделиться? — вступил Дино, сидевший напротив меня, сложив пальцы домиком перед лицом. Вид у него был спокойный и лишь желваки, игравшие под светлой щетиной, выдавали истинное беспокойство ангела. — Если все настолько серьезно, то мы должны в кротчайшие сроки понять, как остановить Мальбонте. — Дино прав, — встряла Лилу, вызвав неодобрительный взгляд Мисселины, — разделившись на две группы, мы быстрее узнаем где второй кристалл бытия и остановим этого монстра. Странный, категоричный тон девушки вызвал странное чувство. Подозрительность, появившаяся на ровном месте отозвалась неприятным жжением под ребрами. А взгляд, который она то и дело метала к Дино, давал понять, насколько отчаянно она старалась произвести на него впечатление. Дино же в свою очередь продолжал подпирать голову в раздумьях, которые рябили на его энергии, как эхо отдаленного землетрясения. — Думаю, сейчас это вполне логичное решение, — сказала Ребекка, вернувшись к привычно холодному и властному амплуа верховного серафима. — Люцифер, возьми кого посчитаешь нужным, и отправляйтесь в библиотеку адского факультета. Мы отправимся к Фидеро. *** — Напомни, почему я согласился взять тебя с собой? Люцифер ворчал всю дорогу до разлома, ведущего в преисподнюю, отчаянно сопротивляясь тому, чтобы признать свое поражение перед авторитетом старшей Уокер. Поскольку доверие к демонам было хрупким, как первый ноябрьский лед, о цели данной миссии было решено не распространяться. Кроме меня и Люцифера, на поиски информации о местонахождении второго кристалла бытия был отправлен невзрачный ангелок в потертом белом худи с хитрыми глубоко посаженными серыми глазенками, что раздражающе ловили каждое наше движение. — Во-первых, я провела здесь куда больше времени за последние пару десятков лет, — я загнула указательный палец, — а во-вторых, ты бы скончался от скуки в компании этого зануды. Люцифер улыбнулся краешком губ, глянув в сторону шестерки, имени которого я не запомнила, ибо плевать мне, как его зовут. В рубиновых глазах сверкнул озорной огонек. — Туше. Горячий воздух из разлома рвался ввысь, царапая по коже, словно стремился как можно скорее покинуть преисподнюю. Обменявшись взглядами, мы втроем нырнули во тьму падшего королевства. Как я и подозревала, Ад пребывал в разрухе. Некогда поражавшие воображение готические резиденции высших демонов сейчас были больше похожи на вызженные войнами пустоши с разрушенными и разграбленными руинами дворцов. Отсутствие крепкой руки, что держала бы демонов в страхе перед наказанием, привела к полнейшей анархии, что в очередной раз доказывало, что ангелам глубоко по боку благополучие нижнего мира вместе с теми, кто в нем обитает. Пустые улицы с высоты напоминали темные трещины в пересохшей пустынной поверхности. То тут, то там сновали темные силуэты, как крысы, прячущиеся в темноте проулков. Хоть Ад и выглядел пустынно и безжизненно, я чувствовала жадные, ядовитые взгляды из ползущей по улицам темноты. Судя по тому, как Люцифер оглядывался по сторонам, он тоже их чувствовал. — Впереди. Держите ухо в остро, — Люцифер дал четкую, короткую команду и добавил едва слышно, словно сам себе. — Не нравится мне это все. Мы приземлились не у входа, опасаясь того, что за закрытой дверью нас могли ждать, а на балконе. С фриза на нас подозрительно поглядывали уродливые горгульи, словно охраняли хранилище знаний от незваных гостей. Убедившись в том, что в зоне восприятия никого нет, я проскользнула в прохладную темноту одного из этажей библиотеки, дав сигнал Люциферу и шестерке держаться рядом. — Где архив? — тихо спросила я, опасаясь эхом потревожить запыленные своды библиотеки. — Вряд ли история мироздания входит в школьный курс. Глаза Люцифера мелькнули в полумраке, как раскаленные угли. Не ответив, он уверенно направился вглубь здания по одному из коридоров. Клубы пыли, как призраки метались по полу, гонимые сквозняком. Скрежет мелких камешков под ногами отбивался от стен и блуждал эхом по коридору, вызывая желание еще внимательнее вслушиваться в каждый шорох. Паранойя крепчала и мне все больше и больше казалось, что мы находимся под прицелом