ID работы: 10254615

Злодейка, перевернувшая песочные часы(перевод)

Гет
Перевод
PG-13
Заморожен
83
переводчик
Автор оригинала: Оригинал:
Размер:
34 страницы, 9 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
83 Нравится 60 Отзывы 28 В сборник Скачать

131

Настройки текста
Ария, которая сама понятия не имела, что сказать в такой ситуации, где у всех было множество недопониманий, вскоре дала весьма расплывчатый ответ, который не был ни отрицательным, ни положительным. - ... Для меня он просто друг. - Ох, черт возьми... Туловище графини содрогнулось, пока она придерживала голову руками. Граф также выказывал признаки дискомфорта, показательно качая головой туда-сюда. - Хм-м-м... Я считаю, тебе стоит получше подумать над этим, Ария. - Он просто друг, так что не волнуйтесь. Я не так уж часто его и вижу, - ответила Ария с невинным лицом, хлопая ресницами, - Да и к тому же, я пока не интересуюсь всем этим. - Я рад это слышать, но... Что ж, может быть, пришло время найти подходящего человека для Арии. Когда Граф сказал это, мать злодейки облегченно вздохнула. - Это смешно, - внезапно рассердился Кейн, - Ария... еще слишком юна. "Это грязно..." - Ария с презрением посмотрела на своего брата. У него же есть младшая сестра Миэль, которая гораздо моложе злодейки, и у нее уже есть жених. Хоть они и не имеют кровных уз, как он может так относиться к человеку, который стал членом его семьи? Конечно, это правда, что Ария использовала его, но она никогда бы не подумала, что Кейн может пасть так низко. Ведь яблоко от яблони недалеко падает. Разве Кейн не такой же мужчина, что и его отец, который уступил место жены проститутке лишь из-за внешности последней, игнорируя всеобщее осуждение? Граф недоуменно уставился на сына. Что-то он не припомнит, чтобы Кейн также выказывал недовольство при выборе жениха для Миэль. Мудрая графиня, как и ее дочь, неодобрительно покосилась на Кейна, который уже понял глупость своих замечаний и засмущался. Чтобы ничего не говорить, он поспешил приступить к еде. "Сейчас я не могу ничего поделать, учитывая, как Граф среагировал на все это" - сделала вывод Ария и взяла в руки вилку. *** С этого момента Граф усердно старался найти выгодную партию для приемной дочери, используя все доступные связи. Они уже не нашли бы семью, сравнимую с герцогским родом, но, похоже, вполне возможно установить союз с людьми, обладающими властью и деньгами. И когда Графиня с энтузиазмом присоединилась к поискам, по всей стране быстро распространились слухи о том, что старшая дочь Росдзент готова выйти замуж. Из-за всех этих обстоятельств настроение Арии ухудшалось изо дня на день. - Вы правда собираетесь выйти замуж за человека, которого выберет Граф? - спросила Энни, знающая истинную сущность злодейки. Ария нахмурилась и отложила книгу. - Ты тоже хочешь меня беспокоить по этому поводу? - О, нет-нет, это не ... Просто я не думаю, что во всем государстве нет того, кто подошел бы вам... Энни съежилась от взгляда Арии. Пока что ничего особенного конкретно с злодейкой не произошло - никто к ней не приходил, и ее никуда не приглашали. Однако при такой скорости распространения слухов, скорее всего, очень скоро ей придется тратить свое драгоценное время на встречи с бесполезными мужчинами. Арии от этого не отвертеться, поэтому сейчас она была раздражена. "Стоит ли мне использовать Ашера?" - злодейка колебалась. Через какое-то время даже Лейн, который перестал навещать ее, заявился в поместье Росдзент с подарком. - Что ж, спасибо, - неуверенно поприветствовала гостя девушка, - Но что привело вас сюда сегодня? Граф, который ранее велел Арии встретиться с Лейном, следил за парочкой, словно ястреб за добычей, чтобы узнать, интересуется ли гость его приемной дочерью. Но он все-таки на пару секунд смягчился и тоже поприветствовал мужчину. - Вы действительно находитесь сейчас в поисках партнера? - резко спросил Лейн, игнорируя Графа. Кружка, которую держала Ария, слегка задрожала. Лейн, понимая, что ей неловко, прошептал "Слава Богу", и поспешил незаметно отдать девушке спрятанное письмо. - Он волнуется. Прикрыв глаза, Ария постаралась себя успокоить. Письмо послал Ашер. В нынешнее время, когда у него и так дел по горло, он внимательно следит за всеми слухами, и даже отправил Лейна к ней. От осознания этого где-то в груди становилось тепло. Светловолосый вновь заговорил, когда Ария смогла расслабиться: - Лично я считаю, что вы идеально подходите для