ID работы: 10258344

Девчонка Сальваторе

Гет
R
Завершён
640
автор
darrrouse бета
Размер:
76 страниц, 15 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Работа написана по заявке:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
640 Нравится 65 Отзывы 228 В сборник Скачать

А что насчёт сделки?

Настройки текста
      Скарлетт с интересом рассматривала кабинет отца. Входить сюда без разрешения было запрещено, поэтому, будучи детьми, они часто залазили в кабинет, чувствуя себя великими исследователями. Адреналин бурлил в крови, сердце наполнялось радостью, если удавалось убежать раньше, чем кто-нибудь войдет. Но если все же попадался… Она взглянула на тыльную сторону ладоней, испещренную бледными шрамами — следы от ударов розгами, одного из любимых наказаний Джузеппе. Сейчас Скарлетт понимала, что ничего особенного, ради чего стоило рисковать, здесь на самом деле нет. Все важное спрятано в ящиках с замками, а на столе и полках лежат только старые книги и скучные документы. Вскрыть замок легко, но им и так попадет за Локвуда, зачем еще больше нарываться? Отец опаздывал, это было на него не похоже, вряд ли он когда-нибудь дал бы детям сидеть в своем кабинете дольше необходимого. — Может, старый маразматик забыл о разговоре? — предположил Деймон, развалившийся на небольшом диванчике. — Имей уважение к отцу, — недовольно поморщился Стефан, совесть грызла его за то, что он принял участие в сумасбродстве брата и сестры. — Вряд ли он забыл, — покачала головой Скарлетт. Прошло не меньше получаса, прежде чем дверь открылась и на пороге появился Джузеппе. Все тут же перевели на него взгляд. — Наш разговор откладывается, — объявил он с прохладцей в голосе. — Скажите спасибо милой леди, прибывшей в наш дом в качестве почетной гостьи. Идите на улицу и встретьте ее, а мне нужно поработать. Дважды повторять не пришлось, троицу как ветром сдуло.       Служанка помогла своей госпоже выбраться из кареты. Оперевшись на предложенную руку чернокожей рабыни, девушка сошла на землю и подняла глаза на Сальваторе. Скарлетт склонила голову в бок, разглядывая гостью, одетую в красивое сиреневое платье. Ее волосы небрежными волнами лежали на плечах, темные глаза в оправе густых ресниц остановили свой взгляд на Стефане, и уголки губ приподнялись. Она была похожа на ангела, спустившегося с небес на бренную землю, но Скарлетт каждой клеточкой тела ощущала темную энергию, исходящую от незнакомки. Если бы не умение держать лицо и носить маску радостного равнодушия, отточенное за годы в светском обществе, Скарлетт непременно скривила бы губы от отвращения. Мрачная аура давила, как могильная плита, не давала дышать. Деймон и Стефан же замерли, раскрыв рты. Их взгляды, потемневшие от восхищения и скрытого желания, вызвали у незнакомки самодовольную улыбку. — Добрый день, меня зовут Кэтрин. Кэтрин Пирс, — ее голос с хрипотцой навсегда отпечатался у Скарлетт в памяти.

