***
Мягкий, почти сладкий дождь мелкими каплями падал на кожу. Ветер ласкал лицо, сдувая с него непослушные пряди. И только стук колёс о жёсткий гравий заглушал скрипучий голос бабушки. Она что-то недовольно бормотала, однако счастливая улыбка, играющая на её лице, отнимала всякий смысл у её причитаний. У неё была красивая улыбка, и, пусть увидеть её было настоящей редкостью, если уж она появлялась, все окружающие неосознанно заражались этой радостью. Глубокие старческие морщины покрывали всё её лицо, а волосы — когда-то она были точно такими же густыми и вьющимися, как у сидящей слева от бабушки девочки — блестели теперь сединой на солнце. Так, две женщины сидели в старой, почти развалившейся коляске, запряжённой одной лишь лошадью, всматриваясь в окружающий их глубоко городской пейзаж. Их не заботили косые взгляды, коими их одаривали наблюдавшие эту картину прохожие, они смотрели в небо на то, как яркий белый шар лениво выглядывал из-за тучи, смеялись, разговаривали, подскакивали на каждой кочке и снова смеялись. Когда коляска выехала из города, гул машин остался позади, а асфальт под колёсами превратился в песчаную дорогу. Они остановились у небольшого домика, разительно отличавшегося от остальных домов на Восьмой улице своей обветшалостью. Помнится, Моника настаивала на капитальном ремонте этого здания, против чего бабушка была настроена радикально. И он так и остался стоять, серый, пыльный, грязный до такой степени, что как его не мой, стены не посветлеют ни на тон. Из трубы, торчавшей из крыши, клубился слабый дымок — родители уже приехали. Рыжая макушка Венделла выглянула из-за двери, и, обменявшись несколькими репликами с женой, он выкатил на дорожку кресло, встречая прибывших. Перенеся бабушку, он коротко чмокнул дочь в лоб и направился в дом. Перед тем, как удалиться к себе в комнату, старушка обернулась к внучке. Её сухие губы зашевелились, выдавливая слова, и девочка непонимаюше нахмурилась. Барб засмеялась, и тонкая дубовая дверь, скрипнув петлями, закрылась. Следующая их встреча состоялась уже через два дня. На Гермионе было длинное чёрное платье и обруч с бантом сбоку. Папа почему-то плакал ещё со вчерашнего дня, из-за чего глаза его теперь опухли и покраснели, а деловой костюм, который он одевал очень редко, выглядел помятым. Мама его всё время успокаивала, гладила по голове, шептала что-то, но маленькой Грейнджер, которой вскоре наскучила эта странная картина, было не до этого. В таких местах она не была ещё ни разу. Огромный зал с тёмно-коричневыми стенами и высокими окнами, изрисованнными разноцветными узорами, был почти пуст. Только трое из, наверное, двадцати присутствующих были ей незнакомы — пожилая пара и светловолосая девушка с добрым лицом. Остальных она уже так или иначе видела на разнообразных семейных ужинах или в родительских фотоальбомах. Никто не разговаривал, неприятная тишина витала в воздухе, и Гермиона, будучи от природы общительной, решила взять всё в свои руки. Она подошла к незнакомой женщине и, широко улыбнувшись, протянула ей свою маленькую ладошку: — Привет! — её звонкий голос эхом отразился от стен костёла, тут же привлекая к себе внимание. — Меня зовут Гермиона, хочешь быть моим другом? Девушка с добрым лицом на секунду растерялась, но быстро сориентировалась и, приняв рукопожатие, ласково улыбнулась: — Конечно, — однако, пусть лицо её и улыбалось, глаза её отчего-то показались маленькой Грейнджер каким-то неправильными. — Меня зовут Магдала, можно Мэг, — девочка нахмурилась, пристально вглядываясь в лицо своей новой знакомой. Её светло-голубые глаза никак не давали ей покоя. — Странное имя, — проговорила она. — Как и у тебя, — Магдала снова улыбнулась, и на этот раз Гермиона, отвлёкшись от рассматривания её лица, неконтролируемо повторила этот жест, восторженно подскакивая: — И правда! Значит, мы точно подружимся! Тогда же к собравшейся толпе подошёл высокий мужчина в высокой чёрной шапке и непонятном плаще, и, поприветствовав всех коротким поклоном, пригласил проследовать в соседний зал. Грейнджер вернулась к родителям, потеряв из виду Мэг. Второе помещение было значительно меньше, в том числе, из-за длинной дубовой конструкции, напоминавшей большую коробку, в центре. Священник начал свою речь, и люди начали поочередно подходить к коробке, кладя куда-то внутрь — Гермиона была слишком маленькой, чтобы разглядеть что́ там с высоты своего роста — по одному белому цветку. Когда очередь дошла до неё, девочка, побуждаемая разгорающимся любопытством, шустро вскорабкалась на лесенку и, наконец увидев содержимое коробки, замерла. Бабушка, одетая