ID работы: 10252065

Счастье (Hapiness)

Гет
Перевод
PG-13
Завершён
51
переводчик
Автор оригинала: Оригинал:
Размер:
31 страница, 6 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
51 Нравится 16 Отзывы 13 В сборник Скачать

Свет во тьме (или как исправить плохой день)

Настройки текста
      Этот день выдался не из лучших для Энакина и Асоки.       Они повсюду следовали за Падме, заходили вместе с ней в дорогие рестораны («Кто, черт возьми, заплатит столько за простой стейк?» — спросил Энакин Асоку, которая ответила таким же потрясённым взглядом), магазины одежды и, наконец, в квартиру сенатора — большие апартаменты в одном из самых престижных районов города.       Но к тому времени, когда они прибыли, Асока и Энакин безумно устали, физически и эмоционально были выжаты до последней капли. Они оба встали на балконе, позволяя воздуху немного охладить их вспотевшие лица. И ни один из них не мог поверить, что у них всего два дня на всё это. — Почему никто не додумался сделать на лето более функциональную одежду? — задалась вопросом Асока, предпринимая тщетную попытку обмахнуться рукой.       Энакин смог прочитать её мысли, и из-за них на его лице появилась полуулыбка. Тем не менее, тогрута заметила насколько её учитель был отстранен всё время. Она не знала, что происходило в те недолгие минуты, когда она оставляла его наедине с сенатором, но это определенно оказало сильно влияние. Зная, что Энакину нужно подумать о чем-то другом, он решила попытаться отвлечь его. — Ну, а что сегодня собиралась делать Дорме? — спросила она, стараясь звучать непринуждённо.       Но разум Энакина настолько взвинчен, что сначала он ничего не может припомнить. Мало-помалу он используя всю свою концентрацию, находил ответ на вопрос. — Она собиралась ехать в один из центров на ежемесячный осмотр. Надеюсь, мы сможем узнать пол ребенка, — ответил он, внезапно чувствуя, как эмоции огненной волной растекаются по его венам. Он не мог поверить, что забыл о столь важном событии. Асока тоже ощутила это чувство внутри себя. Энакин и Дорме — её семья, и она так же счастлива, как и они, ожидая появления ребёнка. — А есть ли особые пожелания? — продолжала расспросы она с той же уверенностью, что и всегда. Энакин улыбается. Это то, что не раз приходило и ему самому в голову и это то самое о чем он долго и усердно думал с самого начала, поэтому на этот раз ответ пришёл легко. — Девочка, конечно. Знаешь, а она была бы настоящей принцессой-картофелинкой? — сказал он гордо. Ведь так приятно иметь кого-то, с кем можно поделиться чем-угодно. Конечно, у него есть жена, но открываться ей гораздо сложнее, особенно, когда есть, что скрывать. . — Какое облегчение. Правда в том, что от мысли о том, что маленький Энакин прыгает повсюду, у меня мурашки по коже, — пошутила Асока. Энакин попытался представить себе эту сцену и тоже почувствовал холодок, бегущий по его спине. — Но пока не пой победу. Узнаем, когда вернемся домой, — весело ответил он, хотя видение его немного смутило. Он и сам по-прежнему периодически вёл себя как ребенок, как же ему воспитать другого? — То есть, если безупречная дама, которая не может позаботиться о себе, отпустит нас домой, — раздраженно пробормотала Асока.       Она была уверена, что остальным джедаям не приходилось преодолевать огромные расстояния с сумками и другими нелепыми покупками на плечах. Энакин внезапно ощутил необходимость защитить сенатора, и слова сами срываются с его губ, прежде чем он даже успевает понять, что говорит. — Эй, мы были в битве на Джеонозисе и поверь мне, сенатор точно знает, как стрелять… — Энакин остановился, поняв, что только что сделал, и неодобрительного взгляда Асоки достаточно, чтобы заставить его сдаться при мысли о продолжении. — Ничего, не обращай внимания, — закончил предложение он невинно и отчасти стыдливо.       