чьих-то взглядов. Наконец мы дошли до трехметровой резной двери. Люцифер толкнул ее вперед и петли взвыли жалобным предсмертным воплем, впуская нас в затхлое помещение архива. Глаза еще не успели привыкнуть к кромешной тьме, когда Люцифер щелкнул пальцами и, повинуясь желанию принца Ада, один за другим вспыхнули десятки факелов на каменных стенах. — Эффектно, — подтрунила я Люцифера, оглядывая огромное помещение. Запах старого пергамента, чернил и пыли смешивались в один неповторимый запах спящего времени. Тысячелетние знания дремали здесь неизвестно сколько, пока мы не решили их потревожить. — Где искать то, что нам нужно? Люцифер небрежно пожал плечами. — Без понятия. Здесь хранятся настолько древние писания, что никто ими не пользовался уже давным-давно. — Прекрасно, — фыркнула я, окидывая взглядом лабиринт семиметровых стеллажей, наглухо забитых томами, которые казалось рассыпятся в прах, стоит к ним прикоснуться.  — Доверься интуиции, — ответил мне тем же тоном Люцифер. Было похоже на то, что он вполне себе даже рад оказаться здесь. Как бы не складывались обстоятельства, Ад был его домом и, наверняка, возможность вернуться сюда, пусть даже так, стала для него хорошим способом скрыться от бесконечного контроля и подозрений со стороны ангелов. Если бы еще за нами по пятам не ходил ангельский прилипала, то все было бы еще лучше. Кажется, в архиве время и впрямь застыло. Сложно было понять сколько минут, часов или даже дней прошло, пока мы сновали меж стеллажей в поисках чего-то, что дало бы нам информацию о втором кристалле. Я медленно продвигалась по нижним ярусам, касаясь каждого ветхого корешка, словно надеясь прочитать, что скрыто на страницах. Дрожавший свет от факелов не справлялся с вязкой тьмой архива, лишь создавал ощущение одухотворенного присутствия призраков запертых в тысячах старинных томов. Я продолжала медленно идти вдоль одного из стеллажей, пока мимолетное прикосновение не отдалось вполне ощутимым разрядом электричества в кончиках пальцев. Резко одернув руку, на мгновение я подумала, что это треклятая лента напомнила о себе, но нет. Все мое естество тянулось к увесистому тому с обложкой из черной кожи на золотых пряжках. Я аккуратно коснулась книги снова, боясь, что та снова меня ужалит, но нет. Ничего. Лишь жгучее желание взять ее в руки, пульсирующее эхом в висках. Я аккуратно вытащила книгу с полки и смахнула пыль с обложки. Проводя кончиками пальцев по тиснению на коже, прочитать которое я не могла, я слышала нечто похожее на шепот. Где-то на задворках сознания я слышала голос, взывавший ко мне, желавший сказать нечто несоизмеримо важное. Я открыла книгу на случайной странице и обреченно вздохнула. Красивым ровным почерком были выведены объемные тексты на неизвестном мне диалекте. Что-то внутри меня билось загнанным зверем. Что-то знало, что я обязана прочесть это. Я вспомнила о заклинании, которое копирует увиденное в иллюзию и запирает ее в воспоминаниях, как виртуальную копию. Куда более эффективная вещь, нежели собственная память. С губ сорвались давно заученные слова заклинания, но книга вдруг стала осыпаться, ссыпаясь меж моих пальцев струйками многовековой пыли, которая растворяясь в воздухе, не достигая пола. — Нет, нет, нет! — запаниковала я, пытаясь запомнить хоть слово с открытых страниц, подсознательно чувствуя, что это смертельно важно, но не успела я прочесть и абзаца, как книга исчезла прямо в моих руках, словно ее там никогда и не было. Я мысленно выругалась, коря себя за то, что не подумала о том, что, скорее всего, такие древние книги наверняка заговорены на случай, если кто-то захочет завладеть сокрытыми в них знаниями. По собственной глупости, я, возможно, уничтожила что-то настолько важное, насколько не могла бы себе даже представить. Я выругалась про себя и, стараясь натянуть максимально непринужденное выражение лица, отправилась дальше вдоль лабиринта стеллажей. — Нашел что-то? — спросила я Люцифера, столкнувшись с ним на одном из поворотов. — Возможно, — коротко бросил он, не отрывая красных глаз от страниц найденной им книги. Я подошла ближе, заглянув через плечо