ID работы: 1023778

Просто неотразима

Гет
Перевод
PG-13
В процессе
2702
переводчик
Автор оригинала: Оригинал:
Размер:
планируется Макси, написана 151 страница, 31 часть
Описание:
Посвящение:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
2702 Нравится 422 Отзывы 1243 В сборник Скачать

Часть 6

Настройки текста
Глаза Джинни расширились. Она схватила газету и посмотрела на неё поближе. — О, мой Бог, — ещё раз воскликнула она. — Джин? — взволнованно спросил Гарри. — Джинни, ты знаешь эту девушку на фотографии? — cпросил Перси. — Да… я думаю… Нет, я точно знаю! Это Гермиона! Все смотрели, открыв рты, кое-кто даже поперхнулся тыквенным соком. Виктуар заплакала. — Подожди. Ты имеешь в виду НАШУ Гермиону? — спросил Джордж. — А ты знаешь какую-то другую Гермиону? — Джинни посмотрела на него. — Черт возьми, — одновременно сказали Билл и Чарли. — Что она делает с Малфоем? — спросил Гарри. — И одета как… Что? Я даже не знал, что у неё есть такая одежда. Рон со скоростью света выхватил газету из рук Джинни. Сестра посмотрела на него немного раздраженно, но ничего не сказала. Снова наступило молчание, все смотрели на Рона. Даже Сэди. Рон просто уставился на фотографию. Фото напоминало обложку какого-нибудь романа. Малфой, накидывая на плечи Гермионы свою куртку, выглядел так, будто она была всей его жизнью, была единственной, кто имеет значение. Девушка на фотографии выглядела очень красивой и счастливой. Она улыбалась парню так, как никогда в жизни. На секунду ярость наполнила Рона, но вскоре это прошло. Это никак не могла быть Гермиона. Не могла. — Это не может быть Гермиона, — спокойно озвучил свои мысли Рон и положил фотографию. — Гермиона никогда бы так не оделась. За всю свою жизнь. Она не носила таких вещей, даже когда мы были одни, и уж тем более она не будет носить это в общественных местах. — О, это то, что ты думаешь, — пробормотала Джинни. — Рон, — она повысила голос. — Ну да, Джин. — В самом аду нет фурии страшнее, чем женщина, которую отвергли. Никогда не забывай этого, — сказала Джинни, смотря ему прямо в глаза. Рон сглотнул. На протяжении всего ланча Сэди не могла оторвать глаз от фотографии Драко и таинственной женщины.

***

Драко шел по улице, направляясь в свою любимую пекарню. Там были лучшие пироги и кремовые пирожные. — Мистер Малфой. Мистер Малфой! Драко повернулся. Это был репортер. Не просто репортер, а его личный папарацци. Парень писал практически все статьи о нем и о его девушках. Малфой просто вопросительно изогнул бровь, когда репортёр подошёл к нему. Драко знал, что с ним лучше сотрудничать и быть вежливым, а не холодным и грубым. Таким образом, человек будет чувствовать себя виноватым, написав про него какую-нибудь гадость. А чувство вины могло творить чудеса с репортерами. — Это же именно тот человек, у которого я хочу взять интервью. — О мой Бог, — пробурчал он сухо. Ну, он был вежлив настолько, насколько мог. В конце концов, он был Малфоем. Ему нужно было поддерживать свою репутацию. Репортер проигнорировал его комментарий. — Правда ли, что вы и Сэди Рэйн расстались? Вы знае… — Я не знаю, Лоуренс. Почему бы вам не рассказать мне? Это ведь вы написали статью о том, что она мне изменяет с Уизли. Репортер Лоуренс покраснел. — Как давно вы узнали о том, что она вам изменяет? — Как только вышла ваша статья, — Драко пожал плечами. — Меня не было в городе. Бизнес. — И именно во время этой поездки вы встретили вчерашнюю женщину? — Какую женщину? — Ну же, не нужно изображать невинность, — Лоуренс поцокал языком. — Женщина, с которой вас видели вчера. Красивая длинноногая шатенка. Драко попытался вспомнить, какую женщину тот мог иметь в виду, когда все встало на свои места. Красивая длинноногая брюнетка. Должно быть, он говорил о Грейнджер. Не сумев сдержать себя, Малфой рассмеялся. — Мне очень жаль, но я должен идти. Но спасибо за шутку, — Драко все еще посмеивался, оставив ошарашенного репортера, оставив того еще более заинтригованным. Он просто должен был рассказать об этом Грейнджер. Он уже мог представить себе, как густо она покраснеет. Малфой с сожалением хмыкнул. Грейнджер всегда была привлекательной. Может быть, не совсем красивой, но у нее всегда была своя доля поклонников. Допустим, что они по большей части были когтевранцами, которые, вероятно, восхищались ее интеллектом. Затем появился этот идиот Кормак МакЛагген и даже Блейз признался, что она нравилась ему какое-то время после Святочного Бала. Впрочем, а кому она после него не нравилась? Но теперь Грейнджер была чертовски великолепна. Жаль только, что сама она в это не верила. А может быть эта скромность только добавляла ей искренности и трогательности. Хм, интересно, какие пироги ей нравятся?

