Darkest Before Dawn

Перевод
PG-13
В процессе
535
1
переводчик
Sofia Kurenai сопереводчик
Автор оригинала:
Оригинал:
Размер:
планируется Макси, написано 103 страницы, 35 875 слов, 19 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
535 Нравится 99 Отзывы 279 В сборник

Глава 16: Каникулы Начинаются

Настройки
Примечания:
Райл не заметил, как пролетело время, и вот уже наступили зимние каникулы. Всё утро он занимался сборами, тщательно укладывая вещи в чемодан, а затем, в конце, ещё раз всё проверил, чтобы не упустить ни одной мелочи. Улыбаясь, юный маг смотрел на серебристо-чёрный чемодан, который купил в прошлом году, и размышлял. Ему хотелось изменить его внешний вид, ведь среди учеников было так много обычных чемоданов. Проводя пальцем по серебристому краю, парень представлял, какой вид подошёл бы для его. Внезапно он улыбнулся. Райл придумал идеальный внешний вид своего багажа. Направив палочку на сундук, он начал бормотать заклинания, наблюдая, как тот светится синим цветом. Цвет начал становиться слишком ярким, чтобы его можно было разглядеть, и с внезапным щелчком исчез. Райл с любовью провёл пальцем по изображению и ухмыльнулся, представляя реакцию своего отца. Вокруг сундука обвилась серебристо-белая и бледно-зелёная змея. На крышке, в свободном пространстве между кольцами, виднелось едва различимое изображение. Потребовалось несколько мгновений, чтобы сквозь отголоски теней и света разглядеть большого Гримма, крадущегося в сторону наблюдателя. Заклинание, которое использовал Райл, придало Гримму реалистичный вид; и казалось, что огромное животное вот-вот сойдёт с сундука. Он повернулся к Молнии, лежавшей на его кровати, и осторожно уменьшил её, прежде чем положить внутрь. Потом пошли школьные учебники и его собственные книги. На чернила и жидкости были наложены неразрушительные и запечатывающие чары, прежде чем их уменьшили и сложили в угол. Пергамент же был помещён внутрь одной из его больших книг, чтобы он не помялся. Встав, он взмахнул палочкой в сторону своей одежды, и она вылетела из комода, аккуратно сложившись, прежде чем приземлиться в сундук. В конце он сложил школьные мантии и положил их на крышку чемодана. Проводя пальцем по гербу Слизерина, он счастливо улыбался. Парень не мог представить, как бы всё изменилось, если бы его распределили в Гриффиндор. Он мог бы никогда не встретить своего отца или не подружиться с Драко и остальными. Не смог бы узнать язвительного, но заботливого Северуса Снейпа, хотя тот, вероятно, презрительно фыркнул бы на такие слова. Не смог бы противостоять манипуляциям Джеймса Поттера или издевательствам Захарии. Покручивая на пальце прядь своих почти доходящих до плеч волос, он оглядел комнату, желая убедиться, что собрал всё, кроме волшебной палочки и значка Старосты. Палочка была готова к использованию в кобуре на запястье, а значок был приколот к карману его изумрудно-шёлковой рубашки. Оглядев комнату, он наконец решил, что всё, что он оставил, можно будет забрать, вернувшись после каникул. Чтобы убедится в своих мыслях, Райл подошёл к комоду у кровати и открыл верхний ящик. Заглянув внутрь, он нашёл небольшое углубление и нажал на него. Из верхней части комода выдвинулось потайное отделение. Оно было пустым, а значит, Карта Мародёров уже была сложена. Наконец он решил, что готов к позднему завтраку, и задвинул отделение обратно. Парень неторопливо шёл по коридорам подземелья, проводя кончиками пальцев по затенённым каменным стенам. Здесь, вдали от шума и света, он чувствовал себя наиболее комфортно. В прохладных коридорах царил покой, а в гулких залах — безмятежность. Наклонив голову набок, он на мгновение задумался и свернул в сторону. Подойдя к закрытой двери личной лаборатории Снейпа, он тихо постучал и толкнул дверь. Конечно же, профессор с ониксовыми глазами работал с несколькими котлами, полностью сосредоточившись на своей задаче. Райл тепло улыбнулся и спросил: «Северус?» Тёмные глаза Северуса встретились с его глазами, а губы изогнулись в лёгкой улыбке. — Ты закончил собирать вещи к праздникам? — спросил он. — Только что, — подтвердил Райл, входя в комнату. В отличие класса, лаборатория Северуса была хорошо освещена; даже в такой темноте тени прятались по углам, слабо отражаясь от множества ламп и люстры со свечами над головой. Райлу нравилась эта комната: ингредиенты были аккуратно разложены в стеклянном шкафу, а инструменты для приготовления зелий, ухоженные и чистые, аккуратно висели на стене. Глядя на разноцветный