Пик Солдата
6 марта 2021 г., 22:34
Ход, которым их вел Многорукий, вел практически к Пику Солдата и оканчивался в одной из заброшенных шахт. Пара часов по колено в снегу — и они добрались до старой крепости Стражей. Андерс щурился от яркого солнца, ежась от порывов ледяного ветра, да и Элисса мечтала поскорее добраться до камина и горячего питья.
— Еще немного осталось, — крикнула она, вытянув руку. — Вон, уже башню видно.
— Я понял твой коварный план. Ты решила меня заморозить и избавить Тедас от моего присутствия, — у Андерса стучали зубы и на показавшийся шпиль он посмотрел с тоской.
— Нет, просто кое-кому надо нормальную одежду купить, — проворчала Элисса и взяла его за руку. — Проклятье, да у тебя пальцы ледяные! Давай, шевелись, а то и правда в замерзнешь до полусмерти.
— Знаешь, мало желающих торговать с магом, — Андерс ускорился, а пальцы в ее руке постепенно теплели. — Особенно после всего того, что я сделал.
— Дошли! — триумфально объявила Элисса, вталкивая его в ворота. — Леви? Ты еще тут?
От прилавка к ним подошел светловолосый крепкий мужчина, на ходу поправляя теплый плащ, подбитый мехом.
— Страж-Командор? Что-то случилось? Ну, то есть помимо того, что и так случилось…
— Понятия не имею, Леви, я последние два месяца по Глубинным тропам ходила в компании порождений тьмы и прочих мерзких тварей.
— А это кто? — с подозрением спросил Леви, кивнув на Андерса. Элисса хмыкнула:
— Ну уж точно не подземная тварь и не порождение тьмы.
— В данный момент — я очень замерзшая тварь, — Андерс съежился, напоминая мокрого кота.
— Проходите, там как раз пироги должны были поспеть… Если Фелина не передумала.
— Я сейчас хоть старый сапог съем, лишь бы он был горячим! — сказала Элисса, поднимаясь по обледенелым ступеням. Во внутреннем дворике тренировались рекруты, и, судя по их виду, холод их практически не донимал. Элисса задержалась у дверей, глядя на будущих Стражей… если, конечно, они переживут посвящение. И если орден Стражей вообще продолжит свое существование.
Внутри крепости было тепло, и Элисса с удовольствием стянула теплый плащ. Андерс так и вовсе подошел вплотную к камину и присел на корточки, грея руки.
— Авернус у себя? — спросила Элисса, опасаясь, что Драйден сейчас нахмурится и со скорбной миной скажет, что старый маг уже попрощался с этим миром.
— Естественно. Скрипит и ворчит, что мы ему мешаем. А пироги жрет, как не в себя!
— Ну, значит все хорошо, мир не перевернулся.
Покосившись на пригревшегося Андерса, Элисса вздохнула и пошла к Авернусу сама — тащить друга на холодную стену ей просто не хватило наглости.
— О, командор! — Авернус пристально уставился на нее немигающим взглядом. — Давненько вас не было слышно и видно. Слышали уже последние известия?
— Смотря какие.
— После взрыва на конклаве нашли эльфийку с непонятной зеленой меткой на руке. Ее тут же нарекли Вестницей Андрасте.
— Это я еще застала, — кивнула Элисса, ставя на стол пузырек с кровью Архитектора.
— А то, что она всерьез взялась примирить магов и храмовников, м?
— А вот это уже кое-что новенькое.
— Ну так вот. Маги нынче союзники Инквизиции, да только простые люди их все одно не любят. Серые стражи ушли… но это дело давнее, еще до заключения перемирия.
— Как ушли? — Элисса хлопнула ладонью по столу. — А мои ребята?
Авернус пожал плечами.
— А вот так. Твои-то сидят смирно в башне, как птенчики в гнезде, хотя, если верить письмам твоего заместителя, была парочка беглецов. Магов вообще не осталось.