Люцифера. Как и на страницах исчезнувшей книги, на страницах той, что изучал его высочество, тем же подчерком было написано неизвестно что. — Ты понимаешь, что-нибудь? — Не все, — кивнул Люцифер, — древне-ангельский диалект славится неоднозначностью высказываний. То, что здесь написано можно интерпретировать абсолютно по-разному, в зависимости от того, кто читает и как относится к сути написанного. — Типа «все не то, чем кажется»? — спросила я, выделив крылатую фразочку «кавычками». Люцифер коротко кивнул, все еще вглядываясь в страницы. Темные брови нависли, как грозовые тучи над глазами демона, словно чтение доставляло ему физическую боль. — Эй, ты в порядке? Словно только что вспомнив о моем существовании, он поднял на меня потерянный взгляд, после чего потер висок. — А где Астр? — Кто? — переспросила я, не сразу поняв, что он скорее всего имеет в виду ангелочка шестерку. — А, был где-то здесь. — Астр, — голос Люцифера раскатом пронесся по лабиринту архива, но ответа не последовало. Мы тревожно переглянулись и направились вдоль стеллажей. Припав к стене спиной, Люцифер нырнул в тень одного из проемов. Я обратилась в слух в попытке уловить шаги, дыхание, сердцебиение, все что угодно, что могло указать на присутствие Астра или кого-либо еще. Но тысячи книг поглощали звуки и перебивали любые запахи, густо насыщая воздух стариной. Тихо пробираясь вперед, мы с Люцифером держали незримый контакт, чтобы не перепутать друг друга с незваными гостями. Кинжалы привычной тяжестью похлопывали по бедру, давая чувство защищенности. Я коснулась холодной рукояти, готовясь к неприятному знакомству, свыкаясь с мыслью, что прилипала скорее всего уже мертв, и мы наверняка получим за это под хвост. Ведь ангелы важнее демонов. На этой мысли мне захотелось закатить глаза, но желание это подсек металлический свист, что мог стать причиной моей скоропостижной смерти. Узкое лезвие встретилось с темным деревом, рассекая воздух в миллиметрах от места, где-только что была моя шея. Лицо нападавшего скрывал темный капюшон, как в фильмах про сектантов. Еще несколько четких, яростных взмахов вонзались в неподвижный воздух архива. Я выхватила из ножен кинжалы, парируя атаки наглеца, улавливая каждым рецептором зловонную энергию. Суккуб. Воспользовавшись удобным моментом, я выбила оружие из рук неравного соперника и ударила его ногой в живот. Пошатнувшись, суккуб ударился спиной в стеллаж отчего тот даже слегка пошатнулся и несколько десятков книг глухо упали на пол. Подкинув увесистый кинжал, я метнула его, пригвоздив когтистую руку к полке. Запах крови поплыл по помещению, оскверняя собой запах спящего времени. — Кто ты такой? — прорычал подскочивший к нам Люцифер. Суккуб лишь зло ухмыльнулся, протянув руку к кинжалу, проткнувшему насквозь уродливую когтистую кисть. Он был голоден и зол. Возможно даже не имел никаких конкретных мотивов, надеясь лишь подкрепиться нами. — Где ангел, который был с нами, — рявкнул Люцифер в лицо суккуба, схватив того за грудки, но тот лишь смеялся, как ополоумевший. Люцифер занес кулак над головой кровососа, но я остановила его. — Стой! Оставь его. Он не трогал прилипалу. — Откуда такая уверенность? — огрызнулся демон, оглянувшись через плечо. — От него не пахнет кровью или энергией ангела. — Даже если так, он может что-то знать. — Ну так загляни ему в разум и не марай руки. У нас нет на это времени. Я слышала, как скрипит ткань лохмотьев, в которые был одет суккуб, сжимаемые в кулаках разъяренного Люцифера. Уверена ему так же наплевать на ангела, как и мне, но так же, как и я, он знал, что нам так просто не спустят его исчезновение. Спустя несколько секунд копания в гнилых мыслях суккуба, люцифер отпустил его, не найдя ничего полезного, и тот тут же скрылся в темноте коридора, ведущего в архив. — Сможешь найти его? — спросил он меня, не оборачиваясь. — Если он еще здесь, то вряд ли. Слишком густой запах. Но если он вышел из архива, то вполне. Не ответив ничего, демон зашагал к выходу. Очевидно, что будь ангел в архиве, то отозвался бы. Искать его по всей округе — дело неблагодарное, с учетом того, что скорее всего, его