дым, поднимающийся из котлов, он глубоко вдохнул и уловил запах мяты, шалфея, лемонграсса и невероятно сладкий аромат лаванды. Северус наблюдал за ним с весёлым блеском в тёмных глазах и сказал: — Эти зелья для Поппи. Они должны восстановить запасы до начала семестра. К сожалению, из-за количества идиотов в этой школе, её запасы уже в первые несколько дней истощаться. — Тебе нужна помощь? — спросил Райл. Северус задумался о зельях, над которыми работал, и после долгой паузы сказал: — Это было бы очень ценно, Райл. У меня на стене висит запасная пара перчаток. Если ты узнаешь зелья, то просто назови их. Список ингредиентов и нужный процесс, появятся, если ты прав. Райл ухмыльнулся своему любимому учителю: — Нет ничего лучше, чем совместить небольшую волонтерскую помощь с викториной, а, Сев? Северус ухмыльнулся в ответ, ничего не ответив. Райл достал запасную пару перчаток и немного уменьшил их размер. Они подходили взрослым рукам Северуса с его длинными тонкими пальцами, руки парня же были немного меньше. Надев их, он подошёл к ряду с пятью зельями. Посмотрев на первое, он слегка шмыгнул носом. Посмеиваясь над тем, сколько раз он видел и принимал это зелье, Райл пробормотал: «Обезболивающее зелье». Следующее было цвета глины и, несмотря на густую консистенцию, довольно сильно забрызгало стенки котла. Рассмотрев цвет и консистенцию, он сказал: «Костерост». Следующие два были правильно помечены как Зелье от ожогов и Болеутоляющее. То, над которым работал Северус, он раньше не видел, но узнал запах. Глядя на тёмно-серую жидкость, парень подумал и вздохнул: — Анти-Круциатус, и у меня такое чувство, что оно вам понадобиться на ваших каникулах, профессор. Северус посмотрел на него с улыбкой. — Правильно, Райл. Отлично сработано, думаю, это заслуживает 25 баллов для Слизерина. И твои подозрения также верны; я возьму это с собой в Паучий Тупик, мой маленький дом в маггловском обществе. В детстве я жил там. — Как вы думаете, ваш отец заглянет на каникулы, сэр? — спросил Райл, находя Люциена Снейпа восхитительной компанией. Он был таким же умным и саркастичным, как и его сын. — Скорее всего, а к чему вопрос? — У меня для него кое-что есть; я хотел спросить, сможете ли вы передать ему эту вещицу. — Вовсе нет, — улыбнулся Северус. — Спасибо! Свой подарок вы получите, как только приедете в поместье, — добавил Райл с легкой иронией. Северус усмехнулся, но через мгновение заметил кое-что странное в формулировке Райла. — Ты купил мне? Райл хихикнул. Это было слишком идеально. — Конечно. Полагаю, у моего отца тоже есть парочка. Краем глаза наблюдая за тем, как Снейп допивает Обезболивающее зелье, Райл заметил слабый румянец на щеках Сева. Он подавил тихий смешок; было забавно дразнить своего профессора зелий, особенно учитывая, что его отец временами был несколько рассеян. Он надеялся, что на каникулах сможет заставить этих двоих наконец признаться в своих чувствах, вместе с некоторыми нетерпеливыми сообщниками, конечно. Вдвоём они меньше, чем за час приготовили пять зелий. Им нужно было немного покипятиться, поэтому Северус наложил Контрольные чары, и они начали чистить рабочие места. Райл снял запасные перчатки, изменил их размер, прежде чем протереть мягкой тканью и повесить. Повернувшись к Северусу с притворно строгим взглядом, он сказал с юмором: — Теперь, когда мы закончили, учитывая насколько хорошо я тебя знаю, нам следует подняться в Большой зал на поздний завтрак. Северус печально рассмеялся и слегка поднял руки в знак покорности. — Ты, как обычно, поймал меня, Райл. Беги же, назойливый мальчишка, — его тон был нежным и не содержал злобы. Райл ухмыльнулся своему профессору и направился к двери. -D-N-S-D— Северус, покачав головой, направился за Райлом к двери, остановившись прямо за лабораторией, чтобы наложить чары защиты и запереть её от посторонних глаз. Он шёл по коридорам, следуя за ясноглазым подростком, и его губы слегка изгибались в слабой улыбке. Глядя на своего спутника, он задавался вопросом, сколько людей когда-либо видели эту сторону Райла. Вдруг Северус услышал приближающиеся шаги и заметил, как эмоции стекают с лица Райла, словно вода, оставляя лишь невыразительную, собранную маску взрослого. Это было второй натурой подростка, и он делал это настолько безупречно, что, если бы Северус не видел его всего несколько мгновений назад, он бы усомнился, улыбается ли Райл вообще. Подняв глаза, он скривился. Джеймс Поттер надменно шёл к ним по коридорам, его тёмно-карие глаза были полны