ID работы: 10261624

Куклы

Смешанная
R
Завершён
332
автор
Tu_Rina соавтор
Размер:
579 страниц, 60 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
332 Нравится 337 Отзывы 173 В сборник Скачать

Часть 2. "Марионетки": Глава 24. Странно волшебно (1)

Настройки текста
Примечания:
Дни летели, точно сумасшедшие, полные книгами, текстами, уроками и индивидуальными занятиями, которые мальчишки устраивали каждый день. И даже волшебная палочка матери, кажется, постепенно начала сдаваться на волю новому хозяину. Северус не смог удержать счастливой улыбки, когда одно из заклинаний света, которое они тренировали вот уже неделю, получилось у него с первого раза, и палочка даже не подумала его испортить: изменить или перенаправить. Небольшой сгусток энергии поднялся в воздух и замер напротив его лица, играя причудливыми тенями на бледной коже. — Получилось… — едва слышно выдохнул Северус, словно бы не мог в это поверить. Взгляд черных глаз опустился на волшебную палочку, зажатую в тонких подрагивающих пальчиках. — Спасибо… — Что? — Том непонимающе нахмурился. — За что? — поначалу он подумал, что ему показалось, но скоро отбросил эту мысль и уверенно добавил: — Северус? — Я… не тебе, — Северус неуверенно оглянулся, опасаясь чего-то, но в их заброшенном классе никого не было. — Не мне? — удивился Том его словам и напрягся. Первой мыслью его было то, что мальчик привел в их класс Лили! И мысль эта не на шутку его разозлила. Однако Том попытался взять эмоции под контроль и задал следующий вопрос. — Кому же тогда? — он надеялся, что голос будет звучать холодно и требовательно, но явные недовольные и обиженные нотки все же пробрались между слогов. — Палочке, своей волшебной палочке, — прижав палочку к груди, Северус поглядел на куклу. От его внимания не укрылось подрагивание голоса собеседника. Кажется, Северус уже научился разгадывать все эти колебания. — Она наконец-то меня послушалась! Это так невероятно… здорово! — А… палочке, — Том незаметно выдохнул с облегчением. — Но ты ведь никого не приводил в наше место? Даже ее? — Никого, — качнул головой Северус, хмуря брови. — Как ты вообще мог такое подумать? Это ведь… только наше, — он не знал, какие подобрать слова, и не придумал ничего лучше. — Я никого сюда не приведу. — На мгновение повисла тишина, но затем Северус с некоторой обидой добавил: — Почему ты мне не доверяешь?.. — Это не так, — тут же отозвался Том, отчего-то нервно сжимая края своей школьной кофты. Почему-то, когда Северус говорил именно так тихо, почти жалобно, внутри него что-то начинало неприятно скручиваться. В такие моменты хочется начать оправдываться, сказать хоть что-то, лишь бы мальчик снова заговорил жизнерадостно и легко. — Это не так, совсем не так. Наверное… ты единственный, кому я могу доверять, — слетело с языка, но брать эти слова обратно Том и не собирался, ведь признавался сам себе, что это чистая правда. — Только вот твоей… Лили я не доверяю. Тем более, она на другом факультете. Она не с нами. Она против нас, — твердо закончил он. — Но… — Никаких но! — настойчиво оборвал его Том. — Все это только для нас двоих, ясно? Только ты и я. Только друг другу мы можем доверять. Все остальные — если не враги, то просто никто. Слышишь? — Северус нахмурился, встречая пустой кукольный взгляд. — Ответь. — Мы с тобой, может, никогда и не встретимся, так почему… — но договорить он не успел. Том, верно поняв продолжение, не стал ждать, когда мальчик закончит предложение. А может, он просто не хотел этого слышать, чтобы не сомневаться? — Потому что только я тебя никогда не предам, — говорил быстро, но уверенно. — Не может предать тот, кого нет. А они все могут. Могут всадить нож в спину, когда ты не будешь этого