***

      Деймон вышел из дома и замер, уставившись на припаркованный в тени деревьев автомобиль. Он подбежал к машине и, едва дыша, погладил серебристый капот. Глаза Деймона светились от восторга. — Это же… — Да, это он. Единственный и неповторимый. Ну ладно, не единственный, но точно неповторимый, — подтвердила Скарлетт. — О Боже! Как ты можешь ездить на нем здесь? Это кощунство! — Я не могла оставить его, — тут же поспешила оправдываться Скарлетт, любовно разглядывая автомобиль. — Ты должна дать мне возможность прокатиться. — С чего это вдруг? Я не доверю тебе мою прелесть. Катайся на своем корыте, — ответила она. — И не смотри так. Эта машина — любовь всей моей жизни. — Я… Мы еще вернемся к этому разговору, — недовольно, но твердо сказал Деймон и пошел по залитой солнцем дороге.       «Мистик-Гриль». Дешевый алкоголь и дрянная музыка. Скарлетт откинула темные волосы назад и отставила стакан с коньяком в сторону. Взгляд серебристо-голубых глаз блуждал по помещению, ненадолго останавливаясь на лицах посетителей. Барменом был довольно молодой парень с уставшим лицом. Он ловко смешивал коктейли, хотя щеки его раскраснелись от жары и футболка липла к телу. — Выглядит бедненько, — Скарлетт прищелкнула языком. — Не как тот клуб в Париже, помнишь? — Ну ты сравнила, — Деймон присвистнул. — Кстати, мы должны как-нибудь сходить туда еще раз. Сколько раз был потом в Париже, так и не смог его найти. Надеюсь, его не закрыли. В бар вошел еще один посетитель. Было достаточно одного взгляда, чтобы узнать Клауса. — Это он, — шепнул Деймон. — Да, я поняла, — Скарлетт поднялась с места. — Ты уверена? — в очередной раз спросил брат. — На все сто. Хватит переживать. У Деймона звякнул телефон. Он нервно похлопал себя по карманам и разблокировал экран. На лице появилась забавная смесь радости и ужаса. — Это Елена и ей нужна помощь, — просипел он. — Иди. — Я не оставлю тебя одну, — произнес Деймон растерянно. — Эй, я уже взрослая и очень самостоятельная ведьма. Я могу за себя постоять, а твой двойник, видимо, нет. Так что иди, я быстро вернусь, — Скарлетт ободряюще улыбнулась и похлопала его по плечу. Поколебавшись еще несколько мгновений, Деймон все же встал, чтобы уйти. — Если он что-то тебе сделает, я его убью, — голубые глаза холодно сверкнули, как нож в руках охотника. — Боюсь, я сделаю это раньше, — Скарлетт направилась к барной стойке, у которой сидел первородный.       Опустившись на стул, девушка внимательно посмотрела на Клауса, не скрываясь. Он был симпатичным. Аккуратный, немного вздернутый нос и пухлые губы, щетина на подбородке и короткие светлые волосы. Он определенно мог ей понравиться, если бы был кем-то другим. — Я не знакомлюсь, — сухо сказал гибрид. Скарлетт насмешливо склонила голову вбок. — Не хочешь сказать мне свое имя? Может тогда я попробую угадать? Если мое предположение будет верным, то купишь мне выпить, — она накрутила прядку на палец и слегка закусила губу. Гибрид перевел на нее скучающий взгляд. — Хм… Может быть… Клаус? — имя она произнесла твердо, ясно давая понять: игра окончена. — Кто ты такая? Постой-ка, кажется, моя очередь угадывать, — угрожающе прошипел он. — Хочешь попробовать убить меня? — А вот и нет. Я не убиваю тех, от кого мне что-то нужно. По крайней мере, не сразу. И, кстати, с тебя вино. — Виски даме, — попросил Клаус, разворачиваясь к ней. — И что тебе надо? Мэтт поставил перед девушкой стакан с алкоголем и ушел в другой конец зала. — Начну издалека. Знаешь Стефана Сальваторе? — Что тебе нужно? — медленно и зло повторил он и попытался применить внушение, но Скарлетт помахала перед его носом рукой с перстнем. — Раньше в такие добавляли яд, а потом подсыпали его любовникам или мужьям, но, думаю, ты и сам это знаешь. Славные были времена, — улыбнулась Скарлетт. — Мне яд без надобности, так что там вербена. Клаус молча посмотрел на нее, всем своим видом выказывая неудовольствие. — Итак, знаешь Стефана или нет? — Ах, Стефан. Предположим, что да. Что с того? — А то, что ты включишь ему человечность, которую сам же, вот ирония, отключил. — Я тебя разочарую, дорогуша. Это не входит в мои планы. — Значит, внесешь в них