SUIBIAN

Перевод
NC-17
Завершён
408
2
переводчик
ElenCool21 бета
Автор оригинала:
Оригинал:
Фэндом:
Пэйринг и персонажи:
Размер:
283 страницы, 52 828 слов, 32 части
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
408 Нравится 129 Отзывы 186 В сборник

Потерянный

Настройки

Ибо

Прошло уже два дня, как он не выходил на связь. Даже сообщений не присылал. Во мне зарождалось непонятное новое чувство, природа которого была мне пока непонятна. Перестал нормально есть и спать. Большую часть времени я вспоминал яркую улыбку Чжаня. Я никогда раньше не испытывал такого беспокойства. Во мне разрастался какой-то первобытный страх. Я очень часто проверял свой телефон и даже пытался до него дозвониться, но разочарование было единственным, что я получил. — Ибо, тебе не понравился суп? — спросил брат, и оцепенение рассеялось. — Я не голоден, — отмахнулся в ответ. — Ибо, что с тобой происходит? Ты в порядке? За обедом ты тоже ничего не съел, — беспокоился дядя. — Я в порядке дядя. Прошу прощения, — успокоил я его, вставая из-за стола. — Если ты плохо себя чувствуешь, то... — Дядя, с ним все в порядке, — прервал его брат. Я молча отдал благодарный взгляд и вернулся в свою комнату. Сел на кровать. Что-то жгло меня изнутри. Я тяжело вздохнул. Мой взгляд упал на пиджак, висевший на стуле. — Что со мной происходит? — я потёр лицо обеими ладонями. Внезапно дверь открылась, и я увидел встревоженного брата. Он вошёл и сел рядом со мной. — Это всё из-за... Я отрицательно покачал головой, не дав ему закончить фразу. Он вздохнул. — Я тоже пытался ему позвонить, но его телефон по-прежнему вне зоны доступа, — сказал он. Я кивнул, уставившись в пол. — Ибо, — брат положил руку мне на плечо. Я медленно поднял на него взгляд. Его выражение лица было вопросительным, но, когда он посмотрел мне в глаза, его взгляд смягчился. — Виктор связывался с тобой? — спросил он. — Пока нет, — ответил я. — Мэтью? — Он сказал, что агенты не связывались с ним. Некоторое время мы оба молчали. Наконец это неловкое молчание нарушил брат. — Я позвонил девушке-доктору и договорился о встрече в эту пятницу, — сообщил он мне, и я кивнул в ответ. — Что ты собираешься сказать Виктору? - спросил он через некоторое время. — Я не знаю. Мы оба смотрели друг на друга ещё несколько секунд, потом он кивнул мне. — Подумай об этом, ладно? —спросил он, когда уже вставал. — Ибо, Чжань будет в безопасности. Пожалуйста, не беспокойся о нём. Не знаю, зачем он мне это сказал. Это внезапное упоминание о нём заставило моё сердце сжаться. Я поймал себя на том, что машинально кивнул в ответ. Ханькуань оглянулся на меня ещё раз и покинул комнату. Я лежал на кровати лицом к окну. Пытался заставить себя проверить свой телефон ещё раз. — Где ты? — пробормотал я, улёгшись на кровати. Медленно провалился в сон. Резко зазвонил телефон. Я открыл глаза и сразу же схватил его в руки. Это был не тот человек, чьего звонка я ждал, но это был важный звонок. — Бо, — услышал я, поднеся телефон к уху. — Да, Виктор. Говори. — сказал я — Для тебя есть работа. Перевезти человека. Я поделюсь местоположением. Приезжай, как можно скорее. Перевезти человека? Кто бы это мог быть? Будет ли это он? Нет, нет, конечно нет. Виктор не стал дожидаться моего ответа. Он повесил трубку, и я тут же получил сообщение с координатами. Схватился за телефон. "Что же мне делать?" "Это не твоя борьба, держись подальше от Виктора!" Его голос звучал у меня в ушах снова и снова. Я встал с кровати и натянул куртку. Вышел из комнаты, прихватив из шкафа пистолет. Все уже спали, и я не хотел их будить. Они не отпустят меня, если узнают. Я вздохнул и уже собирался открыть дверь... — Куда это ты собрался? Я остановился и медленно повернулся к Хайкуаню. Он пристально смотрел, направляясь ко мне. — Брат... Виктор позвонил мне. — Разве Чжань тебе не говорил держаться подальше от Виктора? — Брат, я... — фраза осталась незаконченной. Я