ожидать! — Северус вздрогнул и уже открыл было рот, чтобы что-то сказать и, возможно, оправдать Лили, ведь девочка на такое вряд ли способна, но… не смог ничего из себя выдавить. — Ладно, мы теряем драгоценное время. Давай попробуем управлять шариком… Борн пишет, что это возможно, но требует большой концентрации. Читаешь? — Да… Они принялись отрабатывать заклинание, но мысли Северуса были далеки от урока. Так ли это, все то, что сказал ему мальчик. Предать может кто угодно, пусть то фантом из прошлого или кто-то в настоящем. Предать может даже собственная тень, в этом он не сомневался. И Том тоже мог предать его. Сердце пропустило болезненный удар, и на плечи навалилась тяжелая волна странной грусти. Северусу так хотелось, чтобы никогда больше не пришлось возвращаться домой, но взрослый Том ему в этом не поможет. Нет, это невозможно. Наверное, они все же поссорятся, и Том навсегда о нем забудет. Удивленно моргнув, Северус застыл на месте и качнул головой, не понимая, где он находится. Этот коридор, чьи стены окружили его с трех сторон — каменная развилка — был ему совершенно незнаком. Никогда раньше до этого он не видел таких картин. А картин здесь было много — мрачных, пугающих до дрожи в коленях. Железная сабля сверкнула из ножен рыцаря, и тот замахнулся для удара. Северус, не ожидавший ничего подобного, отпрянул и, неудачно запутавшись в ногах, с глухим ударом упал на попу. Спиной он наткнулся на постамент, и тот покачнулся, а спустя секунду точно ему на голову свалился большой железный шлем. Забрало звонко чавкнуло, закрывая обзор. Сердце заполошно застучало в груди, намереваясь вырваться на свободу. Северус потянулся руками к шлему, чтобы снять его с головы и невольно вздрогнул, так и не коснувшись холодного железа. До его слуха донеслись шаги. Шаги были легкими, если не сказать больше, почти невесомыми, но звуки двоились или даже троились, а значит, к нему приближался не один человек, а целая компания. Северус поспешил скинуть шлем, но было уже поздно. Компания подошла к нему почти вплотную, и кто-то весело постучал по черепушке защитного элемента. — У нас маскарад, а мы не в курсе? — засмеялся парнишка, и голос его Северус узнал сразу. — И кто это у нас тут? — забрало поднялось со скрипом, и взгляды почти черных и карих глаз пересеклись. — Да это ж Нюниус! — Сириус Блэк не смог удержать удивленно свиста. — Что это ты забыл около нашей гостиной?! Северус неуверенно оглядел компанию из трех парней, один из которых, по его скромному мнению, совершенно не вписывался в те образы, что создавали Блэк и Поттер. Питер Петтигрю, затесавшийся к ним третьим, был слабым, трусливым и… каким-то жалким. Особенно раздражало Северуса то, что этот гриффиндорец все время поддакивал своим друзьям, пускай они тысячу раз были не правы. Вот и сейчас, ухмыляясь, он закивал словам Блэка и обвиняюще ткнул в слизеринца пухлым пальцем. — Да, чего это ты тут забыл, а? Мало места в подземельях? Или ты что-то замышляешь?! — Я ничего не замышляю, — огрызнулся в ответ Северус. — Идите, куда шли. — И оставить тебя тут делать свои темные делишки? — Джеймс сложил руки на груди. — Нет уж! Сначала отвечай, что тут делаешь, или… — он задумался на мгновение, после чего вытащил свою волшебную палочку, — или я наколдую тебе поросячий хвост. Хрю-ю-ю… — Ага! — Сириус улыбнулся. — Ему пойдет. Но лучше тогда крысиный, тонкий и облезлый, как и он сам. — А тебе пойдет собачий, идиот! Такой же лохматый и нечесаный! — голос Северуса звонко разлетелся по коридору, и он сам быстро поднялся на ноги, отбрасывая шлем в сторону и вынимая свою волшебную палочку. Но на гриффиндорцев это особого впечатления не произвело. — И что ты сделаешь? — усмехнулся Джеймс. — Ты даже