ID работы: 10256066

Гости со звезды-3

Kuroshitsuji, Ai no Kusabi (кроссовер)
Слэш
NC-21
Завершён
91
Размер:
421 страница, 41 часть
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
91 Нравится 365 Отзывы 36 В сборник Скачать

11. Отлёт "Меркурия"

Настройки текста

(Букингемский дворец, Лондон, корабль «Меркурий»)

* * *

Дальнейшие события разворачивались стремительно. Наутро Сиэль дал своё согласие на посещение планеты Амой — разумеется, при условии, что королева Виктория одобрит план отпустить его туда в качестве посла Англии, а Себастьяна — в должности помощника. В этот же день Сиэль попросил аудиенции Её Величества, чтобы обсудить данный вопрос и, узнав, в чём он заключается, королева сразу же дала добро на это. С собой во дворец владелец поместья пригласил Ясона Минка, так как Рауль был занят последней операцией. Выслушав короткую, но почтительную речь Первого Консула, в которой он приглашал графа Фантомхайв к себе на планету с ответным визитом, Виктория благосклонно улыбнулась и сказала:  — Безусловно, господин Минк, моё согласие вы получите, если Сиэль уже изъявил его. Но, возможно, в состав делегации вам следовало бы пригласить ещё каких-то представителей Англии — из числа учёных, дипломатов, или политиков?  — Это можно сделать чуть позже, Ваше Величество, — спокойно ответил Ясон. — Для начала пусть граф посетит Амой с ознакомительным визитом. Осмотревшись, он представит вам исчерпывающий отчёт, и когда вернётся на Землю, вы сможете обсудить состав следующей делегации.  — Что ж, я не возражаю, — сказала Виктория. — Мой мальчик, — обратилась она к Сиэлю, — не мешало бы нам подумать о том, какие дары с Земли можно привезти для правительницы Амой.  — Как я уже говорил, — мягко заметил Ясон, — хотя в это сложно поверить — госпожа Юпитер не является человеком. Потому не берите на себя труд беспокоиться о дарах, Ваше Величество, — он подошёл и поцеловал её руку. — Уверяю вас, вы уже сделали подарок для нашей планеты, дав согласие на торговлю и сотрудничество. Оно оказалось очень выгодным, потому благодарность госпожи Юпитер не будет иметь пределов.  — Даже так? — улыбнулась Виктория, не отнимая руку, которую Ясон удержал у своих губ. — Очень приятно это слышать. Со своей стороны, добавлю, что и для Англии сотрудничество с Амой принесло огромную пользу. Одна ваша помощь в поиске лекарств от инфекционных болезней дорогого стоит, не говоря уже о других чудесах инопланетной цивилизации, которые вы продемонстрировали.  — Мы тоже многому здесь научились, — проговорил Минк. — К примеру, думаем рассказать госпоже Юпитер о вашей традиции устраивать балы. Мне кажется, это может понравиться и нашим жителям. И здесь нам неоценимую помощь окажут господин Фантомхайв и его дворецкий, которые более подробно могут рассказать о балах и обучить некоторым танцам… Сиэль почувствовал, что у него кисло становится во рту, но поскольку Виктория одобрительно кивнула, он выдавил из себя улыбку и поклонился:  — Это будет большая честь для нас, господин Минк. Вскоре аудиенция завершилась уверениями во взаимной дружбе, и Сиэль Фантомхайв был назначен официальным послом Англии на планете Амой. Вслед за этим граф, Себастьян и все амойцы дали большое интервью в газеты, сообщив новость, что двое послов Англии – Сиэль Фантомхайв и его дворецкий Себастьян Михаэлис отправляются на Амой с дружественным визитом. Граф говорил репортёрам о своём удивлении и благодарности к обоим Консулам за приглашение, об огромной чести, оказанной королевой Викторией, доверившей ему столь важную миссию. Об ответственности, которую чувствует перед всей Землёй. Ясон и Рауль уверяли, что сделают пребывание послов Англии на своей планете максимально интересным для них и познавательным. Также Сиэль поделился с газетчиками планами открыть в Лондоне первую клинику пластической хирургии и добавил, что его визит частично связан с необходимостью ознакомиться с работой таких клиник на Амой более подробно. И что он постарается найти пластических хирургов, которые согласятся работать на Земле. Это вызвало всплеск радости лондонцев, которые были сильно расстроены тем, что чудо-доктор Рауль Ам так скоро покинул их, не сделав операции всем желающим. Рауль снова сослался на большую занятость и недавно начатые исследования, которые пришлось приостановить ради визита на Землю. Он обещал, что будет консультировать тех хирургов, кто согласится полететь в Англию для работы здесь. Упомянули амойцы и о желании устроить на своей планете традиционные балы, чем тоже порадовали журналистов. Слово предоставили Себастьяну, как