не знал, что сказать. — Надеюсь, у тебя есть пистолет, — поинтересовался он и получил мой удивленный взгляд. Он схватил меня за руки. Я смотрел на него в полном недоумении. — Будь осторожен, — он сжал мои руки с нежной улыбкой на губах. Я не удержался и крепко обнял его. Я никогда раньше не обнимал своего брата. Он был ошеломлён и с тихим удивлённым смешком похлопал меня по спине. — Не волнуйся. Я отвезу А-Юаня в нужную клинику, — заверил он. Кивнув, я вырвался из его объятий. — Береги себя, — сказал я, выбегая за дверь. Я нашёл то место, куда Виктор велел мне прийти. Это была клиника. Я вошёл внутрь. — Привет, Бо. Я коротко кивнул Виктору в ответ. — Я не знаю, где Мэтью и Фил, слава богу, ты ответил на мой звонок, — он подошёл ко мне. Бросил мне ключ от машины. — Я еду с тобой, — сказал он. Я шёл рядом с ним, он подвёл меня к своей машине. — Где этот человек? — спросил я, и Виктор с улыбкой открыл дверь заднего сиденья. Я заглянул внутрь и потрясённо замер. Доктор Мэн Цзыи. Я не мог удержаться, чтобы не посмотреть на неё ещё раз. Она была без сознания, рот заклеен скотчем. — Кто это? — спросил я. — Она врач, — сказал Виктор и жестом велел мне сесть. Я сел в машину и мы тронулись. Виктор много болтал во время нашей поездки. Я постоянно смотрел в зеркало только чтобы проверить, как она. — Она жива? — задал я вопрос Виктору. — Да, просто без сознания,— заверил он. Виктор подсказывал мне дорогу, и я следовал его указаниям. Наконец, мы нашли то самое место. Это оказалось старое здание фабрики. Когда машина въехала на территорию, к нам подошли охранники. Они вытащили доктора и поволокли внутрь. Я просто стоял и смотрел на них. — Бо, не уходи, ладно? У меня для тебя есть ещё одна работёнка. Я обязательно вернусь, — сказал он, сел в другую машину и быстро уехал. Мне было любопытно узнать, что происходит внутри, а ещё я был просто обязан спасти Цзыи. Никто не остановил меня, когда я вошёл. Думаю, они знали меня, как "доверенное лицо Виктора". Все относились ко мне с уважением. Я нашёл те коробки, которые мы носили внутрь лодки. Было интересно, что в них. В помещении было много охранников и рабочих. Все были одеты в какую-то униформу: они были в белом, с такими же белыми масками. Я прошёл мимо. Внезапно рабочий поскользнулся и врезался в меня. Я споткнулся и упал, ударившись о железный пиллерс. Коробка в его руке упала на пол, раздался звон разбитого стекла. — Какого хрена ты творишь? — подошёл охранник и схватил рабочего за воротник. Мой взгляд упал на предметы, разбросанные вокруг меня. Это были лекарства, но я не мог понять, какие именно. — О, Мистер Ван, у вас кровь на лбу. Я дотронулся до лба, там действительно была кровь. Охранник позвал другого работника. — Залатай ему рану, — приказал он, и тот, схватив меня за руку, вывел оттуда. Я сидел на стуле в комнате, похожей на лабораторию. "Что здесь происходит? Почему они поймали Цзыи? Куда они её увели?" Внезапная боль из-за нанесённой мази вернула меня к реальности. Я зашипел. Мое сердце пропустило удар, когда я услышал голос, и лишь после этого посмотрел на человека, который обрабатывал мою рану. Над белой маской горела пара глаз. О, боже, это чувство. Я был потрясён, удивлён и даже счастлив. Я успел соскучиться по этим миндалевидным глазам. — Я сказал тебе держаться подальше от Виктора, какого хрена ты тут делаешь? — он был зол, а я мог им только любоваться. Мои руки потянулись к его свободной руке. — Где ты был? — наконец спросил я, и теперь настала его очередь отвечать. — Только не говори, что ты пришёл сюда ради меня, — сказал он, увидев мою внезапную реакцию. И даже не смотря на то, что он был в маске, я чувствовал, что он улыбается. Вот тогда-то я и взял себя в руки. Я тут же отстранился и отвёл глаза. Моя обычная холодность возвращалась ко мне. — Нет. Я приехал сюда только ради Мэтью.
Примечания:
408 Нравится 129 Отзывы 186 В сборник
Отзывы (2)