перо до сих пор нормально поднять не можешь. Ты уверен, что приглашение в Хогвартс было на твое имя? Или, может, ты его у кого-то выкрал! — Я волшебник, — прошипел Северус, зло встречая насмешливые взгляды неприятелей. — Хотите проверить? — и, возможно, какое-то заклинание и правда сорвалось бы с палочек всех присутствующих, если бы в этот момент, словно почувствовав беду, не появились бы профессор МакГонагалл и директор Дамблдор. — Что здесь происходит?! — профессор строго оглядела представшую ее взгляду картину. Мальчишки тут же опустили волшебные палочки, но объясняться не спешили. — Ну, я жду ответа. Мистер Поттер. — Почему я? — удивился парень и покачал головой. — Ничего не происходит, профессор. Мы только хотели проверить чары, что показывал нам профессор Флитвик на занятиях. Снейп уронил шлем. Мы хотели вернуть его на его законное место. — Пользоваться магией в коридорах запрещено, для этого существуют учебные классы. Возвращайтесь в свои гостиные. Сейчас же. Скоро время отбоя, — с этими словами она взмахнула рукой, и шлем осторожно вернулся на свой постамент. — Я что-то непонятно сказала? — Нет, профессор, — разом отозвались мальчишки и поспешили разойтись в разные стороны. Северус едва держался, чтобы не перейти на бег. Он всем своим существом чувствовал на спине жгучий взгляд кого-то из профессоров. И, кажется, даже догадывался, чей же именно. Директор с первого дня казался ему немного странным. На следующий день Северус проснулся рано. Но, как оказалось, не он один был ранней пташкой. Соседи тоже поднялись со своих кроватей ни свет ни заря и отчего-то были бодры и веселы, словно бы должно было случиться что-то хорошее. Но вот что такого хорошего могло случиться, Северус понять не мог. И уж тем более он не мог понять, почему Мальсибер решил достать свой чемодан. По крайней мере, мысли о приближающихся каникулах он даже не допустил. Хмуро оглядев радостные лица соседей по комнате, Северус уже хотел было спросить, чему они все так радуются, но быстро задвинул эту идею куда подальше. Не сдвигая полога кровати, он быстро переоделся в школьную форму и уже готовый к новому дню выбрался из-за своего укрытия. Подозрительно посматривая на мальчиков, пересек комнату, вышел в гостиную и вдоль стеночки пробрался к выходу из гостиной. На этом коротком пути преграды для него не нашлось, так что на завтрак он побрел в хорошем расположении духа. На удивление, даже еда в этот странный день показалась намного вкуснее, чем во все предыдущие. Возможно, не только у ребят настроение было просто замечательным по какой-то неизвестной причине, но и у домовиков, которые исправно готовили еду на всех студентов и преподавателей. И даже не это было самым странным! Полтергейст Пивз, что любил периодически посмеяться над учениками и поглумиться над ними, пролетел мимо Северуса по коридору, напевая себе под нос веселый мотивчик. Первокурсника Пивз словно бы и не заметил. Пол дня Северус проходил в недоумении. Косясь по сторонам, он только и ждал момента, когда наконец сможет докричаться до Тома. Может, не только в его времени все внезапно сошли с ума, но и в прошлом? Впрочем, докричаться до мальчика он сможет только в оговоренное ранее вечернее время, когда они встретятся в библиотеке, а пока, сидя на занятиях, он мог только настороженно поглядывать на сокурсников. Однако загадку сего дня разгадать мог еще один человек. Северус оглянулся в поисках подруги и, заметив рыжую макушку у двери кабинета чар, направился в ее сторону. Лили, увидев фигурку мальчика на подходе, приветливо махнула ему рукой и, без возможности ее перебить, в лоб задала тот самый странный вопрос — не менее странный, чем сам день, — который и являлся ключом к заветному