Сокрушимый Алмаз

NC-17
Заморожен
119
Фэндом:
Размер:
238 страниц, 81 955 слов, 27 частей
Описание:
Примечания:
Посвящение:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
119 Нравится 185 Отзывы 19 В сборник

Глава 7.

Настройки
      Снова это место. Ему здесь не нравится. Тут холодно, темно... Одиноко. Он не знает, сколько так уже пролежал. Казалось, что прошло много времени, хотя, по факту, могла пройти всего минута. Страшная вещь, это подсознание.       Джоске лежит на боку. Открывает глаза. Ничего. Ложится на спину. Снова темнота. Переворачивается на другой бок. Такая же непроглядная и бесконечная черная бездна!       Ему все это надоело. Он лег на живот, сжал руки в кулаки и начал ударять их об пол. Это были медленные и слабые удары, которые с каждым разом становились все быстрее и сильнее: — Сколько можно?! — изо всей силы закричал Джоске, сделав удары, которые были сильнее предыдущих. — Блять! Дыхание сбилось, он снова лег на спину и прикрыл глаза предплечьем руки. Шум. Ослышался? — Хей?! — закричал он в темноту, пытаясь высмотреть там хоть что-то. — Тут есть кто-то? Раздались звуки похожие на шаги. Казалось, что кто-то бежит в его сторону, с каждым разом становясь все ближе и ближе. Свет. Еле заметный, конечно, но Джоске клянется, что видит какой-то свет... там, вдалеке. И решается пойти навстречу. — Хей! Я вижу тебя! Я здесь! — Где же ты, Джоске? — раздалось над самым ухом. Его тело пробивает дрожь. Он снова падает.

***

      Глубокий вдох. Глаза резко открываются. — Очнулся? Я уж подумал, что в кому впал. Не думал же ты, что я позволю тебе так долго спать? — наклонившись к нему сказал Эрос.       Джоске посмотрел по сторонам. В комнате не было Лучано. Значит, он наедине с этим придурком. Шикарно. — Кого-то ищешь? Ах да-а... Хотел увидеть старика? — ухмыльнувшись, Эрос положил обе руки на ручки стула, наклоняясь ближе к его лицу. — Я не хочу, чтобы ты надеялся на что-то. Лучано сегодня уехал по распоряжению главы. В организации сейчас творится неладное. Все ищут предателей, Джоске, — опустил глаза и посмотрел на аккуратно перевязанную руку. — Как рука? Не болит? — спросил он издевательским тоном и коснулся места, где до недавних пор красовался пальчик. Как же Джоске ненавидел этого человека. Он с вызовом посмотрел ему в глаза всем своим видом посылая куда подальше. — Ненавижу, когда на меня пялятся. Не советую лишний раз меня злить, Хигашиката. А впрочем что это я на словах?       Удар прямо в челюсть. Сильный. Оглушающий. Джоске зажмуривается. Снова удар, но уже в солнечное сплетение. Он пытается вдохнуть немного воздуха, но последующий удар не дает этого сделать. — Доволен? А ведь ты сам виноват в этом. Не я, Джоске. Я наведу в твоей голове порядок. Твоя шлюховатая мамаша не объяснила тебе, что неуважительно пялиться на людей старше тебя?! — следующий удар нанесен ногой и был достаточно сильным, чтобы заставить его стул перевернуться на холодную и твердую поверхность. Больно, вообще-то.       Джоске пытается отдышаться и перевернуться, но не успевает он что-либо предпринять, как за его волосы цепляются сильной хваткой и приподнимают. От боли парень зажмуривает глаза и стискивает зубы. — Давай покатаемся?       Хватка стала ещё сильнее, будто ему пытаются причинить как можно больше боли. Рука дернулась назад. Джоске, соответственно, тоже. Его таскают по комнате за волосы, с каждой минутой усиливая хватку, превращая еë в мертвую. На поворотах — самые болезненные ощущения. На одном из таких поворотов рука мучителя расслабляется, отчего стул откидывается и, делая кувырок, переворачивает Джоске на бок. Перед ним садятся на корточки. — Понравилось? Ответом служит молчание, сопровождающееся тяжёлым дыханием. — Молчишь? — ... — Малыш, я не люблю, когда на меня обижаются, — после этих слов Эрос поднялся и ударил его в живот, выбивая тем самым последний воздух, который оставался в запасе. — Нам с тобой будет о-очень весело сегодня. Его переворачивают на спину и за ногу тянут к прежнему месту.

***

      Рохан просыпается в холодном поту. Что это было? Почему он был в виде Heaven's Door? И самое главное: почему ему показалось, что он слышал голос Джоске?

