ID работы: 10256066

Гости со звезды-3

Kuroshitsuji, Ai no Kusabi (кроссовер)
Слэш
NC-21
Завершён
91
Размер:
421 страница, 41 часть
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
91 Нравится 365 Отзывы 36 В сборник Скачать

15. Пэт редкой породы

Настройки текста

(Танагура, башня Юпитер, башня Эос)

* * *

Всю дорогу до башни Юпитер Сиэль не отлипал от окна аэромобиля, во все глаза глядя на красоты Танагуры. Он чувствовал себя так, словно очутился в сбывшемся сне. Все эти невообразимой высоты здания (выше самых высоких готических соборов, которые он когда-либо видел), пролетающие вокруг на разных уровнях автомобили, похожие на блестящие капли; высоченные мосты, разношёрстно одетые люди, совсем маленькие сверху, наконец, громада башни, освещённая по контуру сигнальными огнями. Туда, словно чтобы добить английского графа окончательно, они опустились прямо сверху. Там находилась стоянка. Себастьян немало подивился на такую конструкторскую мысль — подобных сооружений он не видел даже в Аду. Возникала мысль — не местным ли рагоном всё это построено, и не попытаться ли ему с ним познакомиться? Ясон вышел из «капсулы» первым и распахнул дверцу со стороны Сиэля:  — Мы прилетели, Ваша Светлость. Сиэль и Себастьян выбрались из аэромобиля и вслед за двумя Блонди направились ко входу в круглую стеклянную кабину, оказавшуюся лифтом. Ясон нажал кнопку на стенке, и лифт быстро, но плавно заскользил вниз. Спустя несколько минут, выйдя на нужном уровне и миновав часть закруглённого коридора, они оказались в святая святых Танагуры — зале для заседаний, куда допускались только Блонди. Сиэль уже знал, что им оказана редчайшая честь встретиться лицом к лицу с правительницей Амой — честь, которой обычные жители планеты, и даже другие члены элиты, были лишены. Увидев суперкомпьютер Лямбда 3000 «вживую», Сиэль был сражён. Это не поддавалось никакому воображению. Мерцающие, переливающиеся, перетекающие друг в друга шары, кубы, пирамиды, местами полупрозрачные, местами — точно отлитые из жидкого металла. Это было похоже на бред сумасшедшего художника. Сиэль растерянно бегал по этой конструкции глазами, не зная, в какое именно место нужно смотреть — где у этого сооружения «лицо»? Юпитер подплыла к ним поближе, и Сиэль увидел, как его собственное лицо отражается и дробится в плоскостях и сферах, из которых состояла амойская правительница. «Видела бы эту суперженщину, законодательницу амойских мод, Нина Хопкинс», — мелькнула у него глупая мысль. Но он прогнал её и поклонился, прижав ладонь к груди:  — Моё почтение, госпожа Юпитер. Себастьян тоже поклонился:  — Счастливы познакомиться с вами, госпожа. Демону уже было ясно — что бы там из себя не представляла Юпитер, то, что они сейчас видели — не было чем-то реальным. Проще говоря, это оказалась только проекция, а не истинная форма суперкомпьютера. А раз так, то она могла принять и другую. Может быть, вот он перед ним — настоящий рагон планеты Амой? И если это так — не распознает ли она под его человеческой оболочкой нечеловеческую сущность?  — Рада видеть вас на Амой — граф Фантомхайв, мистер Михаэлис, — как ни в чём не бывало, прозвучал слегка металлический, но несомненно, женский голос Юпитер. — Пожалуйста, присаживайтесь. Поблагодарив, они все уселись за стол. Юпитер выразила свою признательность Сиэлю за то, что он оказал гостеприимство амойским послам и столько сделал для установления партнёрских отношений двух планет. Некоторое время они обменивались светскими любезностями, потом беседа перешла на итоги самой экспедиции. С докладом выступил сначала Ясон, потом Рауль. Они рассказали обо всех прошедших мероприятиях в Англии — о визитах во дворец, о своей пресс-конференции, о бале в поместье Фантомхайв. Рассказали об успехах торговли амойскими товарами, о