ID работы: 10235630

Mirrored

Слэш
NC-17
Завершён
39
автор
Размер:
93 страницы, 45 частей
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
39 Нравится 9 Отзывы 29 В сборник Скачать

Часть 23.

Настройки текста
Пробуждение было внезапным. Минсок даже сначала не понял, что происходит: вроде вот он лежит на песке с сумкой под головой, но через несколько минут солнце уже встало и в дали послышался конный ржач. Недовольно разлепив глаза, Мин уставился на всадника в чёрных одеяниях. Перед ним поперёк седла лежал связанный вор. Понимая, что вчерашний барьер работает и мешает начать разговор, парень сделал несколько пассов руками, забирая энергию обратно. — Приветствую тебя, прекрасный цветок пустыни, — мелодичным голосом произнес мужчина и склонил голову в поклоне. Небольшой хвост неизвестного забавно качнулся в сторону. Вот кем-кем, а прекрасным цветком назвать себя у парня язык не поворачивался: волосы растрепаны в разные стороны, а чёрный спортивный костюм измазался в песке и вообще. Да и заспанный вид как-то очарования не придавал. Тем не менее, не понимая, что происходит, Мин тоже поклонился и поздоровался. — Что такое юное создание здесь делает в гордом одиночестве? — незнакомый мужчина явно флиртовал. Чондэ, наверное, сейчас беситься. — Теряется средь полупустынь и не знает куда направить свои стопы, — в том же духе ответил ему Мин. — Тогда может уставший и затерявшийся путник соизволит проехать со мной до дворца и принять мою помощь? — С превеликим удовольствием! — воскликнул Минсок и отдал сумку мужчине. По какой-то причине ему незнакомец внушал доверие. Да и жить на земле как-то не очень хотелось. Устроившись позади всадника, Ким покрепче схватился за талию оного. «Чондэ мне сегодня продыху не даст,» — с каким-то странным чувством предвкушения улыбнулся Минсок. Этот замок был не похож на остальные: красные колонны, изогнутые крыши, бумажные красные фонарики… Такое ощущение, что Минсок попал в Древний Китай, а не в неизвестный ему мир. По приезде, все люди склонялись в поклоне, а всадник делал вид, что не замечал их. Мужчина сначала слез сам, после помог ссадить Минсока, аккуратно придерживая того за талию, затем снял сумку и не совсем ласково сбросил с коня вора. — Великий Император, — только начал подошедший юноша, как его сразу же остудили холодным взором. — Коня — в конюшню, накормить, напоить, вымыть, проверить подковы. Уважаемому гостю приготовить одну из лучших комнат с широкой кроватью и балдахином. На все не более трех часов. Выполняй. Парень склонил голову, что-то пискнул, на подобие «будет сделано» и скрылся из виду. — Добро пожаловать в империю «Черный лотос». Меня зовут Чжан Исин, — черноволосый мужчина наконец представился и элегантно коснулся губами тыльной стороны ладони Мина. — Вы император? — удивлённо воскликнул Ким. — Имею честь являться таковым, — снисходительно улыбнулся он. — А я… Просто Ким Минсок. Адриан, если вам о чем-то это говорит, — прикусил губу Минсок, а Исин с неподдельным интересом начал разглядывать парня. — Ким Адриан, неужто внук той самой?.. Так вот ты какой, дивный цветок пустыни, — усмехнулся Чжан, облизывая нижнюю губу. Минсок краем уха услышал, как рычит из зеркала в кармане Чондэ. Но их отвлекли девушки, неспешно поднимая связанного вора с земли. — Великий Император, а что делать с пленником? — Подумаешь, что вы, как в первый раз. Как и всех. Лишний раб империи не помешает. Опа! Так у них тут рабство во всю процветает. С одно стороны, Мину то какая разница, что будет с этим грубияном, а с другой — он же тоже человек и даже спас его. Пусть Минсоку было совестно на свой несправедливый поступок по отношению к бедному Галфу, но кто знает, что бы колдун с ним сотворил, увидев бы последствия его ночного гуляния. Поэтому Ким решил вступить в разговор с самой неожиданной репликой. — Простите, Исин, а какое право вы имеете распоряжать моего личного слугу в рабы? — Личного слугу? — Император был искренне удивлён. — А что же тогда ваш слуга делал так далеко от господина в пустыне? — Да он это, — печально вздохнул Мин, косясь на вора. — Чего «это»? — переспросил Чжан. — Блаженный он. От такой новости у вора отпала челюсть. Кого эта мелочь пузатая идиотом назвала? Исин придирчиво окинул взглядом слугу. Слюнка, которая капала изо рта оного только подтвердила диагноз. Вор был немедленно развязан и приставлен обратно к Минсоку. — Так как, говоришь, тебя зовут? — усмехнулся Мин. — Юнги, — процедил сквозь зубы парень, отряхиваясь от пыли.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.