постоянному помощнику графа. Он уверил, что сделает всё от себя зависящее, дабы достойно представить Землю; обязуется добросовестно выполнять все возложенные на него обязанности, и что этот визит, безусловно принесёт много пользы Англии… Поскольку интервью давалось уже накануне отъезда, журналисты старались вытянуть из него всё возможное. Задавали вопросы не только Ясону и Раулю, но и Рики с Катце, спрашивали — чем им больше всего запомнилась Земля, было ли здесь нечто новое и интересное, что они для себя открыли? Рики, тщательно подбирая слова, ответил, что очень благодарен двоим лондонцам, взявшим на себя труд стать его наставниками — дворецкому Её Величества Грею Чарльзу и дворецкому Его Светлости графа Фантомхайв Себастьяну Михаэлису, которые обучили его тонкому и сложному искусству фехтования, а также верховой езде. Катце сказал, что в Лондоне впервые в жизни танцевал на балу и попробовал себя в роли модели на подиуме, за что тоже выразил признательность мистеру Михаэлису и модельеру Нине Хопкинс. Ясон, обращаясь к учёным и финансистам Англии, призвал направить свои научные изыскания и их финансирование на создание электростанций, ибо не за паром и газом, но за электричеством — будущее. И что во многом успех дальнейшего сотрудничества с Амой будет связан с тем, насколько быстро и успешно в Англии будет произведена электрификация. Рауль же призвал власти Лондона и Англии, а также всех медиков к наведению чистоты на улицах и соблюдению в больницах правил санитарии и гигиены, потому что только при выполнении этих требований можно избежать возникновения новых вспышек инфекционных заболеваний. Журналисты сказали немало добрых слов в адрес Рауля, вспоминая о проведённых им операциях. Было ясно, что после отлёта амойцев на свою планету — в центре внимания прессы окажутся пациенты доктора Ама, и соберут все плоды известности… Итак, в поместье шла подготовка к отлёту. Всё скупленное золото было переплавлено в слитки у ювелиров для удобства транспортировки на корабль. Сиэль нашёл управляющего для своей компании, поставив на эту должность одного из опытных бухгалтеров. Себастьян отдавал распоряжения слугам по поддержанию порядка и чистоты в поместье на время отсутствия его и графа. Рауль объехал с визитами всех пациентов, чтобы лично убедиться в их хорошем самочувствии после проведённых хирургических вмешательств. Посетил он и Зиглинде Салливан — посмотреть, как у неё идут дела с завершением работы над созданием вакцины. Он с удовлетворением отметил, что это будет сделано буквально со дня на день, и пожелал юному химику удачи.  — Доктор Ам, — грустно спросила Зиглинде, — но ведь вы когда-нибудь ещё прилетите на Землю?  — Возможно, — ответил он. — Но в ближайшее время у меня будет очень много работы… Рауль долго оттягивал визит, который следовало бы сделать раньше — посетить своего первого пациента. Встречаться с Алистэром Чембером наедине он не хотел. Наконец, Рауль сделал это на одном из светских мероприятий, на котором было много дворян — на открытии новой художественной выставки в Хрустальном дворце. Алистэр, как обычно, находился там в окружении поклонниц, играя словами и пышно расписывая впечатления от экспозиции (он намеревался выставить здесь вскоре новые портреты, написанные с него художниками, а пока присматривал лучшее место для такой выставки). Увидев подходящего Рауля, он осёкся и замолчал. Восхищённые взоры и внимание всех присутствующих здесь дам сразу обратились на золотоволосого амойского доктора.  — Добрый день, господин Ам! Неужели это правда, и вы скоро нас покинете? — заговорили дамы.  — Добрый день, миледи, — коротко поклонился в ответ он. — Да, это правда. Неотложные дела требуют моего возвращения на Амой… Рад видеть и вас, господин Чембер. Надеюсь, вы в добром здравии?  — Добрый день, Р… господин Ам, — покраснев, чуть сбивчиво отозвался виконт, и Рауль увидел глубокую тоску в его взгляде. Сам же Чембер, опасливо заглянув ему в лицо, почти испугался, осознав, насколько ледяными могут становиться прекрасные изумрудные глаза Второго Консула. — Благодарю вас… всё хорошо.  — Рад это слышать, — улыбнулся уголком рта Рауль. — Что ж, мне пора идти. Мы собираемся к отлёту. Прошу прощения, дамы, — он вновь галантно поклонился, целуя им руки. Алистэр хотел что-то сказать, но слова застряли у него в горле.  — Счастливого вам пути, доктор! — затрещали женщины. — Спасибо за всё, что вы сделали для Англии! Мы никогда вас не забудем!  — Да, я тоже, — без улыбки согласился Блонди и, развернувшись, ушёл. Чембер долго смотрел ему вслед, но Рауль не обернулся.