Но Асока проигнорировала его, сконцентрировавшись на прекрасном закате, позволяя Силе течь внутри себя и забирать все те немногие чувства, что смущали её разум. — Не могу поверить, что прошло целых три месяца с тех пор, как всё это началось, — тихо сказала она. Энакин несколько секунд смущенно смотрел на неё, ожидая когда она вновь заговорит о ребенке. В этой ситуации он видел возможность отшутиться, чтобы расслабить напряженную атмосферу, в которой они существовали в течение всего дня. — Вам уже не терпится увидеть бегущего по квартире Энакина-младшего? — со всей возможной серьезностью спросила торгрута. Но хмурый вид Асоки был настолько преувеличен, что Энакин не смог удержаться от смеха, выдавая себя. Его падаван сразу просекла, что это шутка, и попыталась толкнуть его, от чего Энакин уклонился и рассмеялся ещё громче. — Энакин-младший? Напомни мне сказать Дорме, чтобы она не позволяла тебе выбрать имя, — в полном ужасе проговорил Энакин.       Эти двое вступали в игривые перебранки, ожидая когда изнеможение вернет им спокойствие.       Энакин наблюдал за солнцем на горизонте и по какой-то странной причине это зрелище возвращало его мысли к прекрасному Варыкинскому закату. Он попытался выбросить этот образ из головы, но близость множества знакомых вещей делало это почти непосильной задачей. — Не думаю, что мы здесь останемся надолго, есть же и другие охранники, — с надеждой в голосе проговорил он, наблюдая, как перед глазами иссякают последние лучи дня.       Асока снова заметила ностальгию и попыталась прервать эти негативные мысли, прежде чем Энакин станет слишком уж сентиментальным. — Вы же не хотите оказаться в баре, как в прошлый раз, иначе Дорме убьет нас за этот паршивый способ решения проблем, -Асока нежно взяла учителя за руку, предлагая свою поддержку, в то время как звезды начинали сиять на потемневшем небе. — Ну, а когда выйдем, наперегонки домой? — предложила она, пытаясь подбодрить его. Энакин открыл было рот, чтобы ответить, но звук откашливающегося горла заставил их обоих вздрогнуть от удивления. — Вам нужно куда-то ехать? — спросил их серьезный голос сенатора.       Энакин и Асока обернулись, и тогрута заметила ревнивый взгляд, который появился на лице Падме, когда она заметила, что они всё ещё держится за руки. Энакин немедленно и резко отпускает падавана, как будто он только что коснулся какого-то электрического поля, и его нервы взбудоражены, как никогда прежде. — Нет, ну, мы… — заикнулся он, не зная что сказать. А Асока заглянула в глаза Энакина, ища там поддержку, но её учителю сейчас так же не по себе или даже хуже. — О, конечно, мы собирались… — вновь начал собирать фразу Энакин. А ум падавана усердно заработал, пока, наконец, она не находит убедительное слово. — Тренироваться! — торжествующе произнесла она. А Энакин кивает с нервной улыбкой. — Да, точно.       Падме пристально смотрела на них обоих осуждающим взглядом, пытаясь не дать ревности отразиться в жестах и мимике. Между ними определенно что-то есть, но Падме ещё не может понять, что именно. Но она умная женщина и абсолютно уверена, что повод всё выяснить представится неоднократно. — Мне нужно, чтобы ты остался здесь сегодня вечером, — сказала она с высокомерной неопределенностью и видом превосходства. Энакин почувствовал, как гнев его падавана нарастает, и попытался найти мирное решение, прежде чем Асока взорвется. — Мы оба или хватит кого-то одного? — спросил он, стараясь не выдавать раздражения в голосе. Падме задумалась об этом на мгновение, она не была уверена, что сможет вынести больше странных моментов между этими двумя, если она хочет сохранить свой имидж. Итак, решено. — Думаю, подойдет и один джедай, — холодно произносит она, возвращаясь внутрь.       