ID работы: 10248696

It's easier to let go (let me hold you)

Слэш
Перевод
NC-17
Завершён
3054
переводчик
Автор оригинала: Оригинал:
Размер:
84 страницы, 7 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
3054 Нравится 118 Отзывы 1033 В сборник Скачать

Глава 4

Настройки текста
Цзинь Лин закончил встречу тридцать минут назад. Его советники всё продолжали талдычить одно и то же из раза в раз, и он, по правде говоря, хотел задушить их. Сколько раз эти старики будут повторять одни и те же ошибки? На собрании Цзинь Лин сидел, сжав кулаки под столом и стиснув челюсти. Один из советников словно почувствовал это и решил продолжить трепать языком еще больше. Поэтому Цзинь Лин понял, что ему нужно срочно положить этому конец, если он не хочет облысеть к концу бессмысленной тирады. — Я повторяю в последний раз, старейшина Жусан: я не буду прекращать благотворительную помощь для близлежащих деревень. Старейшина краснеет от злости и бормочет: — Глава Ордена Цзинь, вы должны принять во внимание нашу репутацию. Сейчас мы не можем казаться слабыми. Цзинь Лин внутренне вздрагивает, слыша слова «Глава Ордена Цзинь». Прошли уже месяцы с событий в храме Гуанъинь, а он всё ещё не может привыкнуть к этому титулу. — Старейшина Жусан, у нас разные понятия о слабости. В нашем ордене самый большой экономический разрыв между земледельцами и горожанами. Наша репутация состоит в том, что мы прячемся за своим золотом, пока в это время дети остаются голодными. Устранение этого разрыва — не слабость. Старейшина Жусан, кажется, не знает, когда следует заткнуться и остановить свой непрекращающийся лепет. — Глава Ордена Цзинь, мы должны прямо сейчас взять себя в руки. Нам нельзя отвлекаться на благотворительность. Вы были воспитаны Саньду Шэншоу. Вы больше, чем кто-либо, должны знать о том, что демонстрация силы — гораздо более эффективный способ сохранить лицо. Глава Ордена Цзинь, я прошу вас… Все, кто был в помещении, поворачиваются к Цзинь Лину, когда тот резко встает, одной рукой сжимая Суйхуа. Цзинь Лин знает: они все ждут, что он разразится гневом. Но он не даст этим чёртовым старикам почувствовать вкус победы. Вместо этого Цзинь Лин смотрит на них всех с высоко поднятой головой. — Вы правы, старейшина. Меня воспитал Глава Ордена Цзян и если бы вы, как мой советник, имели знания, необходимые для вашей работы, то знали бы: программа материальной помощи малоимущим была первым документом, который он подписал как Глава Ордена. В зале наконец наступает тишина. Цзинь Лин держится, смотрит старику Жусану прямо в глаза и говорит: — Встреча окончена. Если у вас есть какой-либо действительно значимый вклад в дальнейшую политику — мы можем обсудить его на следующей встрече. Цзинь Лин протягивает руки перед собой для поклона и выходит за дверь, ни разу не обернувшись.

_________

Самое первое воспоминание Цзинь Лина — это пение Цзюцзю. Цзинь Лин помнит, как Цзюцзю держал его на руках и шел по пристани, тихо напевая в ночи. Он помнит, как выглядывал и смотрел на проплывающие близ причала цветки лотоса. Он помнит теплоту рук Цзюцзю и то, как нежно Цзюцзю держал его. Он помнит, как чувствовал себя в безопасности. Первое воспоминание Цзинь Лина — любовь.