коррективы, — Скарлетт легкомысленно дернула плечом, с удовольствием чувствуя разгорающуюся в гибриде ярость. — Не вижу своей выгоды. — Заключим сделку, так и быть. Видишь ли, я приехала, чтобы помочь ему, мне нужен быстрый результат, иначе я бы нашла другой способ. — И что я получу? — он подался вперед, резко сокращая расстояние между ними. — Я, как джин, исполню одно твое желание. Разумеется, в пределах разумного, — ухмыльнулась Скарлетт, глядя в блестящие светло-зеленые глаза. — Джин исполняет три желания. — Тебе и этого хватит вот так, — она махнула рукой над головой. — Я должен знать кто ты, прежде чем согласиться. — Я Скарлетт, — она протянула ему руку. — И для тебя я стану либо большой удачей, либо самым страшным кошмаром. И лучше бы тебе не доводить до второго варианта, дорогуша. Клаус недовольно прищурился и скрипнул зубами. — А какая тебе с этого выгода? — спросил он, злость в его взгляде боролась с недоверием. — О, все дело в любви. Но этого тебе достаточно, а то знаешь, как говорят? Будешь много знать — рано состаришься. — Можешь не переживать на этот счет, я не старею. — Потому что знания проходят мимо? — Тебе нравится выводить людей из себя? — Да, доводить до белого каления — мое призвание. Я оттачивала этот навык с ранних лет. Я бы сказала, чтобы ты спросил у моего отца, но, боюсь, он не ответит. — Ладно, я внушу Стефану включить человечность, но потом, когда мне что-нибудь понадобится, я попрошу, и ты это сделаешь. — Не хватает фантазии придумать сразу? — Ну что ты, милая. Не хочу продешевить, — он оскалился, хищно сверкнув глазами. — Хочешь, чтобы я дала обещание, суть которого мне неизвестна? — хмыкнула Скарлетт. — Либо так, либо никак, — пожал плечами Клаус. — С вами, мужчинами, всегда куча проблем. Но ладно, идет, — после недолгого раздумья согласилась Скарлетт. — Но я хочу, чтобы ты выполнил свою часть сделки сегодня. Приходи в особняк Сальваторе вечером. Часов в шесть. Спасибо за уделенное время, — добавила она, практически выдохнув эти слова ему в губы. Только тогда Клаус осознал, насколько близко они сидели. Он молча проводил ее взглядом и усмехнулся своим мыслям.       Деймон был уже дома. Как и двойник. Сальваторе взволнованно оглядел сестру и вопросительно приподнял брови. Елена тоже во все глаза разглядывала Скарлетт и смутилась, поймав ее оценивающий взгляд. Новый двойник был прекрасен, как и старый. Прямые каштановые волосы ниспадают до середины спины, огромные шоколадные глаза смотрят невинно. Так олень глядит на хищную кошку. Мягко очерченные губы изогнуты в приветливой улыбке. Ангел. Как и Кэтрин. — Елена, полагаю, — Скарлетт обошла ее, словно разглядывала манекен с симпатичным платьем, а не живого человека. Энергия нового двойника сильно отличалась от энергии Кэтрин, но, помня о том, как закончилась история с Пирс, Сальваторе решила, что от обеих лучше держаться подальше. Но ее, братья, увы, считали иначе. — А ты? — Я Скарлетт Сальваторе. Сестра Деймона и Стефана, одна из сильнейших ведьм. И, к сожалению, несколько дней назад я решила, что навестить семью — хорошая идея. Елена вздернула бровь и улыбнулась. — Это не смешно, — притворно возмутилась Скарлетт. — Я планировала прожить жизнь свободной эгоистки, а теперь придется пересмотреть ценности и ориентиры. — Ну перестань. Что там с Клаусом? — перебил Деймон. — Мы мило пообщались, и он с радостью включит Стефану человечность. Победа! — А взамен? — Деймон прищурился. — Я, конечно, не сомневаюсь в твоем умении убеждать, но в его доброте и благородстве — еще как. — Уверена, это будет сущий пустяк, который не вызовет проблем. — Ты действительно заключила сделку с Клаусом? — изумилась Елена, лицо ее тут же побледнело. — Я только что об этом сказала, будь внимательнее. — Почему ты ей позволил? — спросила Гилберт у Деймона. — Потому что она сама принимает решения, — едко отозвалась Скарлетт. — Но… — Хватит, не знаю, как вы, а я хочу оказаться в объятиях своего лучшего четвероногого друга, то есть кровати. Если Клаус решит явиться пораньше — разбудите, — Скарлетт скрылась в комнате, которая когда-то была ее спальней.
Примечания:
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.