Энакин и Асока снова остались наедине, хотя им теперь гораздо более неловко. — Ладно, Шпилька, иди отдыхай. И принеси мои искренние извинения Дорме, — сказал Энакин своему падавану, замечая усталость торгруты. Но Асока не сдвинулась с места, а лишь посмотрелаа на него с недоверием. — Ты шутишь? Я не собираюсь оставлять тебя здесь наедине с ней. Кроме того, ты должен пойти с Дорме. Это момент, который важен для тебя, как супруга и будущего родителя, — сообщила Асока, звуча настолько убедительно, что Энакин на несколько секунд теряет дар речи. — Но… — начал было он, но Асока предвидела возражения и так же быстро прерывает его. — Нечего обсуждать. Завтра ты скажешь мне, будет ли у меня младший брат или сестра, — закончила разговор Асока.       Рыцарь-джедай побеждён, и он сам понимал это. Ему оставалось лишь кивнуть и издать вздох смирения. — Я обязательно приеду пораньше, — согласился он со своей капитуляцией. Асока скрестила руки на груди и впилась в него взглядом, наслаждаясь победой в битве со своим глупым мастером. Энакин уже практически покинул балкон, когда Асока внезапно решила оказать ему небольшую поддержку. — Энакин, — позвала она его, заставляя остановиться на пороге. — Удачи, — нежно говорит она. Энакин попытался улыбнуться, но в его жестах и ​​движениях начало проскальзывать нервное напряжение. — Обычно я ответил бы с сарказмом, но… думаю, удача мне понадобится, — ответил он, и беспокойство снова полностью заполнило его. Это был не только страх стать отцом, но и тоска, которую породила его короткая встреча с Падме. Он знал, что в какой-то момент ему придется попрактиковаться в этом с Асокой, но пока он предпочёл промолчать. — Ты знаешь, что можешь сказать мне всё, Скайрокер. Даже то, что заставляет вас чувствовать себя так некомфортно, — убедительно произнесла Асока. Её учитель понимал, что она не отпустит его без ответов, и решает сказать полуправду. — По правде говоря, я не уверен, что смогу стать хорошим отцом, — пробормотал Энакин, глядя вниз, надеясь, что Асока не сразу осознает, что он не досказал ей многого. — Я знаю. И ты знаешь, что если бы что-то было не так, я бы тебе сказала, — сообщила она ему успокаивающим голосом, который помог, но лишь на мгновение. — Спасибо, я очень ценю это, — Энакин вышел из квартиры и направился к лифту.       Оказавшись внутри, ему удается увидеть, как Падме вышла из своей комнаты, и это только разжигает его эмоции. — Сенатор Амидала, мой падаван останется с вами. У меня есть… незавершенные дела, — сказал он, когда двери лифта уже закрываются за ним.       Но прежде чем металлическая стена отрезала его, он не может не увидеть тревожный взгляд сенатора или не ощутить её печаль и привязанность. Его голова уткнулась в холодное стекло, и на мгновение он не мог не подумать, что всё, что он испытал, является лишь иллюзией. Его мысли вновь и вновь возвращались к тому моменту в Варыкино, когда он встал на колени и просил главную женщину в его жизни выйти за него. Но звук открывающихся дверей вернул его в реальность. Вышло не очень хорошо, но она сама приняла решение.       Он молча забирался в первый корабль ангара и без промедления взлетел. В его сознании беспокойство сменилось эмоцией, которую мог почувствовать только родитель, и ему, наконец, удалось выбросить Падме из головы. Ведь он очень хотел и был готов узнать: сын или дочь ожидает вскоре его.

***

      Падме молча заняла то место, где несколько мгновений назад стояли рыцарь-джедай и его падаван. Она изо всех сил пыталась найти корабль Энакина в оживленном потоке, но сдалась, когда поняла, что это практически невозможно. Опять же, холодное кольцо на её пальце — единственное, что не давало слезам безудержно литься по щекам. Она знала, что иметь дело с Энакином будет нелегко, но всё оказалось ещё сложнее, чем она ожидала. Звук заставил её отвлечься и сосредоточить внимание на сварливой торгуте, бредущей по апартаментам. И часть её снова чувствует себя в безопасности. Ответы, которые ей нужны, полностью в поле досягаемости, и сегодня вечером Падме намерена их получить.
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.