в свободное белое платье, лежала на спине, не шевелясь, не сопя, ничего не бормоча спросонья, как она обычно делала. Веки её были закрыты, а лицо выражало искреннюю безмятежность, точно Барб спала. Однако грудь её не вздымалась, и Грейнджер испуганно пихнула женщину в бок, будто надеясь, что сейчас она вскочит, закричит, и все захохочут, принимая это за розыгрыш. Но ничего не произошло. Тогда она повторила это движение, и губы её задрожали, выдавливая слова: — Бабушка, — бормотала она, и слёзы солёными каплями западали на пол, — что же ты, не время спать... Истерика поступала к горлу, и голос маленькой Грейнджер становился всё громче. Когда чья-то мягкая ладонь коснулась её плеча, она вздрогнула, оборачиваясь. Мэг стояла за её спиной, сочувствующе поджимая губы. В глазах её плескалась жалость — вот, что так обеспокоило девочку во время их знакомства. — Прости Гермиона, твоя бабушка... Она умерла, милая. — Нет! — громко вскрикнула она, яростно сбрасывая руку Магдалы со своего плеча и оборачиваясь назад к бабушке: — Бабушка, бабушка, прости меня, я больше никогда-никогда не буду брать твои конфеты без спроса, ты только проснись... Пожалуйста, — слёзы рекой стекали с лица девочки, когда она пыталась растолкать Барб, пробудить её от вечного сна. Она не заметила, как чьи-то крепкие руки подхватили её за талию, и аккуратно подняв от земли, потащили в другую комнату. Гермиона без разбора колотила ногами по груди отца, но глаза её не отрывались от холодного белоснежного тела в гробу. Только сейчас в глаза бросился внешний вид бабушки. Волосы заметно поредели так, что еле скрывали лысую от химиотерапии голову. Кожа шелушилась, а глаза, пусть лицо и было белым, оставались красными от постоянной бессонницы. Всё предплечье было усеяно незажившими проколами — последствия ежедневных капельниц. Стоило громоздким дверям захлопнуться прямо перед носом девочки, как Гермиона резко открыла глаза, судорожно вдыхая затхлый воздух библиотеки. Будильник, заведённый ею несколько часов назад, чтобы за чтением не забыться и пропустить урок, неприятно вибрировал в грудном кармане. Гриффиндорка поспешила выключить его, расслабленно расплываясь на стуле. Чёрная книга, лежащая перед ней, неконтролируемо вызывала приступ отвращения, и девушка упрямо смотрела в сторону, не желая возвращаться к ней вновь. Но время шло, а расписание со времени начала семестра только лишь полнилось новыми заданиями, так что приходилось спешить. Собравшись с мыслями, она не глядя скинула все манускрипты со стола к себе в сумку, и закинув её на плечо, зашагала прочь из библиотеки. Пусть голова у Гермионы была более чем вместительная, для оптимизации знаний она предпочитала использовать ежедневник, в котором с пугающей регулярностью делала обновляющие пометки. Для разрешения "ситуации Икс" — так она её назвала — гриффиндорка выделила отдельную страницу, пока лишь одну. С одной стороны была графа, делённая на пункты и предназначавшаяся для уточняющих шагов, которые могли бы, в теории, привести её к зацепкам, то есть план проведение расследования. С другой стороны были имена подозреваемых — они были помечены красным — и свидетелей — синим. И если синих пометок было предостаточно, красным было обозначено лишь одно имя: Драко Малфой. У него была возможность, положение, а главное — мотив. За одни лишь сутки Грейнджер удалось узнать многое про некую Мэг Софию Торес, умершую в результате массивного внутримозгового кровоизлияния как осложнения при врождённой артериальной гипертензии в ночь на шестое сентября. Она была классической тихоней, отличницей, маглорождённой, никому не переходила дорогу, не принимала участия ни в каких конфликтах, кроме одного единственного дня. Пожиратель Смерти проник в её дом, в комнату, где располагались колыбель её новорожденной сестры, намереваясь начать выполнение своего долга перед Лордом с неё. Мэг не успела и подумать, как заклинание сорвалось с её уст, крыша дома обрушилась прямо на волшебника, и только крик плачущей сестры вырвал её из прострации. Этот случай мог быть единственным поводом для убийства. От размышлений Грейнджер отвлёк первокурсник, резко выпрыгнувший из-за угла и споткнувшийся прямо перед её ногами. Он шустро поднялся, на ходу отряхивая форму, пробормотал слова извинения и скрылся за её спиной. Гермиона даже руку протянуть не успела. Растерянно моргнув, она отпустила эту ситуацию и продолжила движение. Уже через несколько минут она вошла в кабинет директора Макгонагалл и, приветственно кивнул сначала самой женщине, а затем Забини, уже занявшему своё место на левом гостевом стуле, Гермиона присела рядом, быстро доставая ежедневник, готовая к наставлениям. Профессор говорила на протяжении двадцати минут, и девушке было крайне сложно игнорировать её обеспокоенный взгляд, как бы невзначай утыкаясь глазами в пустые страницы. Когда собрание было окончено, гриффиндорка воодушевлённо вскочила и первой покинула кабинет. Спрятав тетрадь, она, потянувшись руками, залезла на подоконник и в нервном ожидании заскребла ногтями по камню. Спустя минуту, тянувшуюся по меньшей мере вечность, статуя отъехала в сторону, и, расслабленно спускаясь со ступени на ступень, Забини вышел в коридор, тут же останавливаясь, заметив Гермиону. Девушка неловко спрыгнула с подоконника одновременно с тем, как бровь Блейза вопросительно поползла вверх. В попытке успокоится гриффиндорка сделала несколько глубоких вдохов и на последнем выдохе начала говорить: — Мне нужно одолжение, — слизеринец промолчал, но по лицу его было понятно, что одолжения — это не то, чем он предпочитает заниматься в свободное время. И всё же Грейнджер продолжила: — Это важно. И очень конфиденциально. Пожалуйста, — в глазах Забини едва заметно блеснул огонёк заинтересованности. Девушка с минуту мялась, не решаясь заговорить, однако странное зудящее чувство в затылке в конце концов заставило её нарушить тишину и резко выпалить: — Мне нужна подпись Люциуса Малфоя. Блейз удивлённо ухмыльнулся. Он получал искреннее удовольствие, наблюдая, как героиня войны сомневается и распинается перед ним, как перед каким-то очень важным человеком, коим он — ему нравилась эта мысль — определённо являлся. — Почему ты спрашиваешь об этом именно меня? — риторический вопрос. Гермиона отвела взгляд, и Забини удовлетворённо хмыкнул: — Ладно, предположим, я принёс тебе подпись, ты обрела желанный ключик к своему письму, выяснила личность автора, а что получил я? — Грейнджер облизнула губы, быстро задумываясь над ответом. Но не успела она и слова сказать, как слизеринец, словно считав все её парируюшие реплики, продолжил: — Я хочу, чтобы ты поговорила с Драко. Без легилименции, угроз, печальной ностальгии по прошлому и на нейтральной территории, — не в силах предоставить достойный компромисс, гриффиндорка молчала, мысленно поражаясь уровню осведомлённости своего собеседника. — Сегодня, в десять, Выручай-комната. И приходи без палочки. "Без палочки?" хотела было переспросить Гермиона, но красноречивый взгляд Блейза заставил её прикусить язык. — Поняла, — проговорила она, однако слизеринец уже развернулся, и её слова ударились об его спину.***
После ухода Забини, выждав несколько минут, кусая уже сгрызенные ногти, Гермиона стояла в пустом коридоре, уставившись в одну точку и обдумывая возможные варианты развития диалога, который только что состоялся и который изменить она была не способна. И только лишь когда слух её уловил шаги, она вернулась к реальности, максимально бесшумно отступая в тень. Недавняя встреча со Слизнортом научила её тому, что бросаться с палочкой на каждый шорох не очень эффективно, а также совсем капельку подозрительно (она всё-таки под следствием), так что на этот раз её позиция была обороняющейся. Одними губами прошептав заклинание, она возвела вокруг себя маскирующий купол, готовая к появлению гостя. Через несколько секунд, когда стук ботинок о каменный пол замка стал значительно громче, из-за угла показалась фигура, высокая и худая, вынудившая Грейнджер поражённо замереть на месте. Однако так её удивил не столько внешний вид человека, сколько походка. Он шёл враскорячку, точно моряк, и всё-таки осанка его оставалось безупречной, шёл медленно, прихрамывая. Он приблизился к окну, так, что уличный свет упал на его тело, и гриффиндорка смогла наконец разглядеть лицо. На лбу тут же проступили морщины, стоило ей узнать в фигуре нового профессора Защиты От Тёмных Искусств, того, что так пристально рассматривал её за Первым ужином. Как же его звали... А когда взгляд девушки неконтролируемо скользнул вниз, челюсть её отвисла. В правой руке профессор держал длинную, аккуратно вырезанную, кленовую трость с серебряным наконечником. Вот почему он так странно ходит! — наконец догадалась Гермиона. И синхронно с этой мыслью в голову пришло воспоминание, и мурашки усеяли руки девушки: «А-а... — протянула мадам Помфри, задумчиво ухмыляясь. — Тебя принесли. Милый мальчик, имени не помню, тёмные волосы, профиль... А какой костюм! Что-то с ногой у него, с тростью ходит.» Он нашёл её в отключке и принёс в лазарет. Было ли что-нибудь между этими двумя действиями? — ожоги от письма на запястье неприятно заболели.