модном показе Нины Хопкинс, о пластических операциях Рауля, о многочисленных лекциях, прочитанных перед английскими учёными, о поиске вакцины, который в настоящее время уже должен быть завершён. Рауль попутно показал на экране фрагменты записанного видео с бала и предложил ввести такую традицию и на Амой, упомянув о том, что дворецкий графа Себастьян Михаэлис может помочь им в этом, потому что уже обучал бальным танцам и Ясона с Раулем и Рики с Катце. И наконец, Ясон рассказал о планах выдать за английского графа — дворецкого Себастьяна, а самого Сиэля — за его пэта, и привёл все аргументы, почему на его взгляд, это будет уместно сделать. Выслушав, Юпитер проговорила:  — Ты всегда был склонен к авантюрам, Ясон. Ведь, как я понимаю, на самом деле на Земле нет пэтов?  — Нет, — согласился он. — Но граф хорошо знает, что это за класс. Мы ему обо всём рассказали, к тому же он знаком с Рики.  — Твой Рики — не показатель. Мало кого можно найти на Амой более непохожего на пэта, — с неудовольствием заметила Лямбда 3000.  — Мне об этом известно, госпожа, — мягко сказал Сиэль. — Господин Минк говорил, что Рики тоже является своего рода исключением. Но я всё равно согласился назваться пэтом, чтобы не очень сильно удивлять жителей вашей планеты званием графа и владельца поместья. Ясон благодарно посмотрел на него.  — Очень благородно с вашей стороны, — сказала Юпитер. — Ну что же, если вы не против выступить в этой роли, я поддержу вас. Тогда Сиэль поведал об одной из важных целей, с которой он прибыл на Амой — осмотреть клинику пластической хирургии, чтобы построить похожую в Лондоне, ибо это направление медицины явно обещало стать очень популярным на Земле. Но для этого следовало привлечь амойских специалистов, потому что доктор Рауль не мог проводить на Земле много времени. Юпитер вновь пообещала помощь и всяческое содействие в этом вопросе.  — Значит, сотрудничество в итоге оказалось выгодным для обеих сторон? — спросила она. — Отрадно это слышать.  — Более чем, — отозвался Ясон. — Вот, взгляни на образцы золота, которое мы привезли с Земли, — он поставил на стол один из небольших органайзеров, взятых с собой с корабля и открыл крышку. Юпитер подплыла и узким светящимся лучом обследовала слиток золота.  — Очень высокое качество, — сказала она удовлетворительно. — За последнее время цены на золото снова поднялись.  — А здесь флешка с цифрами и выкладками по итогам совершённых торговых операций, — сказал Ясон, выкладывая на стол маленькую коробочку.  — Обязательно просмотрю потом, — пообещала она. — А что наши гости думают об этом? Сиэль толкнул очередную светскую речь о высокой чести, о благодарности за всё, о взаимной выгоде и надежде на дальнейшее сотрудничество.  — Только один вопрос, граф, если позволите, — когда он умолк, снова заговорила Юпитер, — в свой прошлый визит Ясон рассказал, что вы скрываете отсутствующий глаз за повязкой, а сейчас я вижу оба ваших глаза здоровыми. Это работа Рауля?  — Нет, госпожа, — внутренне напрягся Сиэль, но постарался, чтобы его голос звучал спокойно. — Причина другая, просто господин Ясон не знал о ней… И он поведал ей ту же историю, которую рассказывал уже всему экипажу «Меркурия». Приблизившись снова, Юпитер сказала:  — Позволите мне поближе взглянуть на вашу татуировку?  — Пожалуйста, — проговорил он невозмутимо. Ему показалось, что тёплый зелёный луч, выскочивший из одного металлического шара, коснулся его глаза.  — Удивительно, — задумчиво проговорила правительница Амой. — Не ожидала, что на Земле существуют подобные технологии. Руководители этого вашего тайного общества… они точно не с другой планеты?  — Нн… не думаю, — сбивчиво ответил Сиэль.  — Выжечь татуировку в живом глазу, к тому же такую сложную… вы видите этим глазом, граф?  — Чуть хуже, чем левым.  — Ладно, не будем пока об этом. Так вы готовы исполнять роль пэта?  — Гм… мы уже репетировали на корабле, — признался он.  — У графа и мистера Михаэлиса отлично получается, — вмешался Ясон.  — Ваша одежда, хотя и интересна, но не очень соответствует тому, как привыкли видеть представителя высшего класса и его пэта, — заметила Юпитер.  — Мы переоденемся, госпожа, как только окажемся в предоставленном нам жилье, — мягко заметил Себастьян.  — Да, жильё, — в Юпитер что-то щёлкнуло, она обернулась к экрану и минутой спустя на нём появилось лицо неизвестного англичанам Блонди. Волнистые волосы, тщательно уложенные и откинутые назад, имели несколько платиновый оттенок. Серо-зелёные миндалевидные глаза под идеально вычерченными красиво изогнутыми бровями смотрели чуть исподлобья. Если он и удивился, увидев в зале заседания рядом с Юпитер незнакомцев, то это выразилось лишь в том, что зрачки его слегка расширились и он на мгновение прищурил глаза, но ни одна черта не дрогнула на его невозмутимо прекрасном лице.  — Юпитер? — произнёс он с вопросительной интонацией.  — Орфей, — сказала она. — Сегодня из научной экспедиции вернулись Ясон и Рауль, а с ними двое гостей с планеты Земля, посол Англии и его пэт. Отведи им пентхаус в Эос. Они скоро прибудут.  — В Эос, не в Мидас? — Ясон и Рауль, прекрасно знающие Орфея, сразу поняли, что тот сражён. Никогда ещё инопланетные послы не селились в Эос. Обычно они всегда попадали в юрисдикцию Гидеона Лагата. Но он тут же вернул бесстрастность голосу. — Будет сделано.  — Орфей, передай Дэрилу, что он будет пока фурнитуром у наших гостей, — вмешался Ясон.  — Хорошо, передам. Рад тебя видеть, Ясон. Орфей отключился.  — Что ж, не буду вас больше задерживать, — произнесла Юпитер, оборачиваясь к англичанам. — Вам следует отдохнуть после долгого полёта. После этого оба Блонди и английские гости распрощались с правительницей Амой и вышли из зала заседаний.  — Отвезёшь наших гостей в Эос? — спросил Рауль. — Мне нужно заехать в лабораторию по делу.  — Конечно.  — Я вечером зайду к тебе, — мимоходом добавил Ам. — Помнишь, ты обещал исполнить мою просьбу? Хочу поговорить об этом.  — Буду ждать, — согласился Минк. Они расстались. Ясон предложил Себастьяну сесть с ним на переднее сиденье в красной «капсуле», Сиэль устроился сзади. На сей раз Блонди взял управление в свои руки.  — Как вам наша правительница? — спросил он, когда они поднялись над башней и плавно развернулись.  — Лицом к лицу она потрясает, — отозвался сзади Фантомхайв.  — Но это, должно быть, не она сама, а только её изображение, которое как-то передаётся в зал? — осторожно осведомился Себастьян.  — Верно, — спокойно подтвердил Ясон. — Это электронная пространственная проекция. Каким образом вы поняли это, мистер Михаэлис?  — Вы говорили, что правительница Амой — суперкомпьютер. Компьютеры я уже видел. Это устройство, механизм. В любом случае, нечто материальное, а не бесплотный дух, вроде вашего пресловутого рагона…  — В логике вам не откажешь. Суперкомпьютер — это искусственный интеллект, хотя его возможности во много раз превосходят возможности обычных машин. Он занимает большую часть башни. В зале заседаний мы можем видеть электронное изображение нашей правительницы. А рагон — просто персонаж эпоса. Не сравнивайте его с Юпитер.  — Приношу свои извинения, господин Консул. Я подразумевал под этим словом только нематериальный дух. Или такие тоже есть на Амой? — вкрадчиво спросил Себастьян.  — Только в сказках, — холодно ответил Ясон. Чуть позже он сказал:  — В Эос вам лучше сразу появиться в образах графа Михаэлиса и его пэта. Поэтому сначала нам нужно заехать в торговый павильон и приобрести необходимую одежду. Берите всё, что посчитаете нужным. Позже я сделаю вам карту с неограниченным количеством кредитов.  — Благодарю вас. Только покажите, как ею пользоваться… Аэромобиль они оставили на стоянке возле здания, похожего на пирамиду. Перед тем, как войти, Себастьян тихо шепнул Сиэлю:  — Сейчас я буду выбирать для вас одежду, и только попробуйте открыть свой маленький ротик и сказать, будто вам что-то не нравится… Тот убийственно посмотрел на него и ничего не ответил. Служащие павильона, увидев Первого Консула, кинулись к нему сломя голову со льстивыми улыбками:  — Господин Минк, счастливы видеть вас! Что вы желаете приобрести?  — Со мной двое инопланетных гостей — посол другой планеты и его пэт, — холодно сказал Минк. Им нужно подобрать амойскую одежду согласно их статусу. Покажите всё самое лучшее.  — О, непременно! — просияли торговцы. — Пожалуйста, проходите с нами, господа, — предложили они англичанам. Невозмутимый Себастьян и натурально заробевший Сиэль вступили в зеркально-стеклянный зал, казавшийся бескрайним.  — Сначала подберём одежду вам, господин? — заискивающе предложили торговцы «представителю элиты».  — Нет. Моему пэту.  — Тогда нам нужно спуститься на минус второй этаж… Мозг у Сиэля едва не сломался от такой арифметики. Оказалось, что на этот загадочный этаж можно спуститься по чудо—лестнице, которая двигалась сама, причём ехали они вниз мимо льющихся фонтанов и деревьев, высаженных прямо в магазине, и всё это было залито мягким светом ламп. …Когда взорам английских гостей явился ещё один бесконечный коридор, уставленный вешалками с самой причудливой одеждой, Себастьян тихо проговорил на ухо Сиэлю:  — Воистину, Нина Хопкинс согласилась бы продать мне душу за возможность только увидеть это богатство… …В сущности, Сиэль остался благодарен своему «хозяину». Вместо развратной непотребщины, которой в показанной им «новейшей коллекции» тоже было немерено, для появления в Эос Себастьян выбрал ему хитон, сшитый из серебристых чешуек, похожий на кольчугу. Длина у него была до середины бёдер. К нему он подобрал подобия наручей или широких серебряных браслетов с тонким узором и пояс, похожий на перевязь, на который повесил шпагу Сиэля. В качестве обуви остановился на мягких тканевых полусапожках с блестящими шнурками и серебристыми пряжками.  — Пэт с планеты Земля должен выглядеть не совсем обычно, — сказал он ему в примерочной. Помимо этого, «пэту» было накуплено ещё множество одежды и кое-какие аксессуары, раз уж Ясон предложил им неограниченный кредит.  — Тебе нравится, Сиэль? — спрашивал Михаэлис, когда тот примерял на себя очередное творение амойских костюмеров, а служащий помогал всё застегнуть и заботливо расправить каждую складочку.  — Мне нравится всё, что нравится вам, хозяин, — кротко отвечал новоявленный пэт, невинно хлопая глазами. Себе Себастьян тоже подобрал несколько костюмов на другом этаже павильона, в том числе некоторое количество причудливых, но функциональных сьютов. Предпочтение он отдавал чёрному цвету. Сам в чёрном с серебряным шитьём, Сиэль в серебристой «кольчуге» со шпагой на поясе, в серебряном ошейнике и на цепочке, на которые согласился безропотно… Увидев их, Ясон был глубоко впечатлён. Юный граф в образе маленького пэта-рыцаря был настолько неотразим, что Блонди опять почувствовал, как беспокойно зашевелился его член.  — Вы определённо будете популярны на Амой, — уверил он своих гостей, расплатившись картой с торговцами. — Садитесь в аэромобиль, всё купленное вам доставят в Эос. И они полетели к башне, больше уже никуда не сворачивая, и Сиэль в дороге не уставал дивиться на ровные, словно вычерченные по линейке улицы Танагуры с гигантскими зданиями и идеальной чистотой вокруг…

* * *