уже кто-то нашел до нас. Я тянула носом, улавливая приглушенные запахи, пока не нашла нужный. Куда бы прилипала не направлялся, к моему удивлению, на этом отрезке пути он был один. Я уверенно шла по петляющим коридорам, следуя за шлейфом ангельской энергии, пока мы не попали в огромный зал, напоминающий часовню. Высокие своды были расписаны фресками в стиле Данте, а витражные окна осыпали темный пол россыпью разноцветных брызг. Горгульи, вальяжно восседающие на вершинах резных колонн, свысока смотрели на происходящее. Ангел сидел у алтаря на коленях. Покорно склонив голову перед статуей равновесия, он что-то бубнил себе под нос, покачиваясь из стороны в сторону. — Люцифер, — прошептала я, сделав шаг назад. — Ч-ш-ш, — демон приложил палец к губам, медленно продвигаясь вперед. Зал наполнялся жужжанием магического эхо, неприятно сжимающим виски. По мере того, как эхо нарастало, усиливаясь с напором голосе ангела, читающего неизвестную молитву, росло и болезненное гудение в голове, от которого все больше хотелось начать рвать на себе волосы. Я почувствовала, как кончики клыков уперлись в нижнюю губы, взывая ко всему моему естеству. С каждым словом, что-то внутри меня все яростнее требовало убить ангела. Неконтролируемая первобытная злоба пропитала меня насквозь, как будто я с головой окунулась в черные воды океана ненависти ко всему сущему. Ногти вытянулись, превращаясь в смертоносные когти, готовые вырвать трепещущее сердце небожителя, оборвав его на полуслове. Насладится его последним вздохом, как нектаром жизни, как первобытные вампиры, все еще живущие в недрах моего генома, наслаждались кровью младенцев. Тьма, окутывающая мое сознание в липкий кокон, вызвала во мне страх перед самой собой. Еще никогда я так трепетно не желала чьей-то смерти. Убивая в пылу поединков, я никогда не наслаждалось этим «так». Смерть врага — это, безусловно, удовольствие, но то, что я испытывала сейчас, пугало меня. Словно сама смерть нашептывала мне сладкие речи о сладости убийства. О том, как сильно я в них нуждаюсь. Два «я» схлестнулись в схватке не на жизнь, а на смерть, каждая требуя своего. И к моему счастью, пока выигрывала та, что одарена здравым смыслом и крупицами выжившей человечности. Но по мере того, как голос ангела становился громче, наполняя собой пространство часовни, тем больше мне хотелось, чтобы это все скорее закончилось. Любым способом. Заметив, что со мной что-то не так, Люцифер заметался между мной и ангелом уловив связь в происходящем, но не успел ничего предпринять, когда прилипала медленно поднялся с колен и повернулся к нам лицом. Его глаза горели голубым светом, сквозь который сочилась неприкрытая ненависть к нам. Продолжая бормотать себе под нос, ангел вытащил короткий клинок и встал в боевую стойку в упор глядя на нас с Люцифером. — Астр? Никак не отреагировав на собственное имя, ангел бросился в атаку. Почти истерично, выдавая слабую боевую подготовку, шестерка махал клинком, пытаясь добраться то до меня, то до Люцифера. Ни то, ни другое ему не удавалось. Но и мы не могли навредить ему, лишь парируя атаки, но не атакуя в ответ. Голубое свечение его глаз усиливалось по мере того, как он взывал к неведомым силам посредством молитвы. Сражаясь с ним и со своим темным «я» одновременно, мне пришла идея, что, если его вырубить, то, возможно это прекратится, но стоило приблизится, как он начинал громче и яростнее выкрикивать незнакомые слова, что ввинчивались мне голову. Люцифер, уловив связь между моими приступами и молитвой ангела, забегал глазами по часовне в поисках чего-то, что обезвредит, но не убьет его. Голова уже не выдерживала гула, словно в моей черепной коробке грохотало десятибалльное землетрясение. Из последних сил сопротивляясь требованию внутреннего голоса убить ангела, я опустилась на колени зажимая уши руками, но это не помогало. Глухой удар. Вскрик. И все в секунду прекратилось. Воцарилась тишина в которой до сих пор витало эхо болезненного гудения. Я подняла голову. На полу, в двух шагах от меня распластался Астр, рядом его клинок. Люцифер огрел его по затылку куском колонны, что разлетелся