ответу. Вопрос совершенно простой, но такой сбивающий с толку, особенно для неподготовленного к потрясениям сознания. — Ты уже собрал вещи? — Лили широко улыбнулась, сияя, точно начищенный галлеон. Наверное, еще чуть-чуть, и даже ее огненная шевелюра вспыхнула бы ярким пламенем веселья. — Собрал вещи? — удивленно уставился на нее Северус и недоуменно моргнул, оглядываясь по сторонам, словно бы пытался найти ответ где-то вокруг: на стенах или потолке. — К-куда? — Как куда? — теперь и Лили смотрела на мальчика с удивлением. — Домой, конечно! Ты что же, не едешь? — Домой? Но зачем?.. — и вот осознание наконец озарило его, правда, с осознанием пришли грусть и усталость. — Неужели уже… — Рождество! Конечно! Ты что, Сев, переучился? — Лили весело рассмеялась, прикладывая тыльную сторону ладони ко лбу друга. — Хогвартс вызывает Северуса Снейпа, послезавтра начинаются каникулы! Иу-иу… — Северус отстранился от руки подруги, нахмурился и покачал головой. Настроение его совсем упало. — Я не поеду домой, — буркнул в ответ, потупив взгляд. Лили попыталась заглянуть ему в глаза и непонимающе свела бровки к переносице. — Почему? — вопросила она. — Ты что же, встретишь праздники тут, в школе? Совсем один? — Дома будет хуже, — Северус дернул плечом, неуютно ежась. Теперь-то все встало на свои места, теперь-то он знал, почему все вокруг так радуются. Ведь праздник же! Семейный… И все, почти все студенты уже совсем скоро уедут в теплые дома, украшенные веселыми фонариками и лампочками, шариками и снежинками, какие он иногда видел в окнах соседей. Но ему возвращаться на такой праздник было некуда. Дома его не ждут, по крайней мере, отец его точно не ждет. — Почему? — настойчиво пыталась разговорить друга Лили, но наткнулась только на удрученное молчание и невеселое шмыганье носом. — Ладно, тогда… тогда я пришлю тебе открытку, хочешь? И маму попрошу, она даст мне с собой печенье, она всегда его печет на Рождество и Новый Год. Петунье не очень нравится, но она всегда ест и улыбается, чтобы маму не обидеть. А мне очень нравится, вкусное печенье, — затараторила она. Северус грустно улыбнулся, скрываясь за завесой засалившихся за день волос. — Знаешь, я пыталась выведать мамин рецепт, но она пока не сдается. Попробую в этом году. Надеюсь, на этот раз все получится, и тогда я тоже смогу печь такие печеньки, и не придется ждать следующего Рождества, чтобы… — она все говорила и говорила, но, кажется, большая часть ее слов пролетала мимо ушей мальчика. — Ты меня совсем не слушаешь! — Лили обиженно надулась. — Я слушаю! — запротестовал Северус, не желая обидеть девочку. — Я слушаю, честно-честно! Уверен, в этому году у тебя точно все получится. А… а я тогда попробую сделать то… ну, то зелье, помнишь? Которое у нас не получилось… Если профессор разрешит. — Фу! — Лили неприязненно скривилась. — Оно так ужасно пахло! Профессор Слизнорт был недоволен, — она качнула головой, — мне кажется, он даже расстроился, что у нас не получилось. — Все бы получилось, ты просто слишком рано кинула… — но не успел Северус договорить, как, наткнувшись на злой взгляд девочки, осекся. — Я кинула ровно, как надо. Так было в книге написано. — Но… — Северус хотел было начать спор, но переспорить Лили, если она не считала себя виноватой, было почти невозможно, в этом он уже убедился пару раз, и пробовать снова пока что почему-то не хотел. — Ладно. Это ведь неважно. Мы работали вместе, значит, и оплошали вместе, — он попытался улыбнуться, но улыбка быстро свяла. — Пойдем на ужин, сегодня будет что-то особенное, — Лили решительно перевела тему, — говорят, что эльфы готовятся к завтрашнему праздничному пиру. — Я… я не голоден, — Северус качнул головой. — Я лучше пойду в