* * *

О дате своего отъезда гости с Амой говорили неопределённо. Они не хотели, чтобы на старт корабля собралась половина Лондона. Контейнеры с золотом и другие необходимые вещи в течение нескольких дней были постепенно переправлены на «Меркурий». Сиэль часть заработанных денег обратил в ценные бумаги и поручил знакомому брокеру играть с ними на Бирже, а остальные доверил банку на хранение. Предупредил управляющего финансовыми делами компании «Фантом», что по своему возвращению с Амой тот должен будет предоставить ему подробный финансовый отчёт. Дату старта «Меркурия» узнали только несколько учёных. Кроме них провожать отлетающих пришли преданные слуги поместья Фантомхайв, Зиглинде Салливан с Гельтцером и Нина Хопкинс. В глазах всех девушек стояли слёзы, и Сиэль вдруг почувствовал, что у него тоже что-то защекотало в горле, но Себастьян успокаивающе положил руку ему на плечо. Было раннее октябрьское утро, сырое и промозглое. Моросил мелкий дождь, и на всех присутствующих были плащи. Дворецкий держал над головой своего графа зонт. Сиэль подумал — как хорошо, что семейство Мидлфорд так и не успело вернуться из своей поездки в Америку — иначе леди Элизабет сейчас безутешно бы рыдала у него на груди. Все речи были сказаны ещё в поместье. Все наставления отданы.  — Что же, прощайте, господа. Рады были побывать на вашей красивой планете, — сказал Ясон Минк.  — Путешествие получилось незабываемым, — согласился Рауль. — Надеюсь, визит графа на Амой оставит у него такие же впечатления.  — Земля всегда рада будет принять вас, — сказал один из учёных. — Мы никогда не забудем того, что вы для нас сделали. Оба Блонди благодарно склонили головы, и начали подниматься по трапу корабля. Ясон — первым, Рауль за ним. Потом шли Сиэль, Себастьян, Рики и Катце. Ясон коснулся рукой люка и тот, опознав код капитана корабля, отъехал в сторону. Последний взгляд на остающихся людей, последние взмахи рук — и четверо амойцев, а с ними двое землян — вошли внутрь «Меркурия». Входной люк закрылся за ними. Оказавшись на корабле, Ясон сразу показал, кто здесь главный. Он сказал:  — Катце, проводи новых членов экипажа в стартовый отсек и расскажи о правилах взлёта и посадки. Отправляемся через десять минут. Всё остальное — после.  — Да, господин. Ясон прямиком отправился в рубку управления. Юный граф и Себастьян переглянулись. Рауль сказал с оттенком иронии:  — Капитан корабля!  — Пройдёмте в стартовый отсек, я помогу вам пристегнуться, — невозмутимо проговорил Катце. Все они направились вслед за рыжеволосым брокером по похожему на тоннель коридору «Меркурия», и граф по пути дивился на лампы, имитирующие дневной свет. Стартовый отсек представлял собой небольшую каюту, в которой в два ряда на некотором расстоянии друг от друга стояли своеобразные полукресла-полукушетки с поручнями и мягким изголовьем. В нескольких местах к ним крепились прочные ремни. Рауль и Рики уселись в свои кресла и принялись пристёгиваться. Катце подвёл Сиэля и его дворецкого к двум свободным креслам и сказал:  — Здесь — ваши места согласно стартовому расписанию. Если вы услышите звуковой и световой сигнал — он скоро прозвучит — должны будете немедленно бросить все дела, явиться сюда и занять свои места. Садитесь, старт очень скоро. Плащи можете снять. Юный граф и Себастьян послушно скинули плащи и расположились в очень удобных креслах полулёжа. Катце, подойдя, быстро и умело пристегнул землян ремнями к поручням.  — Во время старта и посадки, — безэмоционально пояснял он, орудуя самозастёгивающимися замками, — бывают очень сильные перегрузки. Эти специальные амортизирующие кресла помогают их снять. Если вы не успеете от начала звукового сигнала в течение пяти минут занять свои места — перегрузки переломают вам все кости. Потому неукоснительное соблюдение правил на корабле — очень важно. Они придуманы не просто так. Будьте предельно внимательны и подчиняйтесь приказам капитана.  — Благодарим за помощь и разъяснения, мистер Катце, — сказал Себастьян. Едва рыжеволосый брокер отошёл от них, как над входом в отсек загорелась длинная красная лампа с непонятной надписью по-амойски, и зазвучал тревожный, отрывистый, очень неприятный сигнал. Катце мгновенно прыгнул в своё кресло, в считанные секунды пристегнулся ремнями, откинулся назад и закрыл глаза. Сиэлю стало немного страшно. Он почувствовал, как его охватывает паника. Ему предстояло улететь с планеты, на которой всё было знакомо и понятно, и отправиться в неведомое место с неведомыми законами. Первые земляне, летящие на Амой… Он подумал, что если бы с ним не летел его верный демон, он, пожалуй, никогда бы не решился на такое путешествие… Подумать только — он летит на звезду! На ту, с которой явились их гости… Повторяющийся звуковой сигнал звучал всё чаще и громче. Потом словно бы сработал метроном и пошёл обратный отсчёт времени. Громкие щелчки отсчитывали секунды. И наконец стоявшие снаружи наблюдатели увидели, как подножие корабля озарилось ярким пламенем, он сорвался с места и умчался ввысь. А улетающих вдавило в амортизационные кресла, которые словно вобрали в себя их тела, а потом обшивка кресел будто бы раздулась и наполнилась веществом, похожим по структуре на мягкое желе, в котором тела астронавтов повисли, как в невесомости. Кругом раздавался страшный гул, закладывающий уши. Сиэль в страхе закрыл глаза. Это не было похоже ни на что, испытываемое им когда-либо в жизни. Но длилось это состояние недолго. Скоро гул смолк, а чувство тяжести, навалившейся сверху, словно бы стекло вниз и растворилось в обшивке корабля. Открыв глаза, Сиэль увидел стоящего над ним Катце, который расстёгивал ремни, и Рауля, напряжённо глядящего на него.  — Как вы себя чувствуете, граф? — спросил биотехнолог. Фантомхайв прислушался к своим ощущениям.  — Немного подташнивает, — признался он. — И голова кружится.  — Это вполне нормально, ведь вы только что пережили первую в своей жизни перегрузку, — бесстрастно сообщил Блонди. — Я могу временно поместить вас в медицинском блоке, пока ваше состояние не придёт в норму.  — Спасибо, доктор Ам, — Сиэль поднял голову. — Думаю, я справлюсь сам.  — Обращайтесь при любом недомогании, — велел Рауль. — Мы отвечаем за ваше состояние. С другой стороны к ним подошёл Себастьян.  — Мне кажется, графу просто нужно немного отдохнуть, — мягко заметил он.  — Безусловно, — кивнул Блонди. — Катце проводит вас в вашу каюту. Сиэль поднялся с кресла, и тут его повело в сторону. Он пошатнулся, но дворецкий подхватил его под руки:  — Я отнесу вас, Ваша Светлость. Юный Фантомхайв даже вспыхнул от негодования:  — Сам дойду! Рауль нахмурился:  — Вы напрасно противитесь. Пусть дворецкий отнесёт вас в назначенную вам каюту. В противном случае я сам отнесу вас в медицинский блок и не выпущу, пока не сочту, что ваше самочувствие пришло в норму.  — Ладно, — вздохнул Сиэль. — Отнеси меня, Себастьян. Дворецкий взял его на руки, и они вышли из стартового отсека, направившись вслед за Катце. Тот подвёл их к одной из дверей, дотронулся рукой до большой квадратной кнопки, и дверь отъехала в сторону. Войдя, Катце включил свет — всё тот же приглушённый дневной свет, льющийся из ламп, расположенных на потолке. Большой круглый иллюминатор в каюте был задраен. Брокер выдвинул из стены заправленную кушетку с приподнятым изголовьем, и Себастьян положил на неё Сиэля, сняв с него туфли. Граф и дворецкий огляделись. В сущности, разглядывать здесь было нечего. Металлическая обшивка стен, вторая кушетка, также встроенная в одну из них, небольшой столик и два стула с явно намагниченными ножками, что заставляло их намертво прилипнуть к полу. Катце подошёл к стене и открыл дверцы, оказавшиеся дверцами встроенного шкафа. Внутри на полках аккуратно было сложено несколько комплектов одежды. Внизу стояла обувь.  — Я думаю, вам будет гораздо удобнее, если вы смените свою английскую одежду на наши корабельные комбинезоны, — сказал он. — Возможно, вам, граф, комбинезон окажется немного великоват, — он коснулся одной стопки. — И всё же в нём будет комфортнее.  — Спасибо, мистер Катце, — откликнулся Сиэль. Тот кивнул и вышел из каюты. Себастьян присел на кушетку рядом с Сиэлем, приподнял повыше изголовье.  — Как ваши первые впечатления от полёта, мой граф? — пытливо спросил он. — Храбритесь, но я вижу, что вы чувствуете себя неважно. Может, действительно следовало воспользоваться предложением господина Ама и уложить вас в медицинский блок? Он прав, мы не можем рисковать вашим здоровьем. Фантохайв хмыкнул:  — Первое, что он сделает, если уложит меня в этот блок — стащит с моей головы повязку. Ему давно не терпится посмотреть, что с моим правым глазом…  — Хм, пожалуй, вы правы, — задумчиво согласился дворецкий.  — А как ощущения от взлёта у тебя? — полюбопытствовал юный граф.  — Для человеческого тела — очень необычные, — признал Себастьян. — Пожалуй, мне проще было бы сопровождать корабль, находясь в своей истинной форме.  — Ты бы смог это сделать? — поразился Сиэль.  — Ну разумеется, — сверкнул глазами демон. — Только как бы мы объяснили это хозяевам нашего корабля? Дворецкий вышел пройтись пешком и подышать свежим воздухом? Там, полагаю, вакуум…  — Даже не верится, что мы сейчас летим… И почему у них закрыт иллюминатор? — проворчал граф.  — Вероятно, у этого есть какая-то причина… — Себастьян поднялся и подошёл к стенному шкафу. Извлёк из него комбинезоны и с любопытством развернул. Они были тёмно-синего цвета, с серебристыми вставками. — Цвет вам однозначно подойдёт, мой лорд, не знаю, как насчёт размера…  — Выбора мне, похоже, в любом случае не оставили, — хмыкнул Сиэль, садясь на кушетке. — Ладно, давай попробуем это надеть… Дворецкий подошёл к нему с тем образцом, что был поменьше, помог разоблачиться до белья и натянул на Сиэля корабельный комбинезон. Он действительно оказался великоват — штанины и рукава пришлось немного подвернуть. Фантомхайв удивлённо разглядывал разрез от горловины до паха, не видя там никаких пуговиц.  — Ну и как это застёгивать? — хмуро спросил он. Себастьян скрестил руки на груди:  — Как, неужели есть что-то, чего вы не знаете, мой лорд? — насмешливо прищурил он глаза под изящными бровями. — А ходи́те так…  — Хватит издеваться! — досадливо поморщился Сиэль, безуспешно пытаясь соединить воедино два полотнища комбинезона. Усмехаясь, демон опустился перед ним на корточки и одним движением застегнул комбинезон.  — Эта застёжка называется «молния», — сказал он наставительно. — Видите, кое-чему и я научился у наших амойских гостей… Потом Себастьян сам облачился в комбинезон, который сел на него просто идеально. Подвигался, оглядывая себя через плечо.  — Как тебе после фрака? — осведомился граф.  — Должен признать, действительно удобнее. Практически не стесняет движений… С нижней полки шкафа дворецкий взял две пары высоких мягких ботинок. Белых, на толстой подошве и со шнуровкой. Одни надел сам, другие, те, что поменьше, зашнуровал на своём юном партнёре. И, едва они успели это сделать, как в дверь постучали, и она отъехала в сторону с лёгким шумом. В каюту заглянул Рики. Он тоже был в серебристом комбинезоне.  — Как самочувствие графа, мистер Михаэлис? — спросил он.  — Я уже в порядке, — отозвался Фантомхайв.  — Капитан собирает нас всех в кают-компании. Хочет сделать важное объявление. Вы сможете прийти?  — С удовольствием, — Сиэль поднялся с кушетки. — Идём, Себастьян…
По желанию автора, комментировать могут только зарегистрированные пользователи.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.