_________

Цзинь Лин идет по роскошным залам Башни Кои с Феей, что следует за ним. Множество резных фигурок танцуют на стенах, и их золотые обрамления блестят на свету. Он идет, пока не достигает пруда с карпами кои. Там он садится на скамейку и кладет Суйхуа себе на колени. Цзинь Лин любит свой орден. Он хочет, чтобы Ланьлин Цзинь избавился от коррупции и жадности его родственников. Он хочет помочь. Кровь, что течет в нем — принадлежит этому ордену. И Цзинь Лин готов истекать кровью, лишь бы дать Башне Кои шанс на искупление. Цзинь Лин наблюдает, как цветки лотоса плывут по краю пруда. Он наблюдает, как карпы проплывают меж стеблей. Ему говорили, что его А-Ди построил этот пруд для его A-Нян. Иногда Цзинь Лин сидит здесь и, закрывая глаза, делает вид, что просто ждёт, когда родители вернутся с вечерней прогулки. Вот только… Вот только Цзинь Лин может лишь ждать. Он не помнит их лиц, не помнит их голосов. Он ничего о них не помнит. Единственное, что есть у Цзинь Лина от его родителей — это меч его А-Ди и колокольчик ясности его А-Нян. Цзинь Лин любит Ланьлин Цзинь. Но… Это никогда не было его домом. Потому что, когда Цзинь Лин думает о доме, он думает о причалах в Пристани Лотоса, а не о ступенях Башни Кои. Его успокаивает пурпурный цвет, а не золото его собственной одежды. Он считает лотосы красивее пионов. Когда Цзинь Лин думает о доме — он думает о своем Цзюцзю.

_________

Когда Цзинь Лину исполнилось шесть лет, Цзюцзю впервые привел его в Башню Кои. — А-Лин, познакомься со своим шушу. Его Цзюцзю пришлось осторожно выпустить свои пурпурные одежды из крепкой хватки Цзинь Лина и повернуть его лицом к человеку, одетому в такое же золото, что и он сам. Когда Цзинь Лин наконец отпустил своего Цзюцзю, он вытянул руки и поклонился настолько, насколько мог. Он не упал, как и учил его Цзюцзю. Человек в золотых одеждах ответил на поклон и с улыбкой протянул ему руку. Цзинь Лин сначала посмотрел на своего Цзюцзю и, увидев, что он кивнул — шагнул вперед и взял другого мужчину за руку. Тот мужчина снова улыбнулся ему, и Цзинь Лин не мог перестать смотреть на красную отметину на чужом лбу. — Прямо как у меня! Глаза другого человека сморщились, и он наклонился к Цзинь Лину. — Вы правы, Молодой Господин Цзинь. Она такая же, как у вас. Цзинь Лин не испытывает неприязни к другому мужчине, он просто не знает его. Также Цзинь Лин не мог не заметить, что рука, что он держал сейчас — не такая тёплая, как у его Цзюцзю.

__________

Цзинь Лин смотрит на все отчёты на своем столе и рассеянно гладит Фею. Как Цзюцзю может так долго сидеть над этим? Вздохнув, Цзинь Лин снова берёт кисть для каллиграфии и продолжает корпеть над остальными бумагами. Половина из них — от старейшин, жалующихся на то, что в казне денег меньше, чем обычно, из-за программы материальной помощи. Единственное, что останавливает его от сожжения этого бреда — это голос Цзюцзю. — А-Лин, ты должен выслушать и ответить каждому, кто приходит к тебе как к Главе Ордена. В конце концов, тебе решать: прислушиваться к ним или нет. Но есть уроки, что можно извлекать даже из самых незначительных жалоб. — Но что, если они просто идиоты, Цзюцзю? — Тогда ты можешь сказать им, чтобы они отвалили, А-Лин. Цзинь Лин наконец заканчивает оформление документов, поднимается из-за стола и идёт к окну. Фея плюхается к нему на колени, когда он садится. Глава Ордена Цзинь. Это звание всё еще не нравится ему, оно всё еще для него слишком непривычно. Но не сказать, что Цзинь Лин никогда не чувствовал себя не готовым стать Главой Ордена. Потому что… Потому что его Цзюцзю дал ему понять, что он не один. Цзинь Лин знал, что, если он где-нибудь застрянет — его Цзюцзю придёт к нему. Он поворчит о том, что сломает ему ноги, вытащит его обратно, а затем — поможет избежать повторного застревания. Цзинь Лин может быть один в Башне Кои, но он никогда не чувствовал себя одиноким.