— И куда?
— Да вроде, в Западный предел уходят. Зачем — только Кларель знает.
— А она тут каким боком? — возмутилась Элисса. — Она Страж-командор Орлея, а не Ферелдена.
Авернус закатил глаза.
— Она отправила письмо твоему заместителю, что, мол, знает средство покончить с Морами раз и навсегда. Благо хоть Натаниэль мальчик умный, ничего не ответил, посадил всех под замок и ждет твоих указаний.
— Дерьмо наговое… — прошептала Элисса. — Авернус, скажи… ты тоже слышал Зов?
— И сейчас слышу, прям как тебя. И еще голос чей-то мерзотнейший. Все сулит мне всяких благ, — Авернус насмешливо хмыкнул. — Да мне от жизни уже мало чего надо, грелку в кровать, пироги помягче, чтоб жевать не больно и чтоб геморроя не было, уж простите, леди, что я так грубо в вашем присутствии.
— Я переживу, — заверила его Элисса. — Вот в этом флаконе кровь Архитектора.
— И для чего мне эта радость? — едко поинтересовался Авернус, взяв пузырек в руку. — В чай добавить, чтоб спалось слаще?
— Архитектор утверждает, что это поможет защитить Стражей от ложного Зова.
Моментально посерьезнев, Авернус посмотрел на пузырек с любопытством и чем-то вроде уважения.
— Рецепт дал?
Элисса кивнула, радуясь, что убедила Архитектора записать состав и необходимые заклинания своего экспериментального состава.
— Так… Ты, девочка, иди пока погуляй, пособирай цветочки… — Авернус практически уткнулся носом в пергамент. Элисса даже не обиделась на «девочку» — учитывая возраст этого мага, он бы и почившего эрла Эамона мог назвать «парнишкой».
— Там снега по колено.
— Значит, разгребай снег и собирай цветочки. Не мешай. Брысь отсюда!
Элисса не обиделась. Старый маг был ворчливым и не слишком-то вежливым, но чего не отнять, так это гениальности. Миновав крепостную стену, продуваемую всеми ветрами, Элисса вернулась в крепость. Андерса она нашла на кухне, где тот жевал румяный пирожок, отвешивая комплименты Фелине, жене Микаэля Драйдена. Пару минут Элисса наблюдала за разрумянившейся женщиной и абсолютно довольным Андерсом, а затем нарушила их идиллию:
— Андерс, ее муж — кузнец.
— Ну и что? Разве это преступление, сказать, что более вкусных пирожков я не ел вот уже лет двадцать? — Андерс с самым невинным видом улыбнулся, и Фелина, вздохнув, положила перед ним еще два.
— Ты — наглый рыжий котяра. — Элисса села рядом с ним, схватила еще горячий пирожок с его тарелки и, зашипев, стала перекидывать его из ладони в ладонь.
— О, так ты заметила мою поистине кошачью грацию, когда я спотыкаюсь обо все подряд и грохочу, как пьяный бронто в лавке стекольщика? — обрадовался Андерс. Элисса показала ему язык и откусила от своего пирожка. Капуста и грибы, нежное тесто — как мало нужно для счастья! Андерс, не доев третий пирожок, прислонился к ее плечу лбом и тут же отпрянул, тряся головой.
— Иди, поспи, — предложила Элисса. — Я постерегу.
— Ты хочешь, чтоб я тут все разнес? — устало спросил он.
— А что, лучше не спать вообще и потерять сознание? Не глупи. Идем.
Она потащила мага за собой, не обращая внимания на его слабые протесты. В гостевых покоях уже было натоплено, да и постельное белье перестелили на свежее, еще пахнувшее морозцем, так что Элисса, не слушая возражений, подтолкнула Андерса к ближайшей кровати.
— Мечты сбываются — запах пирогов, полная свобода и прекрасная женщина, которая настойчиво тянет меня в постель. — Андерс рухнул спиной кверху и нежно обнял подушку. — Можно я сейчас умру от счастья?