самого могущественного человека в империи. - Ваша лесть достойна похвалы, мистер Лейн. Но его нет. Довольная своим ответом, девушка слегка улыбнулась. И когда Кейн, все это время наблюдавший за разговором, увидел мягкую улыбку на лице сестры, он решил тоже встрять в разговор: - Пино? Я никогда не слышал об этой семье. Ария недовольно покосилась на брата. При чем тут вообще Лейн? - Невозможно знать каждую семью во всем мире, - холодно ответил гость. Он прищурился и внимательно оглядел с головы до ног старшего сына Графа. Свое собственное высказывание он легко мог опровергнуть, все-таки, он работает под руководством кронпринца, и без таких знаний мало что можно сделать, но сейчас это не так важно. - ... Есть много вещей, о которых мне не нужно знать. - Ха-ха, вот значит как, - тон Пино быстро сменился на веселый, - Однако, это даже немного обидно. Все члены вашей семьи знают про меня и доверяют, кроме вас. Вы, должно быть, чувствуете себя одиноко... Кейн стиснул зубы и попытался скрыть нарастающий гнев. Униженный, он безуспешно старался подобрать нужные слова для защиты, однако Лейн, уже добившийся поставленной цели - доставки письма, покинул особняк. Он больше не собирался иметь дел с Кейном. Ария, почувствовав нужный момент, быстрым шагом направилась в свою комнату до того, как отец или брат начали бы что-то говорить. - ... Миэль? Поднимаясь на третий этаж, злодейка наткнулась на младшую сестру, медленно спускающуюся по лестнице. Ария слышала, что она уже иногда выходила гулять, но сейчас, судя по одежде, она намеревалась выехать куда-то. Внешний вид девушки был таким же, как и до "инцидента". Острые скулы пропали, ровно как и темные круги под глазами. Неплохо. Можно было даже не спрашивать, куда она направляется. Очевидно, ее цель - особняк герцога. "Утешит ли тебя Оскар?" - злодейка со скучающим видом провожала взглядом сестру. В конце концов Ария все-таки позвала ее, но в ответ получила молчание. Более того, резкий, холодный взгляд, которого Ария никогда до этого не встречала, пронзил злодейку, отдавая табуном мурашек. Она встретила ледяной взгляд сестры достойно, даже не моргнула. - Ты оделась для выхода, да? Возвращайся вовремя, - злодейка смогла быстро среагировать, не подавая виду. Вместе с злодейкой были Энни и Джесси, и, хоть и не специально, Ария смогла удачно изобразить заботливую старшую сестру. Тяжелое молчание нависло над девушками. Казалось, путешественница во времени случайно остановила ход часов. - Вы убили Эмму. Развернувшись, младшая Росдзент продолжила свой путь. Немного удивившись такой прямоте, Ария продолжила стоять на месте. - Ох, боже... почему Госпожа Миэль ведет себя так? С ней что-то не так? - начала говорить сзади Энни. - Не знаю, но, похоже, она выздоровела... "Надеюсь, ты будешь прилично вести себя перед людьми. Если ты будешь продолжать говорить так в присутствии других, это выйдет мне боком" - с широкой улыбкой Ария распахнула двери в свою комнату. - Мисс, это письмо... - медленно начала Энни, смотря, как светловолосая достает сверток бумаги, - его вам дал мистер Лейн? С чего бы ему это делать? - Он только что его отдал... Спустя достаточно долгое время она наконец могла расслабиться, поэтому и дала небрежный ответ, внимательно осматривая полученное от Лейна. Увидев то, что было в конверте, Ария широко распахнула глаза. Внутри было кольцо. Тонкое, со сверкающими бриллиантами и очень мелкой и изящной гравировкой. Аккуратно достав его, девушка с приоткрытым ртом просто смотрела на него, боясь что-то предпринять. Надев кольцо и полюбовавшись прекрасным видом дорогого подарка, Ария взяла письмо в руки. Еще даже не начав читать, она чувствовала, что там будут не те слова, которые Ашер хотел бы сказать ей в лицо. Девушка медленно развернула лист и начала внимательно читать содержимое. Иногда ее глаза быстро бежали по строчке и возвращались к кольцу на пальце, а спустя пару секунд она в который раз перечитывала одну и ту же строчку. Тем не менее, Ария все-таки смогла дочитать до конца. "Надеюсь, вы не забыли меня пока я занят." - последняя строчка письма была написана более жестким почерком, как-то даже выделяясь на фоне всего остального. Ария покраснела в ответ на это детское поведение наследного принца. Она хотела ответить. Действительно хотела, но, поскольку Лейн уже ушел, юная леди спрятала письмо, предварительно перечитав еще раз.
Примечания:
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.