Слизеринки и новые тайны Хогвартса

NC-17
В процессе
19
автор
Размер:
планируется Макси, написано 80 страниц, 34 530 слов, 18 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
19 Нравится 7 Отзывы 13 В сборник

Риса III

Настройки
Риса шла вдоль коридоров, звонка стуча каблучками по каменным плитам замка. К груди она прижимала пару свитков, учебник по зельеварению, о ее бедро билась волшебная палочка, вложенная во внутренний карман мантии. Девушка оглядела снующих туда-сюда студентов, но знакомых лиц со слизерина она не увидела. «Опять отстала, черт, я еще дорогу до кабинетов не выучила». Ученица заглянула в свое расписание — совместное занятие с гриффами. Даркнесс подняла голову, немного в стороне от нее стояли четверокурсники с гриффиндора, которые ей примелькались на других совместных занятиях. Слизеринка подошла к ним: — Простите за беспокойство, меня зовут Риса Даркнесс, я новенька, не подскажите где находится кабинет зельеварения, тот, который в подвалах? Девушка с волнистыми каштановыми волосами улыбнулась ей: — Привет, Риса, я Гермиона Грейнджер, а это Рон и Гарри. У нас тоже сейчас зельеварение, как раз, видимо, с вами. Пойдемте вместе, все равно скоро начнется занятие. Мальчики переглянулись, они явно не поняли почему их подруга так хорошо отнеслась к одной из слизней. Риса с гриффами направилась в аудиторию, а там, спросив у Гермионы разрешения сесть рядом с ними. Она согласилась. Этот момент стал зарождением необыкновенно-удивительной жизни между Слизерином и Гриффиндором.

***

— А потом он ей и говорит: «Следуйте за пауками». За пауками, представляешь? Ну почему нельзя было следовать за бабочками? Рон увлеченно рассказывал Рисе о приключениях с друзьями. Прошло почти два месяца с момента из знакомства. Гермиона с Даркнесс часто пропадали в библиотеке, по выходным девушка составляла парням компанию в партии шахмат. Пару раз девушка даже была на тренировке команды Гриффиндора по квиддичу, но из-за турнира трех волшебников, все матчи были отменены. Сегодня утром Дамблдор объявил о том, что на решение принятия участия в турнире даются ровно сутки, чтобы бросить в кубок свое имя. Вот сейчас ребята сидели в главном зале и смотрели как старшекурсники кидали свои имена в кубок, многие хлопали смельчакам. Позади раздалось громкий смех и радостные вопли, Риса обернулась и увидела близнецов Уизли. Девушка не общалась с ними лично, но, поскольку она была знакома с Роном, то знала и их, пусть и заочно. — У вас ничего не выйдет. Это глупо. Эту магическую линию провел сам Дамблдор, его не обмануть зельем старения. — произнесла Гермиона. Близнецы подошли и встали о обе стороны от девушек. -В этом его и прелесть — сказал один. — В том, что это глупо — поддержал второй. — А кто это у нас тут такой скромный стоит? — спросил первый, смотря с озорцой на слизеринку. Девушка заправила за ухо прядь волос, обнажив немного седины, которую обычно прятала в косе. — Риса Даркнесс, я новенька на Слизерине, перевелась из России. А вы стало быть, молодые люди, Фред и Джордж Уизли? Наслышана о вас. Братья встали перед ней и синхронно сложили руки на груди. Они были близнецами, но все же, их можно было различить. — Надо же, Фордж, мы, оказывается, пользуемся популярностью у слизеринок. — И не говори, Дред, видимо пора повышать планку наших проказ. — парень хлопнул в ладоши — но не будем забывать зачем мы здесь. Пошли братец, турнир зовет нас. Парни развернулись и уже хотели выпить свое зелье старение как Риса их окрикнула: — Я бы не советовала его пить, в 99% случаев, вас ждут побочки, причем весьма забавные для нас, но неприятные для тех, кто его выпьет, — девушка сделала шаг вперед — Но давайте заключим сделку — глаза парней загорелись азартом — если у вас все выйдет, то я буду должна вам желание. Ну, а если вы обрастете бородами, или, скажем, скрючитесь в три погибели, то вы мне будете должны. Мальчики переглянулись, в зале стояла гробовая тишина, все смотрели на них и ждали ответа от близнецов. — А ей палец в рот не клади, — произнес Гарри Поттер, — ребят, я на вашем месте бы не соглашался, себе дороже. Риса протянула руку в сторону Фреда. Тот ее пожал: — Я в деле, это даже забавно, иметь в должницах такую симпатичную слизеринку. — Ты осторожней, Фредди, с огнем играешь, но я тоже за, — повторное пожатие руки — будет интересно. Мальчики выпили зелье, кинули имена в кубок. Магическая волна их отбросила на пять метров, их лица состарились, седые бороды полностью закрыли их лица. Риса победно улыбнулась ошарашенным парням. — До встречи, мальчики. Девушка собрала свои вещи и направилась в сторону выхода из зала. Навстречу ей шли Виктор Крам и Каркаров. Они прошли мимо друг друга, и надо отдать им должное, бывший пожиратель смерти даже голову не повернул в сторону ученицы, хотя знал о ней, не мог не знать, хотя лично они не встречались никогда.
19 Нравится 7 Отзывы 13 В сборник