***

Чарли вертел фотографию во все стороны. — Джин может быть права, что это Гермиона. Я имею в виду… — Это не может быть Гермиона. Она никогда не будет носить что-то подобное, а тем более она никогда не позволит Драко Малфою прикоснуться к себе! Так что хватит. Это не она, — раздражённо сказал Рон. — Мне почти хочется, чтобы это была Гермиона. Поделом бы ему, — прошептал Билл жене. Она согласно кивнула. Джинни была с другой стороны стола и неистово нажимала на кнопки сотового телефона Гарри.

***

Драко аппарировал в квартиру Гермионы и постучал в дверь свободной рукой. Гермиона открыла дверь. Она не могла увидеть лицо человека из-за коричневых коробок, возвышавшихся на его руках. Но потом она заметила выглядывающий клок светлых волос. — Малфой? — Грейнджер, я могу войти, прежде чем эти коробки упадут? — Ну да, конечно. Малфой, но ведь сейчас всего лишь пять тридцать. Ты рано. Тушеное мясо все еще в духовке, — сказала Гермиона и шагнула в сторону, позволяя Драко войти. — О, ладно. Нам нужно поговорить.

***

— Гарри, как работает это штука?! — Джинни, наконец, сдалась. Гарри рассмеялся, опустил Тедди на пол и подошел к жене. — Кому ты пытаешься позвонить, Джин?

***

— Что такое тушеное мясо? — Ты не знаешь, что такое тушеное мясо? — шокированно спросила Гермиона. — А, ну да, ты же чистокровный. Неважно. Что в коробках? — Пироги. Так что это за тушеное мясо? — Тебе придется подождать и увидеть все самому, — сказала Гермиона, глядя через плечо на него. Невозможно было не услышать смех в её голосе, когда она несла коробки на кухню. Драко фыркнул и отвернулся от нее. Он начал рассматривать фотографии в её квартире. Хотя он бывал тут до этого, но у него никогда не было достаточно времени, чтобы просто осмотреться. Некоторые фотографии двигались, но некоторые оставались неподвижны. Он морщился, когда смотрел на фотографии Гермионы вместе с Уизли. Их было не так много, но всё же они были. Как она могла встречаться с таким неудачником? Драко почувствовал себя удовлетворённым, когда заметил, что тут больше фотографий её и Поттера, чем её и Уизли. Он покачал головой. Кто бы знал, что когда-нибудь к нему в голову могут прийти такие мысли. Но одна фотография привлекла его внимание больше всего. Гермионе на ней было лет восемь-десять. Она сидела на коленях у мужчины. Должно быть, он был ее отцом. Девочка была одета в белое платье, с большой зелёной лентой, обернутой вокруг её талии. У нее были очень густые волосы и два больших передних зуба, но это ничуть не портило её внешнего вида. Малышка улыбалась настолько широкой и искренней улыбкой, что это даже заставило самого Драко улыбнуться, когда он смотрел на фото. Вдруг он услышал гудение. Это было хитрое маггловское изобретение, мобильный телефон, которым он научился пользоваться, когда взял на себя предприятие Малфоев. Не раздумывая, он ответил.

***

— Боже мой, ну наконец-то. Я думала, ты никогда не ответишь. — Уизлетта? Джинни моргнула и чуть не выронила телефон. Это определенно была не Гермиона. И Джинни знала лишь одного человека, который называл её так. — Малфой! Что… Почему у тебя маггловская штука Гермионы? — крикнула Джинни, и в результате внимание всех присутствующих было обращено на неё. — Это мобильный телефон, и я в её квартире. — Ты в ее квартире? — Джинни снова закричала, но случайно нажала кнопку «отбой». Драко услышал только: «Ты в её…», прежде чем разговор был оборван. Она бросила трубку. Драко положил сотовый телефон на столик и прочистил уши. Он и забыл, насколько сильными были ее голосовые связки. В комнате было тихо. — Ты только что сказала, что Малфой в квартире Гермионы? — спросил Джордж. Джинни ему даже не ответила. — Мне тоже так показалось, Джордж, — сказал шокированный Гарри. — Ну что ж, вероятно это действительно была она на фотографии, — заметила Флёр. — Тетя Миона очень красивая, — сказала Виктуар и посмотрела на фотографию. Всего минуту назад ее папа, наконец, позволил ей увидеть это фото. — Она теперь выйдет замуж за него? Она больше не с дядей Роном, и они такие красивые вместе, — спросила Виктуар и указала на блондина на фотографии. — Э-э-э-э, — Билл не знал, как ответить на ее вопрос. — Ну, дорогая, если они любят друг друга… — Я хочу нести фату Гермионы на их свадьбе. — Ну… — Билл затих и посмотрел на Рона. — Он выглядит немного потерянно, — тихо сказал Перси, кивая на младшего брата. — Я думаю, что он все еще в шоке. Я был бы, по крайней мере, — сказал Чарли. — Ну, он это заслужил, — злорадно сказала Флёр.