библиотеку. — Глупости! — не поддержала его девочка. — Сначала ты поешь. Я знаю, что ты хочешь, ты меня не обманешь, — и, не слушая возражений, она потянула его в сторону Большого зала. Живот мальчика жалобно заурчал, вот уж кто точно не мог никого обмануть. Впрочем, Лили не обманула. Кажется, эльфы и правда готовились к празднику, потому что еды на столах было много, и вся она отличалась прекрасным вкусом. Северус с удовольствием съел целую тарелку наваристого рагу, чего давно с ним не случалось. Еда тут же заполнила весь желудок и придавила к земле. Идти после такого ужина было тяжко, но Северус не привык просто сдаваться, он переборол себя, взял сумку и побрел в сторону библиотеки. А Том его уже ждал. — Ты представляешь! — Том начал сразу, без приветствия, но точно в обозначенное время. — Оказывается, послезавтра начинаются каникулы… — Наверное, Северус бы рассмеялся, если бы у него были на это силы, но плотный ужин воспрепятствовал такому напряжению. — Представляю… я тоже удивился. Наверное, я буду единственным слизеринцем, который останется в школе… — совсем невесело заметил он. — Не единственным, — твердо качнул головой Том, — я останусь с тобой. А то, что не будет других, даже к лучшему. Только представь, вся комната твоя! И подземелья — твои! И мы можем делать, что захотим, все это время. — Да… да, наверное, — Северус наконец улыбнулся. А ведь и правда, вся комната пуста, и только он в ней один. И никто не будет смотреть на него, никто не будет шептаться всякий раз, как Люциус Малфой появится рядом, никто… потому что никого, и в том числе Малфоя, просто не будет в школе. И это несказанно радовало, ведь старшекурсник порядком его напрягал. — Не наверное. Точно, — Том хмыкнул, совершенно уверенный в своих словах. Он устал от своих соседей, шепчущихся за его спиной, он устал от преподавателей, и особенно от Дамблдора, который отчего-то внимательно за ним следил, он устал от легкой напускной улыбки, которую теперь старался носить на всех уроках, лишь бы его считали хорошим. — Ладно, давай займемся делом. Я посмотрю архивы с пятой полки, я уже взял лестницу, а ты тогда… — Я перепроверю нижние полки, — с готовностью кивнул Северус, — наверное, мы просто случайно пропустили… — Да, именно это я и хотел сказать. Только смотри внимательнее. Я уверен, что отец был волшебником, и имя Том Реддл должно было остаться в архивах!

***

25 декабря Том медленно потянулся, лениво приоткрывая один глаз, с удовольствием оглядел пустую комнату с двумя заправленными кроватями и наконец сел. Кукла, занявшая место на тумбочке сразу с отъездом соседей, глядела на него своими черными бусинами, но смотрела как-то тепло, что показалось Тому очень необычным явлением, ведь никогда раньше эти черные глаза не казались ему хоть немного приятными. Скорее, они пугали и пробирали до дрожи. Но только не сегодня, не сейчас. — Не спишь? — Том попытался дозваться мальчика, но тот, похоже, еще видел десятый сон. Пролистав парочку учебников, Том отложил их в сторону, не найдя для себя ничего интересного, поднялся с кровати и, не зная, чем себя занять, принялся слоняться по комнате из стороны в сторону. В какой-то момент он замер напротив кровати Маршала. Что-то привлекло его внимание, что-то необычное… Быстро оглядев идеально заправленную кровать, Том перевел взгляд на соседнюю постель и нахмурился, сравнивая два объекта. С первого взгляда казалось, что все лежало на своих местах абсолютно идентично, но! Цепкий взгляд смог выделить одно но. Подушка на кровати Маршала казалась больше. Но это было невозможно. Эльфы тщательно все проверяли. Хмыкнув, Том неспешно подошел к кровати соседа, приподнял подушку и удивленно охнул, обнаружив под ней недельный запас газет