Башня Эос тоже была чудом инженерной мысли — её вершина терялась в вышине, где-то там, в белёсой дымке, из-за которой сегодня не было видно неба. Опустились они на сей раз не на крышу, а вниз, на подземную парковку. И поднявшись из неё на поверхность, приблизились к внушительной входной двери из такого толстого металла, что её, наверное, не смог бы уничтожить и сильнейший взрыв. Но это впечатляющее сооружение легко открылось, едва Ясон поднёс ладонь к считывающему устройству. Дверь бесшумно отодвинулась в сторону, пропуская их внутрь. А дальше снова был стеклянный лифт, который вознёс их вверх, на невероятную высоту башни. За дверью лифта их встретил худощавый, коротко стриженный юноша в форменной одежде тёмно-зелёного цвета. Он низко поклонился:  — Добрый день, господин Минк. Ясон кивнул, и они вышли. Сиэль и Себастьян поняли, что видят перед собой фурнитура. А потом в коридор вышел Блонди, которого они уже видели на экране в зале заседаний. Им стало ясно, что это — Орфей Зави, глава башни Эос.  — С возвращением, Ясон, — сказал он, приближаясь и с любопытством разглядывая его спутников. — Рад тебя снова видеть в Эос.  — Взаимно, Орфей, — отозвался Ясон. — Знакомься — граф Себастьян Михаэлис, планета Земля, Англия. И его пэт Сиэль.  — Рад знакомству, господин Зави, — склонил голову Себастьян, держась с достоинством. Сиэль низко поклонился, сложив руки лодочкой. Он не решался открыто посмотреть в лицо Блонди, но чувствовал, как холодные глаза внимательно ощупывают его с ног до головы.  — Видеть посла в башне Эос не совсем обычно, — заметил Зави с чуть заметной вопросительной интонацией. Ясон спокойно пояснил:  — Будучи в экспедиции на Земле по заданию Юпитер, мы остановились в поместье господина Михаэлиса. Он оказал нам гостеприимство и теперь наш долг — ответить ему тем же.  — Ах, вот в чём дело. Понятно, — объяснение удовлетворило Орфея. — Я подготовил нашим гостям пентхаус номер А2077. Дэрил уже там, как ты и распорядился. Прислать тебе нового фурнитура?  — Я подберу его сам чуть позже, — ровно отозвался Ясон. Он терпеть не мог, когда ему что-то навязывали. — Идёмте, я провожу вас в ваши апартаменты, — взглянул он на Себастьяна.  — Если что-то будет нужно — обращайтесь, — предложил Орфей. Ясон сделал приглашающий жест, и его гости двинулись за ним следом через роскошные помещения башни Эос. Было как раз время прогулки, и многие фурнитуры выгуливали на поводках молоденьких, только недавно попавших в Эос пэтов. Ясон обратил внимание, что форма у фурнитуров была другой, не такой, как в тот период, когда он улетел с Амой. Вместо комбинезонов — отрезной костюм с коротким топом и завышенной талией на брюках, всё в обтяг, рукав три четверти. А у всех пэтов завиты волосы, даже у тех пород, у которых они никогда не вились. И блёстки на коже. Конечно, распоряжение Орфея — как всегда выделывается, местный законодатель мод. Ему бы с Ниной Хопкинс побеседовать, они бы нашли общую тему… Пэты, не стесняясь, во все глаза разглядывали шествующих мимо Ясона и с ним, по видимости, кого-то из элиты, и его юного спутника в необычном одеянии. Сиэль гордо выступал на цепочке рядом с Себастьяном, искоса поглядывая, какое они производят впечатление на обитателей Эос. Пэты в большинстве своём выглядели как смазливые подростки. Одеты были кто во что горазд, словно стараясь перещеголять друг друга, у кого одежда короче. Один мальчишка с длинными золотистыми кудряшками, в упор уставившись на Сиэля, когда тот проходил мимо, ткнул кулаком в бок своего фурнитура и капризно сказал, указывая на шпагу на боку у незнакомца:  — Я тоже хочу такую штуку! Пусть хозяин мне купит! Фурнитур склонился к нему и что-то укоризненно и одновременно успокаивающе зашептал на ухо. Пэт капризно топнул ногой:  — А я хочу! Фурнитур, ласково уговаривая, почти насильно увёл упирающегося мальчишку в одну из беседок. А Ясон наконец-то привёл своих гостей к дверям пентхауса, которые тут же распахнулись перед ними, и сияющий Дэрил, выйдя, поклонился почти до земли сначала Ясону, потом его спутникам:  — Приветствую вас, хозяин Ясон! Добро пожаловать в ваши апартаменты, господа!  — Здравствуй, Дэрил, — спокойно кивнул Минк. — Познакомься. Граф Себастьян Михаэлис и его пэт Сиэль. Они прилетели с Земли. Англичане в ответ поздоровались с Дэрилом и Ясон добавил:  — На Земле мы жили в поместье господина Михаэлиса. Проявим же в ответ своё гостеприимство. Я поручаю тебе, как ответственное задание, заботу о наших гостях. Они ни в чём не должны нуждаться.  — Я понял, господин, — безропотно ответил фурнитур.  — Что ж, приятного отдыха, — коротко улыбнулся Ясон. — Проведаю Рики, — он повернулся и ушёл. Дэрил пригласил гостей в номер. Англичане вошли и с любопытством оглядели предложенные им хоромы. Хоть это было и не поместье, но размеры пентхауса, его простор, свет, комфорт — действительно впечатляли.  — Дэрил, — сказал Себастьян, — скоро сюда доставят одежду, которую мы купили по дороге. Будь добр всё разложить и развесить.  — Непременно, господин Михаэлис… Вы так прекрасно говорите на амойском, словно родились здесь, — застенчиво проговорил тот.  — Нет, я родился в другом месте, — с тонкой иронией заметил Себастьян, ставя на кресло органайзер и отстёгивая карабин от ошейника Сиэля. — Амойскому нас обучил твой хозяин, пока жил в поместье.  — Обучил вас? — переспросил Дэрил. — Значит, господин Сиэль тоже знает амойский?  — Прекрасно знает. Просто обычно он молчалив и никогда не разговаривает без моего разрешения… верно, Сиэль?  — Да, хозяин, — поклонился Сиэль, не моргнув глазом.  — У вас очень воспитанный пэт… и очень красивый.  — Слышал это? Скажи что-нибудь, — взглянул на графа Себастьян.  — Спасибо за комплимент, Дэрил, — елейным голосом отозвался он. Фурнитур спросил, озабоченно наморщив лоб:  — Скажите, вам не жарко? Не холодно? Я настроил кондиционер на такую температуру, потому что не знаю, какой климат на Земле и какие условия вам предпочтительнее…  — В самый раз, — уверил его Себастьян. — А теперь покажи нам — где что здесь находится. Дэрил провёл «краткую экскурсию» по пентхаусу, всё разъясняя и поминутно спрашивая — не нужно ли что-нибудь принести, подать? И какие блюда заказать на обед?  — Закажи что-нибудь на свой вкус, — разрешил ему дворецкий. — Мы ещё не очень хорошо знакомы с амойской кухней.  — Благодарю за доверие, господин.  — Я хотел поговорить с тобой вот о чём… — сказал Себастьян, когда они, обойдя все помещения, вернулись в гостиную. Он помолчал, скрестив на груди руки. — Ясон рассказывал нам, что на Амой такие отношения с пэтом, каковы они у него с Рики — большая редкость. Точнее, это здесь даже не принято, верно?  — Н… нну… в общем, да, — покраснев, выдавил Дэрил. — Но… это право Блонди, как ему поступать с его пэтом…  — Я спрашиваю тебя об этом, потому что пэты на Земле — такая редкость, что, если уж он у меня есть, я не хочу с ним расставаться даже на время сна. Поэтому мой пэт будет жить со мной в одной комнате и спать в одной постели, — невозмутимо сообщил Себастьян, а Сиэль, опустив глаза, покраснел так же, как их фурнитур.  — Да… я понимаю, — пролепетал навязанный им слуга. — Конечно, господин Михаэлис…  — Но в Эос говорить об этом никому не сто́ит, — предупредил демон. В глазах Дэрила вспыхнули гордость и обида. Но ни единой интонацией он этого не выдал, ответив совершенно бесстрастно:  — Об этом вы можете не беспокоиться. Фурнитуры никогда не рассказывают о том, что происходит в жилище его господина.  — Очень хорошо, — одобрил Себастьян. Дэрил скользнул взглядом по боку Сиэля и неуверенно предложил:  — Господин Сиэль, позвольте ваш… вашу… — он запнулся. — Простите, я не знаю, как это называется, — он указал на шпагу.  — Это шпага, — граф выдвинул её из ножен. — Но будь осторожен, она остр… Он не успел договорить, потому что фурнитур, как загипнотизированный, протянул руку и коснулся клинка, слабо вскрикнув, когда ладонь окрасилась кровью. Сиэль испуганно вложил шпагу назад в ножны. Растерянно взглянув на окровавленную ладонь, фурнитур поднёс её ко рту, слизывая кровь. Себастьян резко схватил Сиэля за плечо.  — Ты что натворил? — грозно спросил он. — Кто разрешал тебе обнажать оружие?  — Простите, хозяин, — пролепетал граф, действительно не ожидавший, что слуга схватится за голый клинок.  — Здесь есть чем обработать рану? — озабоченно спросил Михаэлис у Дэрила.  — Да, господин, — в голосе фурнитура прозвучало раскаянье. — Я сейчас… я сам виноват…  — Ты ни в чём не виноват! — отрезал Себастьян. — Виноват мой пэт, и он будет наказан. Но сначала обработаем твою ладонь. Дэрил, похлопав глазами, принёс из ванной флакон со спреем-антисептиком и заживляющий пластырь. Опять было заикнулся, что всё сделает самостоятельно, но странный господин отобрал у него медикаменты, быстро и умело обработал и заклеил его порез. Потом обернулся к Сиэлю и холодно сказал: — Подай мне хлыст. — Слушаюсь, хозяин, — пробурчал Сиэль. Дошёл до кресла, в котором лежал органайзер, отцепил от пояса и снял шпагу, открыл органайзер, достал оттуда хлыст и, вернувшись, подал его Себастьяну. Дэрил, увидев это, ухватил нового хозяина за рукав, умоляюще твердя: — Нет! Нет, господин Михаэлис, пожалуйста, не надо! — Что значит «не надо»? — нахмурился тот. — Это мой пэт, и я наказываю его тогда, когда считаю нужным. Никто не давал ему права доставать шпагу из ножен. Вытяни руки! — грозно обернулся он к графу. Фантомхайв беспрекословно протянул вперёд руки ладонями вверх. Дэрил ахнул, когда хлыст со свистом обрушился на ладони и пальцы Сиэля. Тот вздрагивал от каждого удара и прищуривал глаза, но, сцепив зубы, молчал. Отходив его по рукам так, что они стали пунцовыми и горячими, дворецкий подал хлыст Дэрилу, повелев: — Повесь или положи на видном месте. — Да, господин… — пролепетал тот, забирая хлыст и вешая его на стену. С этой минуты фурнитур проникся глубоким трепетом к «господину Михаэлису» и восхищением перед мужеством его пэта. В Эос если кого и наказывали, то чаще всего фурнитуров. А если бы какой-то хозяин вздумал наказать пэта, то вопли, слёзы и причитания были бы слышны на всю башню. Сиэль же вынес экзекуцию молча, это было невероятно. Как невероятен и тот факт, что на Земле пэтам разрешалось носить холодное оружие. Опасное, которое могло ранить… и, кажется, не только ранить… Но похоже, за всеми этими потрясениями он подзабыл о своих первостепенных обязанностях. — Простите, я не успел предложить вам принять ванну с дороги, — сокрушённо сказал Дэрил. — Я сию секунду всё приготовлю. — Готовь, — кивнул Себастьян, и Дэрил опрометью кинулся в ванную. Дворецкий подошёл к Сиэлю и положил руки ему на плечи. — Ты не сильно обиделся на меня за это наказание, мой ненаглядный пэт? — шепнул он. — Вы суровы, но справедливы, господин, — также тихо ответил Фантомхайв, утыкаясь лбом ему в грудь… Когда Дэрил вышел и сказал, что ванна готова, Себастьян объявил: — Ты должен знать — на нашей планете пэты более самостоятельны, чем на Амой. В постоянной заботе фурнитура они не нуждаются. Если что-то срочно понадобится, я помогу Сиэлю сам. Твоей заботой в основном будет поддержание чистоты в этих апартаментах, и предупреждаю — я люблю, чтобы всё блестело. — Понял, господин, — почтительно отозвался фурнитур. — Мы отправимся принять ванну, а ты позаботься об обеде, — Себастьян слегка улыбнулся. — Выбор блюд по-прежнему за тобой, постарайся нас удивить…
Примечания:
По желанию автора, комментировать могут только зарегистрированные пользователи.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.