— Нельзя, — сурово ответила Элисса, садясь рядом на стул. Чтобы не скучать, она прихватила книгу брата Дженитиви о путешествии в Неварру, и предвкушала как минимум час увлекательного чтения. Андерс моментально уснул, и она с чистой совестью погрузилась в книгу. Время текло незаметно. Тренировка у рекрутов закончилась, они с шумом и смехом вернулись в крепость, тусклый дневной свет постепенно угасал. Переворачивая страницы, Элисса бросала короткие взгляды на кровать, но Андерс спал сном праведника, и она расслабилась. Раздавшийся вопль подбросил ее на стуле и она одним прыжком оказалась на угрожающе скрипнувшей кровати рядом с Андерсом.
— Эй? Ты чего? Очнись!
Андерс, сел, лихорадочно дыша и моргая.
— Сиськи Андрасте! Это кошмар.
— Опять Зов? — обеспокоенно спросила Элисса, держа его за плечи.
— Хуже. Мне приснилось, что я продул Огрену, и теперь должен носить его штаны у себя на голове. — Андерс потряс головой, избавляясь от обрывков сна, а Элисса сдавленно хрюкнула. — Не смешно, между прочим!
Подвывая, она уткнулась лицом в его грудь, заходясь от истерического хохота.
— Штаны… на голове… Созда-а-атель!
Кровать скрипнула еще обреченней.
— Тебе смешно, — Андерс и сам начал хихикать. — А я практически ощутил этот запах…
Он все-таки расхохотался, обнимая Элиссу, и в этот момент кровать с треском развалилась. Они посмотрели друг на друга — и хохот стал еще громче. Напряжение последних дней, гнет событий из прошлого — все это требовало выхода, и между слезами и смехом Элисса выбирала именно последний.
— Сломали кровать, — простонала Элисса, пытаясь отдышаться. — Создатель милосердный, вот уж не думала…
— А я говорил, со мной не заскучаешь, аж кровати… ломаются… — Андерс закусил губу, стараясь остановить смех. Не помогло — они вновь расхохотались, обнимая друг друга на обломках кровати. От двери раздался неуверенный голос Леви:
— Я… кхм, не сильно помешал? Там Авернус зовет…
— Все в порядке, мы уже закончили крушить мебель, — Элисса попыталась встать, но споткнулась о перекладину и схватила Андерса за воротник, чуть не задушив его. Естественно, это вызвало новый взрыв хохота, который уже звучал почти истерическим. Авернус с неодобрением покосился на них — короткие смешки все еще вырывались, несмотря на все попытки обрести серьезность.
— Что за шум был?
— Кровать сломали, — сказала Элисса, пихаясь с Андерса локтями. Авернус закатил глаза:
— Молодежь…
— Да мы ничего такого не делали! — возмутился Андерс. — Она сама по себе развалилась.
Авернус с досадой посмотрел на них:
— Эх, молодежь! Да мне бы ваши годы, тьфу… Я б кровати ломал по назначению. Ладно, посмеялись и будет. Вот. Лекарство от ложного Зова. Потенциально может замедлить распространение Скверны, но это еще неточно.
— На брудершафт? — предложил Андерс, косясь на кубок, в котором маслянисто поблескивала черная кровь.
— Лучше по одиночке, — отрезал Авернус, протягивая кубок Элиссе.
Выдохнув, она проглотила жидкость и тут же зажала рот ладонью — желудок сжался, отказываясь принимать мерзкое на вкус и запах пойло. С трудом заставив себя проглотить кровь, она села на пол, наклонив голову.
— Меня сейчас вывернет наизнанку, — пробормотала она, стараясь делать мелкие вдохи через рот. Андерс присел рядом.
— Тазик принести?
— Не издевайся. — Элисса притихла и выдохнула. — Вроде ничего. Не умерла, и то хорошо.
— Зов слышишь? — деловито поинтересовался Авернус, наполняя кубок во второй раз. Элисса с удивлением покачала головой.
— Нет. Как отрезало!
— Вот и я тоже. — Авернус довольно кивнул. — Я ж на себе сначала попробовал, пару часов выждал — живой. Значит, можно и вас поить. Теперь ты.
Андерс вымученно улыбнулся и залпом проглотил кровь. Скривившись, он плюхнулся на пол рядом с Элиссой. Она конечно хотела спросить про тазик, но вместо этого погладила по спине. Спустя пару минут он поднял голову, глядя на нее счастливыми и удивленными глазами, которые горели, словно два янтарных солнца:
— Я его не слышу! Наконец-то!
— Ура, — подытожила Элисса, поспешно отворачиваясь. Глупо, глупо опять ворошить прошлое. Посмеяться вместе, обняться — это можно, это ведь вполне дружеское участие. А вновь привязываться, чтобы потом с кровью выдирать из сердца… Хватит. Она поднялась на ноги, хлопнув себя по бедрам.
— Так. Нужно отправить уже готовое зелье в Башню Бдения.
— Тогда уж и тем орлейским стражам, — проскрипел Авернус, вытаскивая коробку с пустыми сосудами.
— Это само собой, — кивнула Элисса, мысленно прикидывая путь.
— Идти проще через Убежище, — добавил Авернус. — Там твоя приятельница — та рыжая церковница-бард. Да и вообще, неплохо было бы заручиться подмогой Инквизиции.
— Лелиана в Инквизиции? — удивилась Элисса. Авернус кивнул.
— Отлично, тогда собираемся и…
Авернус скрипуче засмеялся.
— Командор, я понимаю, тебе вожжа под доспехи попала, но куда ты собираешься выдвигаться? Дело к вечеру, до тракта под таким снегопадом вы доберетесь за полночь… если ноги не переломаете.
Элисса осеклась и со вздохом признала его правоту. И вправду, лучше переночевать в тепле, да и вымыться, наконец-то. Опять же, стоило найти Андерсу что-то потеплее его мантии.
— Кто первый в купальни? — деловито спросила она, и Андерс закатил глаза.
— Дамы вперед, разумеется.
— Вы так любезны, сер Андерс! — она изобразила реверанс, расправив невидимую юбку и маг шутливо поклонился в ответ.
— Как я мог ответить иначе, леди Кусланд…
— Идите вы уже отсюда, — проворчал Авернус. — Мешаете старому больному человеку… Мебель не ломать!
Горячая ванна определенно творила чудеса. Элисса почувствовала себя гораздо лучше, да и будущее представлялось не таким уж мрачным. Она вернулась в гостевые покои и с улыбкой отметила, что кровать заменили. Она уселась на вторую постель и подперла голову кулаком. Выходить надо будет с рассветом, а значит, подъем будет ранним. Взять лошадей, пополнить запас воды и сухарей: до Убежища отсюда — две-три недели пути, и не факт, что по пути попадется таверна или хотя бы гостеприимный хозяин, согласный пустить усталого путника переночевать. Значит, еще одеяла, запасная одежда…
— О чем думаете, командор? — она вздрогнула от неожиданности и обернулась. Андерс, отмытый и избавившийся от бороды, улыбаясь, стоял возле камина, пытаясь расчесать волосы пальцами. Рубашка, натянутая на мокрое тело, облепила его, как вторая кожа, и Элисса насмешливо подумала, что он сейчас выглядит как иллюстрация к какому-нибудь любовному роману, из тех, про которые «Распутная Вдова» пишет: «трепещет пять платочков из пяти».
— Составляю список вещей, которые точно стоит взять с собой.
— Я в этом списке есть? — спросил он, поворачиваясь к огню спиной.
— Я думала, ты в Башню отправишься, — удивилась Элисса. Андерс замотал головой, сведя на нет попытку привести свои волосы в приличный вид.
