ID работы: 10251722

Дочь рода Линь

Джен
PG-13
В процессе
27
Размер:
планируется Макси, написано 463 страницы, 75 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
27 Нравится 197 Отзывы 18 В сборник Скачать

69 глава

Настройки текста
      – Кстати, принц Цзинъянь справлялся, как там поживает подобранный тобой на Цзюань бродяга, – Мэн Чжи несколько нервным движением закинул ногу на ногу. – У тебя он не спрашивал?       – А как же, – вздохнула я. – Хорошо хоть личной встречи не потребовал. Если он узнает, что это Не Фэн – моему инкогнито придёт конец.       – А я тебе говорил – расскажи ему правду! Давно нужно было рассказать, но чем дольше ты тянешь, тем тебе труднее. Тем вам обоим будет труднее.       – Я буду скрывать сколько получится. Цзинъяню сейчас нельзя отвлекаться на меня. Ему нужно укреплять своё положение и готовиться к пересмотру дела армии Чиянь.       – И это после того, как и ты, и прочие советники ему все уши прожужжали, что с этим нельзя торопиться? Да оставь ты пока пересмотр в покое, он уже, считай, у тебя в кармане. Главное сделано, Цзинъянь обязательно займётся реабилитацией армии Чиянь, когда взойдёт на престол, нет нужды гнать коней. Ты пока можешь перевести дух.       – Нет! – отрезала я. – Армию Чиянь должен оправдать тот же император, который её осудил.       – Но почему?!       – Потому что я хочу, чтобы всё было безупречно! Чтобы даже у злейших врагов не осталось сомнений в их невиновности. А если это сделает Цзинъянь, то обязательно найдутся такие, которые скажут: а, ну он просто любил старшего брата, вот и оправдывает его задним числом. К тому же маршал Линь едва не стал его тестем, он был влюблён в его дочь, вот и… Нет уж, пострадавшие, живые и мёртвые, ждут от меня хорошей работы, и я не намерена их разочаровывать.       – Ты невыносима! – в сердцах бросил Мэн Чжи. – Ещё упрямее, чем был твой отец.       Я усмехнулась через силу, с трудом удерживаясь, чтобы не прижать руку к груди. Очень хотелось наклониться вперёд, чтобы уменьшить боль – почему-то так становилось легче, но я не хотелось показывать слабость. Могла бы и не хохориться, всё равно ничего скрыть не получилось: в какой-то момент в глазах потемнело, и я зашарила руками, пытаясь нащупать что-нибудь прочное и не соскользнуть с вдруг накренившегося стула.       – Эй, эй, только не падай! – меня поддержали сильные мужские руки. – Эй, кто-нибудь!       –…Операция, – категоричным тоном сказал Линь Чэнь. – Ты и так затянула. Пункция – это, конечно, хорошо, но мало.       – Мне некогда, Линь Чэнь.       – О-о, а помереть у тебя время найдётся? Ну, чего ты морщишься? Там чистая вода.       Я отставила чашку. Я и сама видела, что там вода из обычной бутылки. Но горечь во рту ей полностью смыть не удалось.       – Линь Чэнь. Мне нужен ещё год. Всего один год, и я в вашем распоряжении.       – Это ты со мной торгуешься? Или с Небесами? Не я контролирую твоё сердце, Чансу. И тем более не я заставляю тебя загоняться и не беречься.       – Линь Чэнь, я не могу сейчас позволить себе выпасть из активной жизни. Даже на неделю – не могу. Один раз уже попыталась, еле разгребла последствия. Только мне под силу в случае чего остановить Цзинъяня.       Линь Чэнь закатил глаза и картинно воздел руки к небесам:       – Твой Цзинъянь что – неразумный младенец, которого нельзя оставить без няньки? И как тогда ты собираешься отпустить его править? Ты намерена встать над ним с плёткой на всю оставшуюся жизнь?       – Нет, конечно! Но сейчас наступил самый критический момент. Цзинъянь вспыльчив, он может не утерпеть, а наибольшее влияние на него имеем я и его мать. Конечно, госпожа Цзин тоже сделает для него всё возможное, но она не всемогуща. Вдвоём нам будет легче.       – Вот, сама же говоришь, что у него есть разумная мать, которая вполне способна постоять над его душой вместо тебя. Ты не ось вращения мира, Чансу, без тебя звёзды с орбит не сойдут.       – А если она по какой-то причине не сможет, кто тогда остановит Цзинъяня? Ты?       – Нет уж, уволь, – махнул рукой Чэнь. – Мне одной встречи хватило, чтобы понять, что прозвище Буйвол им вполне заслуженно. Я не собираюсь с ним бодаться.       – Вот видишь.       – Что вижу? Что ты убиваешься ради взрослого мужика, вполне способного о себе позаботиться?       – Ради армии Чиянь, ради моего отца и принца Цзинъюя! Я прошла весь этот путь не для того, чтобы всё сорвалось в последний момент.       – Тебя послушать, так армия Чиянь – только и исключительно твоя забота. А твой принц что, во всём этом не заинтересован? Совсем-совсем? Принц Цзинъюй, между прочим, его брат. Он и сам всё должен понимать, а если нет, то своей головы ты ему не приставишь.       – Конечно, это не только моя забота. Большая часть моих подчинённых так или иначе связаны с армией Чиянь. И все они ждут, что я исполню своё обещание, дам им реабилитацию и возможность жить нормальной жизнью. Возможность помянуть погибших не тайком, а открыто и с гордостью. А мне нужно всего лишь дождаться, пока Цзинъянь перехватит управление в Лян, женится и упрочит своё положение. Пока не будет арестован Ся Цзян, а императора не вынудят пересмотреть дело. Всего лишь дождаться, Линь Чэнь! Мне нужен только год.       Линь Чэнь тяжко вздохнул, поднялся и прошёлся по палате. Тронул стоящий на столике букет орхидей.       – Это ведь его высочество прислал, верно?       – Принёс, – вздохнула я. – Когда забегал утром.       Забегал Цзинъянь четвёртое утро подряд. Ненадолго, но без пропусков. Похоже, задался целью взять меня измором, и не сказать, чтобы совсем безуспешно. Сорвать с меня поцелуй ему уже удалось.       – И как это сочетается с подготовкой к женитьбе?       – Линь Чэнь. Не спрашивай. Лучше скажи, вы с доктором Янем мне поможете?       – Можно подумать, ты оставила нам выбор, – ворчливо отозвался он. – Ты, главное, из больницы ради твоего принца не сбеги. Тогда я не за что не ручаюсь. Кстати, операция – отличная возможность от него спрятаться, а то уже больно у тебя глаза обречённые, как только о нём речь заходит.       – Ой, вот только не начинай снова!           – Ну, есть и другой способ. Если его высочество начнёт тебя уж очень доставать, ты всегда можешь выйти за меня замуж. И тогда откажешь ему на самом раззаконном основании.       – Линь Чэнь! – я едва сдержала смех. – И что, по-твоему, порядочная женщина должна ответить на такое предложение?       – Не знаю, – он пожал плечами. – Я никогда не был женщиной, тем более порядочной.       – Ладно. Тогда как… кх-м… порядочная женщина, скажу: я подумаю.       – Подумай, – он вдруг серьёзно заглянул мне в глаза. – Но, вообще-то, это была не только шутка.       Я с нежностью посмотрела на него. Да, я могу продать любого, вопрос лишь в цене… Но некоторые люди стоят ОЧЕНЬ дорого.       В дверь постучали, вызвав у меня ощущение дежавю. Но это был не Цзинъянь, а госпожа Цзин. Увидеть постороннего в палате она явно не ожидала, а потому сперва удивлённо моргнула, а потом нахмурилась.       – Я как раз хотела вас познакомить, – объяснила я. – Госпожа Цзин, это доктор Линь Чэнь, именно он сделал мне лицо. Линь Чэнь, это госпожа Цзин Миньтао.       – А! Как же, наслышан! – Линь Чэнь поднялся и галантно поцеловал матери Цзинъяня руку.       – Я тоже о вас наслышана, – уверила госпожа Цзин. – И рада познакомиться. Думаю, нам найдётся о чём поговорить. Но сейчас я приехала не для обсуждения медицинских дел.       – Госпожа Цзин, у меня нет секретов от доктора Линя. Мы можем поговорить и при нём.       – Ты уверена?       – Абсолютно. Вы сказали, что у вас есть какие-то новости о Ся Цзяне?       Цзин Миньтао перевела взгляд с меня на Линь Чэня.       – Скорее, догадки, – произнесла она наконец. – И очень тревожные для тебя. У меня есть знакомства в дворцовом госпитале, так что я узнала, что туда недавно поступил запрос от кого-то, чьё имя мне не назвали: сохранились ли какие-нибудь образцы биологического материла от принцессы Цзиньян. Таковых не обнаружилось.       – Так.       – Кроме того, я свела знакомство и со здешним персоналом. Так вот, одна из медсестёр недавно призналась мне, что некто предлагал ей кругленькую сумму за прядь твоих волос, обрезок ногтя, образец слюны или кровь. К счастью, твои люди навели здесь достаточно страху, чтобы это женщина не позарилась на лёгкий заработок. Но ты понимаешь, что это значит?       – Ся Цзян заподозрил, кто я такая, – медленно произнесла я. – И теперь ищет доказательства.       Мой взгляд метнулся к столу, в ящике которого лежало приглашение от госпожи Юэ. Неужели?.. А почему бы и нет? Госпожа Юэ – естественный союзник в деле дискредитации Цзинъяня. Ведь если он падёт, тогда у императора уже совершенно точно не останется никакого выбора с назначением наследника.       – Госпожа Юэ? – переспросила госпожа Цзин, когда я повторила свою догадку вслух. – Что ж, я ею займусь. А пока… Тебе надо уехать. Сейчас же.         – Но я не могу!       – Надо. Ты же понимаешь, что Ся Цзян в любой момент может довести свои подозрения до императора. То, что он в бегах, не означает, будто способа не найдётся. И тогда его величеству достаточно будет отдать один приказ, чтобы получить доказательства.       Я понимала. Для императора не составит проблемы даже провести эксгумацию тела моей матери. Чтобы уж точно никаких сомнений не осталось.         – А может, – хватаясь за соломинку, предложила я, – дать возможность Ся Цзяну получить эти доказательства, да и успокоиться? В смысле, получить доказательства, что я НЕ состою в родстве с императорской семьёй?       – И как ты себе это представляешь?       – Та медсестра – она ещё может связаться с теми людьми? Хотя не обязательно она, они же наверняка сделают вторую попытку. Подсунуть им чужой биологический материал под видом моего, да и дело с концом.       – Это могло бы сработать, но Ся Цзян – опытный лис. Он может не поверить сразу.       – А если его человек сам возьмёт кровь у госпожи Мэй? – подал голос Линь Чэнь. – Тогда ведь сомнений не останется, не так ли?       – И как же вы в таком случае собираетесь всучить ему подмену?       Линь Чэнь улыбнулся и неторопливо прошёлся по палате, чтобы сесть на единственный оставшийся свободным стул. Ох и падок он на театральные эффекты.       – Просто я вспомнил одну историю, произошедшую в Канаде, – начал он. – Некая девица обвинила своего лечащего врача в изнасиловании. Дескать во время приёма он сделал ей укол, оказавшийся седативным, и пока она лежала беспомощная в полуобморочном состоянии… употребил. В качестве доказательства пострадавшая предъявила нижнее бельё со следами спермы. Суд назначил экспертизу, врач сдал кровь на анализ – и она генетически со спермой не совпала. Девица протёрла глаза и настояла на повторной экспертизе – не совпала. Врача оправдали, естественно. Тут бы и сказочке конец, но девица оказалась человеком упорным. Она наняла детектива, который выкрал для неё гигиеническую помаду врача, и собранного с неё материала хватило, чтобы сделать анализ в частной лаборатории. На этот раз всё совпало, и девица, размахивая заключением, понеслась в суд. Но заключение, сделанное частным порядком, да без согласия фигуранта, юридической силы не имеет, так что суд назначит третью экспертизу. И всё повторилось: врач сдаёт кровь, судмедэксперты проверяют – не совпадает!       Неизвестно, чем бы всё это кончилось, да только тут в полицию с аналогичным заявлением обратилась падчерица доктора: дескать, тоже уколол и трахнул. Раз такое дело, на этот раз судебные чиновники решили подойти к делу со всей ответственностью и на всякий случай взяли на анализ не только кровь, но и слюну, волосы и всё, что ещё можно взять. И что ж вы думаете? Совпало всё, кроме крови!       Линь Чэнь сделал паузу, хотя мог бы и не стараться – наше внимание и так было приковано к нему.       – А оказалось что? Этот умелец вживил себе под кожу руки, прямо поверх вены, полую трубочку. В день, когда нужно было сдавать анализ, он просто наполнял её рандомной кровью, благо в больнице проблем с доступом к этому материалу не было. На анализ же приходил в рубашке с длинным рукавом, так что разглядеть, что там у него выше локтя, было затруднительно. В общем, когда б жадность фраера не сгубила, мог бы и выкрутиться.       – И вы предлагаете поступить так же, – констатировала госпожа Цзин. – Вживить госпоже Су трубку и наполнить чужой кровью.       – Именно. Дело пустяковое, займёт пять минут. И пусть охрана проинструктирует персонал, что говорить, если появится желающий добыть что-то от госпожи Мэй. Мол, сами мы рисковать не будем, уж больно эта госпожа страшная, но вы можете попробовать сами, если хотите. Халаты и маски там, шприцы для забора крови тут, палата номер двадцать, у неё как раз недавно кровь брали, соврёте, что образец испорчен, надо повторить.       – Слишком рискованно, – госпожа Цзин покачала головой. – Моё мнение – тебе всё же лучше уехать.       – Я не могу уехать, – вздохнула я. – Вся моя жизнь и есть один большой риск. Давайте попробуем.       Линь Чэнь согласно кивнул.       – Я вижу, мне тебя не переубедить, – госпожа Цзин со вздохом поднялась. – Мне надо идти, сегодня я пригласила в гости молодую госпожу Лю.       – Цзинъянь там будет? – зачем-то спросила я.       – Нет, у него сегодня совещание с военным министром Ли. А потом он собирался встретиться с князем Цзи и хоу Янем. Хорошо, если к вечеру заглянет.       