_________

Когда Цзинь Лину исполнилось десять лет, Цзюцзю сказал ему, что он должен остаться в Ланьлине на полгода. — Цзюцзю, нет! Я не хочу уходить! Его Цзюцзю становится на колени, чтобы быть на уровне его глаз, и мягко говорит: — А-Лин, ты собираешься стать Главой Ордена Ланьлин Цзинь. Тебе нужно проводить там больше времени. Цзинь Лин начинает плакать, хоть он и ненавидит это. — Пожалуйста, не отсылай меня, Цзюцзю. Его Цзюцзю, кажется, замирает, услышав это. И следующее, что Цзинь Лин понимает — его обнимают руки, облаченные в пурпурные одежды. — У тебя всегда будет здесь дом, сопляк. Если ты думаешь, что сможешь остаться там навсегда, то я сломаю тебе ноги и потащу обратно. И я не буду даже слушать, если ты попробуешь пинаться и кричать. Цзинь Лин фыркает и вытирает глаза, чтобы отчетливо разглядеть лицо своего Цзюцзю. — Обещаешь? И всё, что его Цзюцзю говорит: — Я обещаю, А-Лин.

_________

Цзинь Лин новичок во всем, что касается дружбы. Он знает, что иногда может показаться нахальным, но он правда пытался подружиться с Лань Сычжуем и Лань Цзинъи. Он маскирует свои попытки под укреплением отношений между орденами, но Лань Сычжуй и Лань Цзинъи всё равно смогли их разглядеть. Цзинь Лин просто благодарен, что они не стали ему об этом рассказывать. Возможно, пришло время для новой ночной охоты. Цзинь Лин чувствует, что заслужил это после последнего неудачного собрания. Ему нужно было заняться чем-то, чтобы успокоить свои нервы. Он пишет письма в Гусу с приглашениями, прежде чем достаёт следующий лист — его он отправит в Юньмэн. Приятно видеть своих друзей на ночной охоте, но он солжёт, если скажет, что это — единственная причина, по которой он идёт туда. За последние пару месяцев ночные охоты были действительно единственным шансом, когда он мог увидеть своего Цзюцзю. Не то чтобы Цзинь Лин совсем ничего не получал от него: письма из Юньмэна приходят не реже двух раз в неделю. Однако… он редко видит Цзюцзю, а слова на бумаге — ничто, по сравнению с тем, чтобы просто быть рядом с ним. Он знает — это не их вина, почему они не видятся так часто. У Цзюцзю есть собственный орден, а Цзинь Лин сейчас пытается навести порядок в своём. Но вот уже несколько недель с письмами Цзюцзю что-то не так. И Цзинь Лин не может понять, что именно, однако каждый раз, когда он пытается спросить — Цзюцзю просто отмахивается. Возможно, Цзинь Лин просто придумывает то, чего нет, но в глубине его души он понимает, что что-то не так. Цзинь Лин запечатывает письмо печатью Ланьлин Цзинь и ложится на пол своего кабинета. Приятно будет увидеть их всех снова.

_________

В первый раз, когда Цзинь Лин остался в Башне Кои без своего Цзюцзю — он пытался быть сильным. Он действительно пытался. Цзюцзю сказал, что вернется через полгода, чтобы забрать его. Он правда пытался не обращать внимания на то, как золотые стены заставляли его тосковать по мягкому пурпурному цвету кабинета Цзюцзю. Когда он допускал ошибки на уроках, преподаватели ругали его. Он пытался сблизиться со своим шушу, но мужчина, казалось, прятался за своей дружелюбной улыбкой, поэтому Цзинь Лин всегда чувствовал себя неловко рядом с ним. Его йейе был пугающим, а его да-шу вел себя так, словно его и не существовало. Цзинь Лин правда пытался подружиться со своими кузенами или вообще хоть с кем-нибудь. Но все говорили, что он был слишком резким, слишком грубым. Они говорили, что он слишком много плакал или что он не умеет веселиться. А Цзинь Лин просто не видел веселья в том, чтобы бросать камни в нищих. — Так нельзя обращаться с людьми! — кричал им Цзинь Лин. Но все дети только насмехались над ним и фыркали в ответ: — Да что ты вообще знаешь, Молодой Господин Цзинь? У тебя даже нет A-Ди или A-Нян, чтобы тебя чему-то научить. И сердце Цзинь Лина замирает. Он не хочет больше находиться в Ланьлине. Он скучает по Юньмэну. Он скучает по Цзюцзю.