в крошево от удара. Немного очухавшись, я поднялась на ноги, хватая ртом воздух. Витающая в воздухе пыль оседала на языке и неприятно скрипела на зубах, но это не было чем-то важным на фоне происходящего. — Какого дьявола только что произошло?! — прорычала я, вперившись взглядом в Люцифера. — Не имею ни малейшего представления, — ответил он, глядя на статую равновесия, которой несколькими минутами ранее молился ангел. — Книга, — неожиданно вспомнила я, — ты сказал, что что-то нашел. Люцифер достал из-за пазухи черного пиджака книгу, которую внимательно изучал накануне произошедшего. — Отлично. Давай сваливать отсюда, пока еще какая-нибудь хрень не произошла. Люцифер взгрузил на свои плечи обмякшее тело ангела, и мы поспешили покинуть здание факультета. По дороге до разлома нам встретились несколько групп беженцев не примкнувших ни к одной из сторон. Сбиваясь в кучи, они увеличивали свои шансы на выживание, хотя наверняка были готовы в любой момент разорвать друг друга в клочья. Пористая серая кожа, изуродованная орнаментом синих вен, выдавала голодных суккубов и мара, что слишком боялись покинуть преисподнюю и просто иссыхали заживо, питаясь случайными бессмертными, которым хватало глупости появиться здесь в одиночку. Несмотря на то, что все знали сына Сатаны в лицо, это не мешало им бросать на нас жадные липкие взгляды из переулков, утирая слюни рукавами ободранных лохмотьев. Мы поспешили как можно скорее покинуть Ад, ставший примером нищеты и разрухи, в одночасье утративший былое величие. К нашему возвращению первая группа, что отправилась к Фидеро, уже давно вернулась и ждала нас в привычном месте. Когда мы вошли в зал, все взгляды тут же вцепились в бессознательное тело ангела на плечах у Люцифера. — Что произошло? — спросил Геральд, смерив нас острым взглядом. Люцифер коротко описал произошедшее в Аду. Все внимательно выслушали нас ни разу не перебив, лишь постоянно переглядываясь. Лишь Ребекка сидела и смотрела в стол, крепко вдумываясь в каждую сказанную нами фразу. — А что на счет вас? — подытожил Люцифер, — удалось что-то узнать? — Чертов старик говорит загадками, — выплюнул Энди, — твердил, что Шепфа вверил светлую и темную стороны Мальбонте хранителям, что должны спасти его. — То есть? — неожиданно для себя встряла я. — Без понятия, — пожал плечами непризнанный. — Подождите, — на Лице Дино вдруг вспыхнул спектр противоречивых эмоций, — Вики, помнишь на аудиенции с советом, ты сказала, что Шепфа приходил к тебе? Взгляд непризнанной вдруг стал рассеянным, говоря о том, что та копается в собственной памяти. — Да, Шепфа сказал, что отныне я ответственна за его светлую сторону. А что, если я могу спасти его?! Спасти Бонта! — голос младшей Уокер зазвенел истеричными нотками радостного предвкушения. — Абсурд, — встряла Ребекка. — Но почему? Два кристалла, две ипостаси Мальбонте, — медленно и вдумчиво заговорила Лилу, — если воспринимать как спасение, возможность снова его разделить с помощью кристаллов, то это может сработать. — Вот только мы не знаем где второй кристалл, — сказала Ребекка, — Фидеро не смог ничего на рассказать о нем. Люцифер вытащил из-за пазухи книгу, найденную в архиве и с грузным хлопком бросил на стол. — Ты изучала древние диалекты, — сказал Люцифер, обращаясь к Лилу, — сможешь перевести? — Почему я? — наигранно растерялась блондинка. — Слава твоего отца превзошла его самого, — нажал Люцифер, — Торендо мертв, и теперь ты, возможно единственная, кто сможет правильно перевести трактат. — Это трактат о Мальбонте? — переспросила Вики, расширив серые глаза в неподдельном изумлении. «Шепфа, как у тебя лицо не изошлось трещинами от таких бурных восторгов по поводу и без повода», — подумала я, но продолжила молча слушать. — Нет, но эта книга предсказала его появление. В зале воцарилась вязкая тишина. Все кроме Лилу и Люцифера, недоуменно переглядывались. Ангел же осторожно взяла книгу и внимательно вчитывалась в первые страницы, нахмурив светлые брови. — Мне понадобится время, — сказала Лилу. — У нас нет времени, — перебила ее Ребекка. Лилу принялась бегло пролистывать страницу за страницей. А