В её голосе послышалась еле заметная осуждающая нотка – или это мне так показалось? Цзинъянь не может найти время для собственной невесты, зато находит для меня. Интересно, не донесли ли ещё госпоже Лю, что принца с госпожой Су связывают не только деловые отношения? На первый взгляд болтать особо некому, но только на первый взгляд. При дворе тайное становится явным очень быстро.       – Так он передумал отправлять в отставку Ли Линя? – чтобы отвлечься от неприятных мыслей, спросила я.       – Да, решил дать ему ещё один шанс. Пусть тот и был в партии принца Цзинсюаня, но, если карать только за это, придётся отправить в отставку чуть не половину аппарата. А в том, что наша армия пришла в такое состояние, виноват не он один.       Я кивнула. Что ж, в этом Цзинъяню виднее.       – Было очень приятно с вами познакомиться, господин Линь. Надеюсь, как-нибудь продолжить это знакомство при менее тревожащих обстоятельствах.       – Взаимно, госпожа Цзин.       – Хотелось бы верить, что вы знаете, что делаете, – Цзин Миньтао взялась за ручку двери.       – Я полностью доверяю Линь Чэню, госпожа Цзин.       – И я сам себе доверяю не меньше, – проникновенно уверил Линь Чэнь.       – Твой отец такой серьёзный и благовоспитанный человек, – упрекнула я его, когда мы остались вдвоём. – И в кого ты таким уродился?       – В него. Или ты думаешь, он всегда был сдержанным и благовоспитанным? Твой отец тебе не рассказывал, как они познакомились?       – Нет. А как?       – Сойдясь в грандиозной драке в университетском баре. А когда их обоих вышвырнули за порог, продолжили на улице. После чего снова отправились пить.       – Надо же… А из-за чего дрались-то хоть?       – Понятия не имею. Должно быть, не сошлись в толковании какого-нибудь места из Лао-цзы.         В небе стояла почти полная луна. Цзиньлин, город-миллионник, горел в ночи электрическим светом, ослепляя горожан, давно забывших, что такое полное звёзд небо. Лишь самые яркие из небесных светил – Сириус, Вега, Юпитер, да Венера на утренней или вечерней заре – могли прорваться сквозь искусственное сияние. И только луна победительно плыла в лишённом облаков небе, не зная конкуренции фонарей, видимая отовсюду, стоит лишь поднять взгляд от суетной земли.       Впрочем здесь, на окраинной стоянке квартала, ей не с кем было особо конкурировать – уличные фонари остались за периметром, дорожки между рядов машин освещали невысокие тусклые светильники на металлических столбиках. Неприметный автомобиль остановился в самом тёмном углу, и из него вылезла высокая женщина, одетая в простую тёмную одежду. Час был поздний, и некому было смотреть, как женщина пересекает стоянку, словно нарочно держась так, чтобы камера наблюдения у входа запечатлела в лучшем случае тёмный силуэт. Миновав стоянку, женщина свернула на улицу и зашагала вдоль оград частных домов, всё так же привычно отворачиваясь от камер.       Её путь был не близким – прохожая несколько раз свернула на поперечные улицы, прежде чем вдруг, не доходя до калитки, одним лёгким движением перемахнула через кирпичный забор чуть выше её роста. На мгновение замерла, прислушиваясь, но всё было тихо. Тогда женщина двинулась через спящий сад к тёмному дому. Тихонько постучала в окно у заднего крыльца, и когда окно приоткрылось, опять пренебрегая дверью, влезла внутрь.       Через минуту она уже сидела за столом в подвальной комнате и внимательно изучала написанный от руки список.       – Запомнила? – спросил сидевший напротив Ся Цзян. – Когда выучишь, уничтожь.       Женщина кивнула.         – Больше сюда не приходи.       – Почему? Глава, вы не уверены, что завтра вам удастся убедить его величество?       – Если удастся, мне больше не будет нужды здесь прятаться. Уверен, за такую услугу я не только получу помилование, но и смогу возродить Управление Сюаньцзин. Ну а если нет… Тогда из дворца мне откроется только одна дорога – в расстрельную камеру.       – Глава!..       – Но я не могу позволить им восторжествовать, понимаешь? Задействуй всех, кто остался. Мутите воду, используйте любые средства, пусть у них земля горит под ногами, и они не знают, откуда придёт новый удар! А все эти люди, – он кивнул на список, – должны умереть. Не важно, сколько времени это займёт.       – Так точно, – женщина решительно наклонила голову. – Будет исполнено.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.