_________

Цзинь Лин убегает посреди ночи. Он не может больше там находиться. Это уже слишком. Всё это уже слишком и Цзинь Лин… Цзинь Лин просто хочет домой. То, что сказали эти дети, не было для Цзинь Лина чем-то новым. Он слышал, как о нём шепчутся старейшины и видел жалость в их глазах. Он видел, как все они осторожничают с ним. Вот только все они думают, что у Цзинь Лина внутри зияющая дыра из-за его родителей. Но это не так. Да, Цзинь Лин хотел бы, чтобы у него были свои A-Ди и A-Нян, но он никогда не чувствовал, что утопает в тоске по ним. Как он мог, если он ничего о них не помнит? Ему никогда не было по чему от них тосковать. Но у Цзинь Лина… У Цзинь Лина всегда был его Цзюцзю. Когда Цзинь Лин думает о своей семье — в первую очередь ему приходят на ум не родители, а его Цзюцзю. На ум приходят его широкие плечи и теплые руки. Его нежный голос, когда он поет Цзинь Лину, чтобы тот уснул. То, как он кричит Цзинь Лину, чтобы тот был осторожен. То, как он позволяет Цзинь Лину проскользнуть в свою комнату, когда гроза слишком страшна. Цзинь Лину просто нужно увидеть своего Цзюцзю, чтобы чувствовать себя в безопасности. Цзинь Лин знает, что заблудился. Он уже пять раз обошел одно и то же дерево, потому и не мог больше сдерживать слёзы, текущие из глаз. Он устал. Он голоден. Он бродил несколько часов. А ведь Цзинь Лин всего лишь хочет быть дома. Цзинь Лин останавливается посреди поляны и сворачивается в клубочек. Он ничего не видит вокруг себя, слёзы застелили лес вокруг него. Но потом… Но потом Цзинь Лин слышит крики. — А-Лин! Где ты?! Цзинь Лин замирает. Это… это голос его Цзюцзю. Цзинь Лин подрывается и бежит навстречу этому голосу. Он спотыкается о ветку дерева и почти падает лицом вниз, но он не может остановиться. Он не может остановиться, потому что… Он не может остановиться, потому что единственное, что ему сейчас нужно — это увидеть своего Цзюцзю. Он бежит, бежит и бежит, и тогда наконец видит эти пурпурные одежды… — Цзюцзю! Его Цзюцзю разворачивается и бежит к нему навстречу. Цзинь Лин не может перестать плакать, он едва видит перед собой, но ему всё равно. Цзинь Лин в этих объятиях. Цзинь Лин обнимает своего Цзюцзю, крепко сжав руки на спине. И Цзинь Лин чувствует, что наконец-то может дышать. Цзинь Лину нужно время, чтобы понять, что его Цзюцзю пытается с ним заговорить. — Ты где-нибудь поранился, А-Лин? Тебе что-нибудь нужно? Почему ты сбежал? Не смей делать так снова, маленький засранец, ты вообще представляешь, как я волновался? Я сломаю тебе ноги после этого и посмотрим, посмеешь ли ты снова устроить мне сердечный приступ. Цзюцзю отчаянно поглаживает его и Цзинь Лин чувствует такое облегчение. — Цзюцзю, я просто хочу домой. Его Цзюцзю смотрит ему в глаза с такой нежностью и на мгновение задумывается. Следующее, что Цзинь Лин помнит — сильные руки Цзюцзю подняли его, а после они пошли по лесу. Цзинь Лин уткнулся лицом в изгиб шеи своего Цзюцзю. — Хорошо, сопляк. Пошли домой.

_________

По пути в Юньмэн Цзинь Лин рассказывает своему Цзюцзю обо всем, что произошло в Ланьлине. Цзюцзю только хмыкал в ответ и крепче обнимал его. Той ночью он спал в комнате Цзюцзю. Засыпая, он наблюдал за ним, когда тот писал письмо.

_________

На следующее утро Цзюцзю вызывает Цзинь Лина в свой кабинет и просит его сесть. Цзюцзю кладет на стол меч и колокольчик ясности. Цзинь Лин смотрит, как его Цзюцзю глубоко вздыхает, прежде чем взглянуть на него. — Они принадлежали твоим родителям, А-Лин. Цзинь Лин смотрит на стол. Он не знает, что сказать. — Я думаю, они бы хотели, чтобы это было у тебя. Цзинь Лин не может остановить слезы, которые текут по его лицу, и Цзюцзю просто вытирает их. — Можешь рассказать мне о них больше, Цзюцзю? Цзинь Лин никогда не услышит голоса своих родителей и не увидит их лиц. Но пока у него есть Цзюцзю — он сможет помнить истории о них.

_________

Через неделю его Цзюцзю сообщает ему, что со следующего года ему нужно будет проводить в Ланьлине только месяц каждую зиму. Его Цзюцзю заставляет Ланьлин прислать наставника Цзинь, чтобы он провёл остальную часть его обучения на Пристани Лотоса. Цзинь Лин не может не заметить, как его Цзюцзю смотрит на них через дверной проём всякий раз, когда проходит мимо комнаты для обучения.

_________

В следующий раз, когда Цзинь Лин приезжает в Башню Кои — шушу дарит ему Фею. Фея помогает справиться с холодом Ланьлина, но это все равно ничто, по сравнению с теплом Пристани Лотоса.

_________

Цзюцзю никогда не велит Цзинь Лину перестать плакать. Он всегда спрашивает, почему он плачет.

_________

И вот, Цзинь Лин встречает Лань Сычжуя и Лань Цзинъи в Ланьлине для ночной охоты. Он хмурится, когда видит, что Вэй Усянь идёт за ними. — Он хотел пойти с нами, Глава Ордена Цзинь. Его довольно сложно удержать, — виновато говорит Лань Сычжуй. Цзинь Лин фыркает и отворачивается от Вэй Усяня, но тот восклицает: — Как поживает мой любимый племянник? — Кто здесь твой племянник, Вэй Усянь? Но Вэй Усянь в ответ только смеётся и лукаво улыбается Цзинь Лину. Цзинь Лин игнорирует его и поворачивается к Лань Сычжую. — Сколько раз я должен говорить тебе, зови меня Цзинь Лин. «Глава Ордена Цзинь» звучит слишком скучно, когда ты это произносишь. Лань Сычжуй наклоняет голову и пытается скрыть румянец за волосами, но Цзинь Лин все же замечает его. — Ах, мои извинения, Цзинь Лин. Цзинь Лин немного сбит с толку тем, как мягко отвечает Лань Сычжуй, но у него нет времени думать об этом, ведь Лань Цзинъи подходит к нему и закидывает свою руку через его плечи. — Ну же, маленькая госпожа, нас ждет ночная охота! Цзинь Лин бормочет себе под нос: кто здесь маленькая госпожа, мерзавец? Однако Цзинь Лин все ещё пытается подружиться и он знает, что у Лань Цзинъи хорошие намерения. Но затем Цзинь Лин видит, как его Цзюцзю входит в зал. — Я вижу, что адепты клана Лань наследуют твою дерзость, Вэй Усянь. Цзинь Лин смотрит, как Вэй Усянь только смеётся и отвечает: — Цзян Чэн, как ты можешь! Я отличный учитель! Мои младшенькие черпают от меня столько мудрости! Цзюцзю только усмехается Вэй Усяню и поворачивается к Цзинь Лину. — Ты готов, сопляк? И Цзинь Лин улыбается. — Сможешь ли ты угнаться за нами, старик? Цзюцзю ухмыльнулся Цзинь Лину, затем повернулся к ним спиной и пошел по коридору. Цзыдянь при каждом шаге потрескивает пурпурными молниями. Цзюцзю бросает взгляд через плечо: — Уже отстал, сопляк? Я тебе ещё даже ног не сломал. Родные подшучивания успокаивают волнение в сердце Цзинь Лина, которое не утихало последние пару недель. Всё нормально. Возможно, ему это показалось из-за стресса, который Цзинь Лин получил в заботах о своём ордене. Возможно, ему просто показалось. Цзинь Лин идёт за своим Цзюцзю и смотрит на его сильную спину. Цзюцзю всегда был таким высоким, но… Но сейчас… Но сейчас Цзинь Лин замечает, насколько сильно поникли плечи его Цзюцзю. Как давно они такие? Почему? Но через мгновение — наваждение исчезает и Цзинь Лин снова смотрит на сильную спину. Цзинь Лин чувствует, что беспокойство все глубже закрадывается в его душе.

_________

Цзинь Лин на самом деле не знает, как относиться к Вэй Усяню. Он слышал все те ужасающие истории, связанные со Старейшиной Илин. Его советники рассказывали ему, как Вэй Усянь хладнокровно убил его родителей. Вот только когда он спрашивает своего Цзюцзю о Вэй Усяне, Цзинь Лин видит, как его глаза темнеют. — Он действительно убил моих родителей? — Я не думаю, что он хотел этого, А-Лин. Цзинь Лин вспоминает, как часто видел, что его Цзюцзю протирал черную флейту. Всякий раз, когда Цзинь Лин спрашивал об этом — его Цзюцзю только грустно улыбался и говорил: — Она принадлежала моему шисюну, А-Лин. Большая часть того, что Цзинь Лину рассказывают о Вэй Усяне — не соответствует тому причудливому человеку, которого он видит перед собой. Но Цзинь Лин не забывает о том, что этот человек отнял у него. Цзинь Лин не сожалеет о том, что ранил его. Но он рад, что не убил Вэй Усяня.

_________

По окончании ночной охоты Цзинь Лин и его друзья убирают свои стрелы и неиспользованные талисманы. Он видит, как Вэй Усянь закидывает свою руку на плечи Цзюцзю, и Цзинь Лин вздыхает, ожидая начала драки. Вот только… Вот только у Цзюцзю был такой взгляд, что заставил Цзинь Лина заволноваться. Он слышит, как Вэй Усянь получает приглашение на Пристань Лотоса, и Цзинь Лин отворачивается, чтобы дать им немного побыть наедине. Цзинь Лин правда счастлив видеть, что его Цзюцзю продвигается вперед. Когда они все расходятся ночью, Цзинь Лин бросает взгляд на своего Цзюцзю. Беспокойство от писем ещё не прошло. Цзюцзю не упомянул ничего необычного. Но… Что-то не так на Пристани Лотоса? Что-то случилось? Цзинь Лину не нравится то, что он видит в глазах своего Цзюцзю. Почему его глаза такие пустые? Когда это началось? Как долго? Неужели Цзинь Лин просто раньше не замечал? Вот только его Цзюцзю ничего не говорит, а Цзинь Лин просто смотрит, как он отправляется в Юньмэн. Цзинь Лин всегда знал, что он может попросить своего Цзюцзю о чём угодно. Вот только… Цзинь Лин не может вспомнить, просил ли хоть раз Цзюцзю у него что-нибудь.

_________

Когда его Цзюцзю схватил его за руки и выволок из храма Гуаньинь, шея Цзинь Лина все еще кровоточила из-за стальной струны, которую шушу обвил вокруг его же шеи. — Цзюцзю, что ты делаешь? Цзюцзю останавливается, когда они отошли от храма достаточно далеко, чтобы их не слышали. — А-Лин, мне нужно, чтобы ты подумал о том, что только что произошло. Цзинь Лин не хочет думать об этом, но глаза Цзюцзю умоляют и Цзинь Лин делает то, о чем он просит. — Шушу мертв. — Глава Ордена Цзинь мертв. Бегающие мысли Цзинь Лина резко останавливаются. Если Глава Ордена Цзинь мертв, то это значит, что… — Я должен стать новым Главой Ордена. Руки Цзюцзю сжимают его собственные. — Только если ты этого захочешь. Я не собирался позволять этим стервятникам забрать тебя, пока тебе не исполнится двадцать. Двадцать пять было бы предпочтительнее, но всё пошло коту под хвост. Цзинь Лин недоуменно хмурится, а Цзюцзю продолжает: — Если ты хочешь подождать, то я могу попросить советников назначить временного руководителя, пока ты не захочешь занять свою должность. Это только твоё решение, А-Лин, и я поддержу любое из них. И Цзинь Лин начинает плакать, потому что его Цзюцзю так много думает о нем и никогда не беспокоится о себе. Цзинь Лин был там, когда шушу раскрыл секрет золотого ядра. Раскрыл, что золотое ядро ​​внутри тела Цзюцзю— изначально и не его вовсе. Но Цзинь Лин знает, что сила, которой обладал его Цзюцзю — не исходила из какого-то золотого ядра. Но знает ли об этом Цзюцзю? Цзинь Лин думает о том, что же значит «быть Главой Ордена». И думать он может только о том, как его Цзюцзю управляет Пристанью Лотоса. Я хочу быть похожим на него. Я хочу показать ему, что горжусь тем, что я — его племянник. Цзинь Лин выпрямляет плечи и, высоко подняв голову, произносит: — Я займу свою должность, кто-то должен прекратить это дерьмовое шоу. Цзюцзю долго смотрит ему в глаза, прежде чем коротко кивнуть. И глаза Цзюцзю… Глаза Цзюцзю были такими гордыми. Цзинь Лин наблюдает, как его Цзюцзю делает шаг назад, выставляет руки вперед в низком поклоне. Цзинь Лин настолько потрясен, что не может удержать своей отвисшей челюсти. — Я думаю, что ты идеальный кандидат для должности Главы Ордена Цзинь. С этими словами Цзинь Лин расплакался и бросился в объятия своего Цзюцзю. И все, что делает Цзюцзю — это крепко обнимает его и нежно напевает мелодию, уткнувшись в его макушку.

_________

Цзинь Лин работает над нескончаемой бумажной волокитой в своём кабинете, когда Фея внезапно вскакивает и бежит к двери. Цзинь Лин кладет каллиграфическую кисть и прежде, чем он успевает встать — дверь открывается, являя человека в пурпурных одеждах. — Цзюцзю! Что ты здесь делаешь? Цзинь Лин пытается вспомнить все письма, что просмотрел. Никакое из них не упоминало о его приезде, поэтому никто не может винить Цзинь Лина за то, что он удивлен внезапным появлением Цзюцзю. — Что? Я не могу повидать собственного племянника? Цзюцзю стал разливать чай, а Цзинь Лину оставалось лишь фыркать. Конечно же, Цзюцзю подавал ему чай в его собственном чёртовом ордене. — Ты можешь проведывать меня, когда захочешь, старик, но хотя бы предупреждай. Что-то случилось? Цзинь Лин правда старался не волноваться, но он не мог избавиться от этого растущего чувства в своих легких, потому что… с глазами Цзюцзю что-то не так. Что-то случилось? В порядке ли Цзюцзю? А Пристань Лотоса? Цзюцзю, ты можешь попросить меня о помощи, я больше не ребенок. — Все в порядке, сопляк, перестань беспокоиться. Я просто был поблизости и захотел зайти. Цзинь Лин знает, что он лжет. У Цзюцзю не было никаких причин быть близ Ланьлина. Почему он лжёт? И в то же мгновение — Цзинь Лин чувствует, как перестаёт дышать. И Цзинь Лин не знает, как начать снова, потому что… Потому что Цзюцзю никогда не лгал ему. Когда Цзинь Линь слишком долго молчит, Цзюцзю продолжает. — Я должен был сделать это давным-давно, но оттягивал момент. Моя вина. Что-то не так. Что-то определенно не так. Почему Цзюцзю выглядит так? Цзюцзю, перестань. — А-Лин, дай мне руку. Цзинь Лин все еще пытается осмыслить происходящее, поэтому не осознает, что уже вложил свою руку в ладони Цзюцзю. Цзыдянь потрескивает пурпурными искрами, и Цзинь Лин может только наблюдать, как он перемещается с руки Цзюцзю на его собственную. Цзинь Лин может только тупо смотреть на кольцо, которое сверкает опасными фиолетовыми огнями на его пальце. Цзинь Лин смотрит в глаза своему Цзюцзю и… Что-то не так. Что-то определенно не так. Это не нормально. Цзюцзю, что… — Тебе идёт, А-Лин. Цзинь Линь хочет, чтобы его вырвало. — Я просто хотел, чтобы Цзыдянь признал тебя. Теперь, когда настанет твоя очередь носить его — не возникнет никаких проблем. Цзинь Лин не идиот. Цзинь Лин знает, что Цзюцзю передали Цзыдянь, когда Има умирала. Цзюцзю, что происходит? — Что ж, моя очередь ещё не пришла, так что забери его назад. Цзюцзю должен забрать его. Это не может быть реальностью. Цзинь Лин в отчаянии хватается за руки своего Цзюцзю. Цзинь Лин должен вернуть Цзыдянь. Цзинь Лин должен. Он не хочет думать о том, что будет делать, если Цзюцзю не заберет его обратно. Потому что… Потому что Цзинь Лин не понимает, что всё это значит. Правда, Цзинь Лину не нужно больше над этим задумываться, потому что Цзюцзю возвращает Цзыдянь на свою руку. Но облегчение, которое Цзинь Лин испытывает от этой маленькой победы — не успокаивает пустоту, появившуюся в его груди. Что-то не так. Что-то определенно не так с Цзюцзю. Цзюцзю, пожалуйста, скажи мне, что случилось. Цзюцзю убирает руку и мягко смотрит на Цзинь Лина. Почему его глаза такие пустые? — Я так горжусь тобой, А-Лин. Цзинь Лин хочет плакать. Цзинь Лин никогда не задавался вопросом, любит ли его Цзюцзю. Он всегда это чувствовал. Но… Знает ли Цзюцзю, что его тоже любят? — Я люблю тебя, — выпаливает Цзинь Лин. И ЦзюцзюЦзюцзю просто… Цзюцзю просто улыбается, а глаза его — поглощает пустота. — Я знаю, А-Лин. Я тоже люблю тебя.

_________

Цзинь Лин так и не смог встать из-за стола. Фея несколько раз пыталась сбросить его со стула, но Цзинь Лин не мог. Когда в тот вечер Цзюцзю уходил — Цзинь Лин каждой своей частичкой хотел удержать его и оставить в Башне Кои. Вот только… Вот только Цзюцзю просто отмахнулся от его приглашения остаться на ночь. — У меня есть свой орден, маленький засранец. Я не могу проводить так много времени вдали от Пристани Лотоса. Цзинь Лин в панике. Все такое холодное. Кажется, что мир сейчас не существует вне его комнаты. Он не может дышать. Он… Цзинь Лин потерял так много в своей жизни. По крайней мере, так ему все говорят. Но он никогда не чувствовал этой потери, потому что его Цзюцзю всегда был рядом. Но… Кто был рядом с Цзюцзю? Беспокойство Цзинь Лина стремительно растёт. Потому что… Потому что он не знает, что случилось: Цзюцзю ничего ему не говорит, а Цзинь Лин не знает, как помочь.

_________

Цзинь Лин смотрит на письмо, которое написал. Цзинь Лин никогда бы не подумал, что будет делать это, просто… Просто… Цзинь Лин не знает, у кого еще спросить. Цзинь Лин не может вспомнить, чтобы хоть кто-нибудь был рядом с Цзюцзю. Цзюцзю всегда был один. Цзинь Лин знает, что это глупо, но независимо от того, сколько лет Цзинь Лину — ему всегда будет нужен его Цзюцзю. Цзинь Лин запечатывает письмо и отправляет его в Гусу.

_________

Цзинь Лин идет в Зал Предков Башни Кои. Он зажигает ладан и становится на колени перед табличками. И впервые в жизни… Цзинь Лин молится.
Примечания:
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.