***

Гермиона вернулась и увидела, что Драко Малфой уставился на её телефон. — Ты в порядке, Мал… эм… Драко? — Новая миссис Поттер только что звонила тебе. — Что? — Гермиона схватила свой мобильный телефон. — Ты ведь не ответил, правда? Драко невинно улыбнулся. Гермиона нахмурилась. — Драко Малфой, — предупреждающе сказала Гермиона. — Хорошо. Я ответил. Но она бросила трубку, не проговорив и минуты. — Боже мой, — Гермиона застонала и закрыла лицо руками. — Джинни, почему Джинни? Боже мой, теперь она знает. — Грейнджер, вся суть нашего плана в том, чтобы все знали, что мы встречаемся. Не то, чтобы… — Нет, просто именно сегодня все семейство Уизли собралось на традиционный бранч, чтобы провести целый день вместе. Драко открыл рот. — Ты имеешь в виду, что… — Да! Они все там собрались! — О, Мерлин. Ты хочешь сказать, что теперь мне нужен будет охранник, чтобы защищаться от них? — с ужасом в голосе сказал Драко. Гермиона странно на него посмотрела и расхохоталась. — Ты что, правда их боишься? — Грейнджер, я только что сказал Уизли, что я в твоей квартире. Да они же готовы меня убить даже за то, что я дышу с тобой одним воздухом. Гермиона только засмеялась еще сильнее. — Это слишком смешно, чтобы быть правдой. Драко нахмурился. Что-то прозвонило. — Это тушеное мясо, — Гермиона попыталась взять себя в руки. — Садись за стол, — она широко улыбнулась, стараясь не смеяться. Гермиона, наконец, успокоилась и вынесла блюдо из кухни. — Это тушеное мясо? — спросил Драко, изогнув бровь. — Да. Драко взял вилку и ткнул в кусок мяса. Мясо соскользнуло назад в тарелку. Малфой ткнул еще раз. Гермиона хлопнула его по руке. — Малфой! — Извини, — неубедительно сказал он. Гермиона закатила глаза и попыталась не улыбаться. — Дай мне свою тарелку. — Да, мэм. Гермиона наблюдала, как Драко пробует мясо. — Ну, как тебе? — Неплохо. Не то, что я ожидал. Хотя… — А чего ты ожидал? Драко пожал плечами. — Грейнджер, ты полна сюрпризов. Гермиона странно посмотрела на него. — Ты сказал, что хотел о чем-то поговорить. — А, да. Ты получила мой пакет сегодня утром? — Пакет? — переспросила Гермиона. Драко уронил вилку и уставился на нее. — Моя сова должна была доставить его тебе сегодня утром. Такая большая коричневая сова. — А, да. Я помню. Он на моей кровати. — Мерлин! Женщина, ты вообще уверена что относишься к своему полу? Большинство женщин бы открыли бы его без всякого промедления. — Почему ты говоришь так, как будто это плохо? — Потому что я пытаюсь снова узнать тебя, а ты продолжаешь меня удивлять. Я всегда забываю, что ты не похожа на других. — Я тебя не понимаю. — Ну, Грейнджер, я тебя тоже временами совершенно не понимаю. Гермиона уставилась на него. — Малфой. — М-да? — он посмотрел на нее, немного не донеся кусок до рта. — Ничего. Не бери в голову. Остаток ужина прошел достаточно приятно. Они обсуждали работу, старых одноклассников, свою жизнь после Хогвартса. Они избегали темы «Рон и Сэди». В течение всего вечера они не прекращали смеяться. — Ты готов к десерту? — спросила Гермиона, убрав тарелки со стола. — Конечно, но сначала ты откроешь пакет, — сухо сказал Драко. — Что в нем? — Тебе придётся подождать и увидеть все самой, — передразнил ее Драко. Гермиона просто рассмеялась. — Ну, тогда сделай что-то полезное. Разрежь пироги. Гермиона схватила пакет с кровати и развязала ленту. Из пакета показалась шёлковая ткань. Гермиона коснулась верхней части и взяла вещь в руки. Это было платье. Длинное бледно-розовое платье, расшитое бисером. Оно было просто великолепно. — Ты купил мне платье? И оно сделано из чистого шелка! — крикнула Гермиона, забирая платье с собой в комнату, чтобы показать ему. Драко присел на диван. — Это для праздничного ужина в пятницу. — Ты имеешь в виду праздничный ужин в честь окончания войны? — Да. — Но ведь ты не просил меня пойти с тобой. Ухмылка Драко исчезла. — Ах, да! Грейнджер, ты пойдешь со мной на праздничный ужин? — Я не могу. Блейз и я уже очень давно пообещали друг другу пойти вместе.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.