***

      Тем временем, в одном итальянском ресторане, Джотаро трапезничать мешает один до невозможности раздражающий парень. — Для начала со стола слезь. — Не, ну ты слышал, Фуго? — обратился к своему другу. — Слушай, ты не в таком положении, чтобы приказывать мне что делать, знаешь? — А у вас в Passione все такие неадекватные, я смотрю, — Джотаро и так чувствует себя, как выжатый лимон. — Действительно, слезь со стола. Давай просто поговорим с ним. — Я его просто припугнуть хотел, чтобы не рыпался, — легко ступил обратно на пол Гирга. — Прошу прощения за это. Мы, видимо, прервали вас от обеда. Приношу свои извинения. Можете заказывать что угодно, за мой счет, разумеется. Это в качестве извинения, — вежливо сказал Фуго, присаживаясь за стол и подзывая официанта. — Не стоит, я сыт. — Уверены? До недавних пор вы хотели съесть эти великолепные спагетти. — Да, уверен. — Ну, тогда нам стоит приступить к делу, — захлопнув меню и отложив его в сторону, сказал Фуго. Наранча охотно делал заказ. — Зачем вы разыскивали Джорно, и откуда вы берете информацию о нас? — Известно мне немного. Свои источники мне раскрывать пока не имеет смысла. Мне и одному моему другу надо встретиться с Джорно. Дело крайней важности. — Схерали мы должны тебе чё-то устраивать, если ты нам нихрена не говоришь. Такими темпами ты с могилой встретишься быстрее, чем с Джорно, — выкрикнул темноволосый, указывая ножом в его сторону. Этот парень начинал неимоверно раздражать. — Я предпочитаю действовать по принципу равноценного обмена, — спокойно разъяснил Джотаро. — Скажу я вам что-то или нет зависит от того, кем вы приходитесь Джорно. Кинув на него недовольный взгляд, Наранча подал голос: — Фуго, он меня бесит. Ох, знал бы он, что это взаимно. — Хорошо, предположим, что мы приходимся ему коллегами. И друзьями, — попытался блондин. — В таком случае, как вы это докажете? — Ха! Тебе еще и доказательства нужны? — Наранча, умолкни! — Да он свои условия тут ставит, почему я должен молчать!? — Сколько ему лет? — спросил Джотаро. — Пятнадцать. — Какой у него цвет волос? — Раньше был темным, потом стал блондом. — Есть ли у него родители? — Только мать. Отца нет. — Как давно появился в банде? — Недавно! Этот допрос затянулся. — Я же говорю! Давай заканчивать с ним. Мутный он какой-то, — не унимался Наранча. — Может, вы уже в курсе, а может и нет, — неожиданно заговорил Джотаро. — Несколько дней назад из города Морио был похищен подросток. Парень, 17 лет. Имя... — Хигашиката Джоске, — закончил за него Фуго. — Да ладно! — подскочил с места Наранча. — Вы знакомы? Джотаро был удивлен. — Дальше я буду обсуждать это только в присутствии Джорно. Есть ли смысл ждать встречи? Фуго думал над словами Джотаро. Размышлял, стоит ли ему доверять или нет. Есть ли смысл устраивать встречу? — Конечно есть! — выкрикнул Наранча. — Мы знаем об этом парне! — Наранча... — К нам послание пришло всего-то вчера вечером! — Наранча, заткнись! — О какой послании идёт речь? Фуго очень неодобрительно посмотрел на поникшего парня: значит, понял, что сболтнул лишнего. Блондин сделал вдох и объяснил: — Вчера вечером на имя босса пришла посылка в виде маленькой коробочки. Проверив её содержимое, мы обнаружили там палец. Проведя все необходимые анализы, выяснили что ее владельцем является некий Хигашиката Джоске. Но мы не думали, что.... — Что? — а вот тут уже не сдержался Джотаро. — Ты сказал палец? — Спокойнее, пожалуйста, еще есть шансы на то, что он жив, — пытался приободрить его Фуго. — В каком смысле «есть шансы»? Кажется, сделал только хуже. — Это мафия, парень. Тут некоторые такие выродки, не поверишь. Настоящие психи, — будничным тоном говорил Наранча. — Заткнись, — в который раз его затыкает блондин. Гирга хотел уже кинуть какую-то колкость, но Фуго пнул его под столом. — Ауч! — Вы говорили, что с вами еще ваш друг, — будто он не виноват в произошедшем, обратился блондин к Куджо. — Мы сообщим боссу и он назначит время встречи. Дайте номер, по которому можно будет с вами связаться.       Взяв себя в руки, Джотаро написал все необходимое на салфетке. Сил сидеть спокойно больше не оставалось, поэтому он поблагодарил парней и быстрым шагом покинул заведение. Срочно надо в отель.

***

      Вдох. Надо успеть набрать в легкие как можно больше воздуха. Его голову снова опускают в воду, где он снова проведет примерно минуту. С каждым разом времени на передышку всё меньше, а на мучения всё больше.       Воздух заканчивается намного быстрее. Легкие горят. Кислорода неимоверно мало. Он не сдерживается и вдыхает. Под водой. Эрос выкидывает таз на пол, больно ударяя её железный край о лоб Джоске. Раздается кашель. Его легкие разрываются. Он пытается выплюнуть всю воду которая вбилась ему в горло, нос, уши, но ему опять не дают времени на передышку и хватают за шею, прикрывая доступ к кислороду. Ад какой-то. — Как тебе вводная часть? — надавливая сильнее на гортань, с садистским удовольствием проговорил Эрос. Вводная часть?! Наконец отпустив его шею и позволяя отдышаться, потенциальный мучитель вышел из комнаты. Но Джоске знал, что это ненадолго.
Примечания:
119 Нравится 185 Отзывы 19 В сборник
Отзывы (1)