с самыми разными датами. Тайник был весьма странный, ведь ни разу за эти полгода Том не замечал у соседа любви к чтению прессы. Более того, страннее всего было то, что даты газет были настолько далекими друг от друга, что сомнений остаться не могло, газеты эти собраны не просто так, а по какому-то принципу. Подняв первую газету, Том пробежался взглядом по первой странице, но не обнаружил на ней ничего стоящего, не считая колонки о каком-то новейшем зелье, — колонку эту он отметил машинально, сразу вспомнив о Северусе и подумав о том, что мальчику это может понравиться. Следующая пара страниц тоже ничего интересного из себя не представляла, по мнению Тома, и только под самый конец нашлось что-то, что заставило нахмуриться. Крохотная записка о некоем Гриндевальде. Том точно помнил эту фамилию, помнил, что в будущем Дамблдор сразится с магом Гриндевальдом. А еще он помнил, что его соседи шептали об этом же человеке. — Том? — раздался сонный голос. Том от неожиданности быстро опустил газету обратно в стопку и придавил подушкой, после чего сразу же отпрянул от кровати, словно бы не стоял рядом еще секунду назад. — Том? — Я здесь! — поняв наконец, кто его позвал, Том облегченно выдохнул. — Готов? Сейчас позавтракаем и… — С Рождеством, — перебил его Северус, чем неимоверно сбил с толку. Однако и сам он, похоже, сильно смутился. — Я, ну, я подумал… что, наверное, тебя некому поздравить, и я… — совсем засмущавшись, он на мгновение замолчал. — Жаль, что я не могу ничего подарить… что-то рождественское. — Глупость какая, кому нужны эти подарки, бесполезные пылесборники, не более, — Том, никак не ожидавший подобного заявления, смутился не меньше, но, не зная как реагировать и что отвечать, не придумал ничего лучше. Правда, свою резкость он решил хоть немного смягчить: — И тебя с Рождеством! Ну… тогда идем завтракать, а потом продолжим наши поиски. Да? — Мне кажется, что это бесполезно, — погрустневшим голосом заметил Северус. — Мы сто раз уже все пересмотрели. Твоего отца в этих списках нет. Ни его, ни кого другого по имени Том Реддл, кроме тебя самого. Сто раз! И это не преувеличение! — Будет тебе, — буркнул в ответ Том, — мы просто пропустили его… мы просто пропустили. Проверим еще раз. Последний, хорошо? Всего один, Северус. Я уверен, мы его найдем! — Если только последний… — тяжело вздохнув, Северус все же кивнул, соглашаясь, и принялся собираться на завтрак. И хотя идея в очередной раз пересматривать архивы его совсем не вдохновляла, сопротивляться он не стал. Рано или поздно, но Тому придется признать, что его отец волшебником быть не мог. В библиотеке, кроме мальчиков, ни в том, ни в другом времени никого не наблюдалось. С удобством расположившись за одним из столиков между стеллажами, они принялись в очередной раз проверять многочисленные имена всех учащихся школы Хогвартс за последние двести лет. Имя за именем они пару дней уже в который раз пробирались к концу списка, но нужного так и не находилось. Том Реддл никогда не учился здесь. Ни один волшебник не носил этого имени. — Может, он учился не в Хогвартсе! — воскликнул тогда Том, раздраженно убирая на место все списки. — Иначе просто быть не может! — Может, волшебницей была твоя мама? — устало потерев глаза, все же высказался Северус. — Почему ты не хочешь проверить ее имя? — Потому что она не могла быть волшебницей! Иначе бы она меня не бросила! — зло ударив кулаком по столу, Том скрипнул зубами, но быстро взял себя в руки, когда до слуха донеслось негромкое покашливание библиотекаря. Северус только вздохнул. — Тогда ищи своего отца дальше сам! Я пойду в комнату, я от тебя устал! — забросив куклу в сумку, Северус поднялся из-за стола и направился в сторону выхода. — