Извлечь максимум пользы

Перевод
PG-13
Завершён
145
переводчик
Автор оригинала:
Оригинал:
Размер:
38 страниц, 10 242 слова, 10 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
145 Нравится 6 Отзывы 18 В сборник

неожиданные события

Настройки
Джиро знает, когда Ичиро отвлекается и пытается абстрагироваться от гнева, и замечает это, как только возвращается домой из школы. Ичиро настолько отвлечен, хмурясь от какой-то новеллы, которую читает, что даже не замечает, как Джиро вернулся. Когда Ичиро заметил и поздоровался с ним, его улыбка была плоской и вымученной Он знает, что лучше не совать нос в чужие дела, но, если Джиро может помочь своему брату, то он попытается. — Нии-чан, все в порядке? — Пустяки, Джиро, — Ичиро вздыхает, зажимая переносицу. Он совсем не убежден. Хотя, если бы это стоило того, чтобы поделиться или что-то, с чем мог бы помочь Джиро, тогда, он знает, Ичиро сказал бы ему. Пока что Джиро может только догадываться о том, что беспокоит Ичиро. Меньше всего он хочет доставлять своему брату ещё больше неприятностей, поэтому он ускользает из гостиной и планирует переждать хандру Ичиро в своей спальне. Такими были его планы, пока он не увидел Саматоки на балконе. Тогда Джиро думает, что, возможно, Саматоки знает, почему его брат в плохом настроении, и он может спросить о сегодняшнем ужине, поскольку обычно Саматоки готовит для них. Открывая балконную дверь, он тут же слышит, как Саматоки цокает. — Ты серьезно пришел сюда, чтобы… — расстроенный рык Саматоки пугает Джиро так же сильно, как и Саматоки, когда он понимает, что это Джиро стоит у двери, — О… — Саматоки растерянно отворачивается, — Прости. Он не гений, но в доме только Ичиро, тогда Саматоки, должно быть, подумал, что это Ичиро пришел к нему. Наполовину выкуренная пачка сигарет рядом с Саматоки вместе с его напряженными плечами помогают Джиро сопоставить факты; дурное настроение Ичиро из-за Саматоки, и это может означать только то, что они, должно быть, поссорились до того, как он вернулся домой. Ну, это неловко. Джиро не знает, что делать, кроме как спросить очевидное. Он захлопывает балконную дверь. — Вы с Нии-чаном поссорились? Тот факт, что он спрашивает, достаточно удивителен. Насколько ему известно, Джиро никогда не видел, чтобы они ссорились с тех пор, как начали встречаться. Иногда случались мелкие ссоры из-за пустяков, но это никогда не было чем-то серьезным или заслуживающим внимания. Саматоки затягивается сигаретой. — Что-то типа того. Конечно же, Саматоки уклончив. Джиро осторожно присоединяется к нему у перил. — Но вы, ребята, никогда не ссоритесь. — Иногда мы расходимся во мнениях о всякой херне, — тяжело вздыхает Саматоки, — но стараемся не делать этого при тебе и Сабуро. Неудивительно, что Джиро никогда не видел, чтобы они спорили, они хорошо это скрывают. — Можешь сказать, Ичиро там сильно расстроен? — Джиро кивает, — Прости, что тебе пришлось вернуться домой, когда тут это. Как ни странно, Джиро не расстроен. Ему было больше любопытно. — О чем был разговор? — пытается он. Саматоки усмехается, дым поднимается в воздух, когда он смеется. — Не могу сказать. Твой брат убьет меня, если я тебе скажу, — Саматоки тушит сигарету в пепельнице, — Я бы тоже не хотел тебе говорить. Джиро дуется и Саматоки снова смеется. — Ты пришел сюда, чтобы допросить меня или что-то ещё? Затем он вспоминает о другой своей цели и мучительном голоде. — Ужин? — Конечно, — фыркает Саматоки. Похоже, Саматоки забыл и Джиро не винит его, учитывая, что он поссорился с Ичиро, — Ни за что не буду готовить. Я пойду прогуляюсь и возьму что-нибудь. Что ты… — Карри! — Джиро прерывает его, не задумываясь, внезапно забывая обо всем своем беспокойстве. Он не получает за то, что перебил его, вместо этого Саматоки взъерошивает его волосы и заходит внутрь, а Джиро следует за ним.

________________________________________

Только когда Сабуро вернулся домой, Саматоки заявляет, что взял карри на ужин. Как и ожидалось, Сабуро не жалуется, учитывая, что всё их семейство любит это блюдо. Чего Джиро, однако, не ожидал, так это реакции Ичиро. Его голос холоднее, чем он когда-либо слышал раньше. — Полагаю, ты не против покупать и это для нас. Джиро замирает от тона Ичиро и краем глаза видит, что Сабуро тоже. На кухне температура падает на несколько градусов. У него такое чувство, что за реакцией Ичиро скрывается более глубокий смысл, что, возможно, это связано с их недавним спором. Саматоки выглядит уставшим и проводит рукой по лицу. — Хочешь сам купить? — Все в порядке, — быстро отвечает Ичиро. Между ними трещит напряжение, и Джиро не знает, что, черт возьми, делать, прикованный к месту и, похоже, Сабуро находится в таком же затруднительном положении. Странно слышать, что эти двое поссорились, но еще более странно видеть их в пылу ссоры. — Ты действительно хочешь делать это на глазах у своих братьев? — говорит Саматоки, более рассудительно, чем когда-либо прежде. Осознание мелькает на лице Ичиро, и Джиро чувствует себя настолько глупым, что не схватил Сабуро и не оставил их в покое. Ичиро нехотя оглядывается на них и тихо говорит: — Джиро, Сабуро, вы можете идти в свои комнаты. Просьба, наконец, заставляет его сдвинуться с места, как и Сабуро, и они удаляются в коридор. Голоса Ичиро и Саматоки стихают по мере того, как они отдаляются. Только когда они оказываются перед своими комнатами, Сабуро крепко хватает его за руку. — Ау! — шипит Джиро. — Не веди себя, как ребенок, — закатывает глаза Сабуро, — Они ссорятся. — Я знаю. — Это странно. — Я знаю. Они с Сабуро какое-то время смотрят друг на друга, голоса из кухни все еще приглушены, как будто у Джиро в ушах вата. Он отчаянно хочет подслушать, но Джиро слишком уважает своего брата, чтобы делать это. — Ты пришел домой раньше меня, — тихо продолжает Сабуро, — Ты не знаешь, почему они ссорятся? — Вау, на этот раз ты не знаешь ответа, — ухмыляется Джиро. Сабуро отпускает его руку только для того, чтобы ударить по ней. — Заткнись. Так ты знаешь или нет? — Нет, — он качает головой, — Я пытался спросить Саматоки-сана, но он не поддался. — Понятно, — он снова закатил глаза. — Им нужно немного уединения. — Наверное, — вздыхает Сабуро, затем морщится, — Ненавижу, когда ты прав. Джиро усмехается и Сабуро выглядит так, будто готов снова ударить его. Впрочем, этот момент длится недолго. — Мы должны послушаться Ичи-нии и разойтись по своим комнатам. — А, да, — Джиро соглашается, потому что слово Ичиро — решающее.

________________________________________

Начало ужина неловкое; это единственный способ описать атмосферу. Саматоки молча раздает коробки с едой, и Джиро не смеет сказать ни слова. Он берет свою коробку и просто копается в ней, смакуя карри из их любимого ресторана. По крайней мере, еда отвлекает его от скользкой темы. — Мы должны кое-что сказать вам, ребята, — внезапно говорит Ичиро. Тон его голоса не такой напряженный или раздраженный, как раньше, поэтому Джиро настроен более оптимистично. Саматоки продолжает есть, может, это хороший знак. — Саматоки забронировал нам место на горячих источниках, — Ичиро встречается взглядом с Джиро и Сабуро, — Это будет через несколько недель, а бронь на выходные, так что вы не пропустите школу. Джиро оживляется, волнение пробегает по его телу. Они никогда не были на горячих источниках, не говоря уже о том, чтобы даже думать, чтобы пойти на них. Это более, чем великодушно со стороны Саматоки — привести их всех, учитывая, что он мог бы просто взять Ичиро на выходные вдвоем. — Горячие источники? — спрашивает Сабуро, и в его голосе звучит волнение. Потом Джиро вспоминает слова Ичиро, сказанные им ранее, когда Саматоки заявил, что покупает обед; из-за этого они и поссорились, и Джиро считает это глупым. — Ребят, вы ссорились из-за этого?! — говорит Джиро, не подумав. Ичиро и Саматоки смотрят на него одновременно, и их щеки краснеют, когда их разоблачили. Они, наверное, думали, что он этого не поймет, но Джиро не такой уж идиот. Удивительно, но Саматоки честен. — Да. — Почему? — спрашивает Сабуро то, о чем думал. Он наблюдает за тем, как Ичиро и Саматоки смотрят друг на друга, прежде чем Ичиро вздыхает. — Я не хотел, чтобы он тратил на нас столько денег. Я бы предпочел поучаствовать. О, вот почему Ичиро был расстроен. Он знает, как много работает Ичиро, как его брат хочет зарабатывать и работать на всё сам. Ичиро, как и он с Сабуро, не привыкли, чтобы другие люди покупали им вещи. Эта новость должна была стать еще большим шоком для Ичиро. — Я знаю, откуда ты, — говорит Саматоки, протягивая руку, чтобы слегка щелкнуть Ичиро по лбу, — но ты должен научиться принимать подарки время от времени. — Мы можем поговорить об этом позже, — Ичиро потирает лоб, его щеки краснеют. Саматоки пожимает плечами и возвращается к своему карри. Что ж, по крайней мере, они больше не ссорятся, и Ичиро, похоже, принял подарок. Джиро позволяет своему волнению всплыть на поверхность. — Мы никогда раньше не были на горячих источниках! — Я знаю, — Ичиро улыбается ему. Он смотрит, как его старший брат украдкой бросает мягкий взгляд на Саматоки, — Думаю, это будет здорово… что мы должны сказать Саматоки? Не теряя ни секунды, он и Сабуро с радостью сказали: — Спасибо, Саматоки-сан!
145 Нравится 6 Отзывы 18 В сборник