презрения. Не обратив ни малейшего внимания на Райла, бывший гриффиндорец посмотрел на Северусу и произнес: — На пару слов, Сопливиус? Северус, стиснув зубы, холодно ответил: — Продолжай, Поттер. Он многозначительно посмотрел на подростка, тихо стоявшего в нескольких шагах от него, и произнёс: — Без лишних ушей. Райл произнёс ровным, холодным тоном: — Лишние слоняются по углам и подслушивают, профессор. Я же наблюдатель, и поскольку вы постоянно сомневаетесь в моём интеллекте, вряд ли для вас будет проблемой говорить что-то при мне. Глаза Джеймса сузились, и через мгновение он отрывисто произнёс: — Директор хотел, чтобы я сообщил тебе о небольшой вечеринке, которая состоится 27-го. Не мог бы ты передать это псу и его брату, Альбус был бы тебе очень признателен. Люпин, я полагаю, тоже придёт. Хотя вряд ли от него вообще будет хоть какая-то польза. — Из-за твоих собственных действий, или ты не собираешься отвечать за расширение Указа об Оборотнях? — в голосе Райла звучал яд. Северус прервал ответ Джеймса: — Передам. Теперь, поскольку я сомневаюсь, что ты захочешь околачиваться в моём скользком присутствии, я поднимусь в Большой зал. Наслаждайся отдыхом со своим драгоценным Захи. Северус протиснулся мимо аврора, лёгким движением запястья указав Райлу следовать за собой. Юноша был в ярости, но умело скрывал свои чувства. — Да кто он такой, чтобы так отзываться о моём отце и Ремусе? В их мизинцах больше силы, чем у него во всём теле! — Успокойся, Райл, — мягко сказал Северус. Зелёные глаза юноши, встретив его взгляд, посуровели, но он коротко и резко выдохнул: — Да, сэр. Кажется, я не могу сопротивляться его словам. Когда вы будете в Поместье? — 23-его, — ответил Северус, — у меня встреча с Гильдией 21-го. Думаю, Люциус и Драко тоже приедут. Со стороны твоего отца было любезно пригласить их. Я знаю, что праздники всё ещё тяжело даются Люциусу. — Из-за смерти Нарциссы, — как ни в чём не бывало заявил Райл, - отец рассказывал мне, что, хотя их брак и был устроен, мистер Малфой всё ещё любил её. Я знаю, что на Драко сильно сказалась смерть матери, но он редко её упоминает. Надеюсь, отношения Люциуса с Ремусом Люпином помогут. Северус резко остановился в коридоре. — Отношения с Люпином? — пробормотал он. — Люциус встречается с Ремусом Люпином? — Драко рассказал, что его отец открыл Поместье для Ремуса и платил за Аконит, который он не может себе позволить из-за запретов. Люциус Малфой никогда ничего не делает из чистой щедрости, и я помню, как прошлой зимой на Святочном балу он наблюдал за Ремусом. — Люциус Малфой и Ремус Люпин? — Северус покачал головой. — Если это не бросит вызов чистокровному обществу, то я не представлю, что ещё нужно будет сделать. Райл фыркнул. — Чистокровные стали чопорными, консервативными и безмозглыми. Они настолько отстали от времени, что, в конечном итоге, их собственные действия и раскроют наше общество, а не магглорожденные, такие как Грейнджер. Лишь люди по типу Артура Уизли, помогут ускорить этот процесс. — Он и его мастерские, — усмехнулся Северус, — Ты когда-нибудь видел его зачарованную машину? Ту, которую он заставил "взлететь" из всех возможных других вещиц? — Нет, но слышал. Этого человека следовало бы уволить, а не проводить слушания в министерстве, но он приятель Джеймса. — Твои предки были правы, когда отреклись от Седреллы за то, что она вышла замуж за этого идиота Септимуса Уизли вместо Малфоя, которому изначально была обещана. Райл посмотрел на него, сардонически улыбнулся и сказал надменным тоном: — Мы, Блэки, обычно самые умные. Подросток прошёл через двойные двери и направился к столу Слизерина. Северусу пришлось сдержаться, чтобы не рассмеяться над его комментарием, как из-за правды, так и из-за невероятного высокомерия. Райл одновременно хвалил и высмеивал свою семью таким тоном, и подросток знал это. — Но это была правда, подумал он со вздохом. Единственными по-настоящему безумными членами семьи Блэк были Вальбурга и Беллатрикс. Северус полагал, что последнее произошло из-за слишком большого количества Круцио от её любимого учителя и времени, проведённого в Азкабане. Она всё ещё была там, но, по словам Тёмного Лорда, ненадолго. Только Мерлин знал, что в конце концов свело Вальбургу с ума. Но хватит размышлений. Пришло время сыграть циничного, язвительного Мастера зелий — роль, которая слишком нравилась Северусу. Особенно когда он мог убрать этот чёртов огонек из глаз Дамблдора в процессе. -D-N-S-D-
535 Нравится 99 Отзывы 279 В сборник
Отзывы (4)