— Если не против, я бы хотел с тобой.
— Не против, конечно. Всегда хорошо, когда есть товарищ за спиной.
Она слезла с кровати и задумчиво огляделась.
— Не знаю, как ты, а я спать не хочу. Поэтому предлагаю… — она подошла к шкафу и пошарила на полке, с победным возгласом подняв колоду карт. — Предлагаю партию в «Порочную добродетель»
Андерс застонал.
— Да ты издеваешься. Я отвратительно играю.
— Вот именно поэтому и предлагаю, я тоже не великий игрок, — Элисса показала ему язык и помахала картами. — Давай. Проигравший приносит победителю пирожок с кухни.
— Ясно, так бы и сказала, что хочешь есть.
— Не хочу, это исключительно ради интереса.
Они уселись на пол и Элисса со зловещим смехом раздала карты. Исход был предопределен с самого начала. Пламя в камине уже догорало, за окнами крепости стояла темень, но Андерс упрямо собирал «хорошую руку» из песен.
— Все, вскрываемся, — Элисса, подавив зевок, выложила свои карты: три рыцаря и два кинжала. Андерс, расхохотался и показал свои: четыре песни и один рыцарь.
— Этот день настал! Ха, видел бы меня Варрик… Ты же не поддавалась мне, эй?
— Делать мне больше нечего! — уязвлено ответила Элисса. — Ладно, я проиграла, иду за пирожками.
Она попыталась встать на ноги — те затекли от неудобной позы и теперь от колена и ниже их словно кололо иглами.
— Так уж и быть, до утра мой выигрыш подождет, — великодушно сказал Андерс и тоже зевнул. — Вот чем мы занимаемся, а? Завтра ранний подъем, а мы тут в карты играем.
— Зато повеселились. — Элисса все-таки поднялась и забралась обратно на кровать. — А это тоже полезно.
Андерс, собрав карты, положил их на стол и с преувеличенной осторожностью потрогал свою постель.
— Надеюсь, эту я не сломаю, — сказал он, и Элисса тихо рассмеялась. Повернувшись на бок, она закрыла глаза — но сон не шел. Вместо него почему-то в голову лезли мысли о … ну да. Об Андерсе. Она раздраженно выдохнула через нос, повернулась в другую сторону и вздрогнула: Андерс не спал, а просто смотрел на нее.
— Что?
— Ничего, — негромко сказал он и отвернулся. Через минуту он, тихо выругавшись, сел в кровати. — Что-то мне не спится. Пойду, наверное, в библиотеку. Или в арсенал. В общем, пойду.
Элисса, закусив губу, кивнула. Ей и самой хотелось уйти куда подальше. Дверь еле слышно скрипнула и закрылась. Элисса устало вздохнула и обняла подушку. Отлично же они отдохнут перед долгой дорогой.
Утром Андерс просто лучился энергией и бодростью, вызывая у нее смутную зависть: сама Элисса почти не спала, беспокойно вертясь на кровати, и теперь ощущала себя так, словно всю ночь соревновалась с Огреном в количестве выпитого.
— Что, какая-то служанка до седых волос не забудет нынешнюю ночь? — едко поинтересовалась она, глотая горький травяной чай. Андерс с невинным видом вскинул брови:
— Если и так, я к этому не имею никакого отношения. Зато я наконец-то выспался, не опасаясь, что очнусь посреди пепелища одержимым монстром, — он улыбнулся и подпер голову ладонью. — Вы в порядке, командор? А то такое чувство, что вы всю ночь тренировались с двуручной секирой.
— В данную минуту я ненавижу весь мир в целом.
Элисса одним глотком допила чай и содрогнулась. Погода за стенами крепости тоже не внушала радости: снегопад, начавшийся среди ночи и не думал прекращаться, небо скрывали низкие тучи, да еще и ветер… Ничего, в садах Создателя отдохнет.