гнетущая тишина тем временем все больше действовала мне на нервы. — Я не уверена… — вдруг прервала она тишину. — Что там? — нетерпеливо бросила Вики, сидящая рядом, заглядывая через плечо ангела в книгу. — Тут сказано: «Два сердца, на кои мироздание поделено было, стали детьми тьмы и света хранимы, где свет и тьма рождали время, где свет и тьма обещание кровное дали», — каждый из присутствующих внимательно вслушивался в каждое слово, но лично для меня это была плохо связанная белиберда, — «Лишь кровью обещанный сердце найдет, лишь кровь его мощью окропленная, получит сердце там, где душа отражается истинно. Лишь высшее добро светлым сердцем путь вечной жизни освещает. Лишь страж обещаного хранит священное слово в колыбели, что сердце темное хранит.» — Какая-то пьяная поэма. Летописцы того времени явно злоупотребляли глифтом, — прыснула я, стремясь хоть немного разбавить накаленную тишину. — Я не вижу никакого смысла, — пробормотала Вики. — Два сердца мироздания, — задумчиво начал Дино, — что, если это кристаллы? — Выходит хранителем кристалла света был Эрагон, — продолжила Ребекка, — обещанный кровью… Возможно какое-то заклятие, которое должно было хранить равновесие, пока жив хранитель. Высшее добро, что освещает путь вечной жизни. Цитадель? — Тогда где второй и кто его хранитель? — Логично было бы, если второй кристалл хранился бы в Аду, — продолжал размышлять Дино. — Нет, — резко бросил Люцифер, бросив в меня острым взглядом, — Колыбель, хранящая слово скрепленное кровью. Люцифер поочередно посмотрел в глаза каждому из присутствующих, ожидая, что кто-то поймет о чем он говорит, но все молчали. — Слово грешника, скрепленное кровавым обещанием примкнуть к Шепфа по прохождении девяти кругов Ада, что хранилось в колыбели адской тьмы. — Нет, — выдохнула Ребекка. Впервые я увидела на лице серафима истинные эмоции. Выводы, к которым она пришла, пугали ее не меньше, чем присутствующих. Ребекка посмотрела на меня. — Так вот зачем ты здесь. — Что? — с неподдельным изумлением переспросила я. Дело начинало пахнуть жареным по мере того, как лента на руке начинала медленно мучительно раскаляться. — Ты знала, — продолжала Ребекка, — он отправил тебя узнать где второй кристалл. — Что? Нет! Я ничего не знала! — но Уокер не слышала меня. Я взвыла от боли, с грохотом опрокинув красное бархатное кресло, скорчившись на полу. Невыносимая боль, словно руку окунули в раскаленный свинец вгрызалась в плоть, разливаясь по всему телу. Перед глазами темнело. Готовая впасть в агонию, я уже не пыталась сдерживать крик, извиваясь на полу, как змея на раскаленной сковороде. — Ребекка! — голос Геральда врезался в охваченное агонией сознание, и меня окатило ледяной пустотой. От боли глаза застелила тьма, но блаженная прохлада мраморного пола говорила, что я до сих пор в сознании, — Хватит. Даже если твои догадки верны, ты не можешь убить ее. — Это еще почему? — прозвучал голос Люцифера. — Она — гончая, — холодно проговорил учитель, — если за кристаллом предстоит отправится в чистилище, то она нужна нам. До меня плохо доходил смысл сказанного. Боль все еще расходилась по телу обжигающей рябью и все, что я могла — это мечтать отключиться, лишь бы не чувствовать этого. Но все прекратилось. Ребекка «отпустила» меня и тьма перед глазами начала медленно рассеиваться, но подниматься с пола я не спешила. — Чистилище — уже много веков зона отчуждения. Никто уже не помнит, как туда попасть, минуя долину всадников. Мы точно не найдем кристалл на задворках, где обитает всякая шушора типа нее. — Врата в колыбель хранили церберы во главе с Абаддон. — Абаддон? Никто уже много веков как не знает где он. Даже в полуобморочном состоянии я понимала, что не видать мне доверия, как Эдемскую купальню, и, тем не менее, выжить сейчас я смогу только, если они поверят в то, что я могу быть полезна. А я могу быть полезна, до поры, пока не найду способ избавиться от чертовой удавки Уокер и сбежать. Немного хитрости и игра в отчаявшегося низшего демона. — Я знаю, — прохрипела я надломленным от крика голосом.
Примечания:
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.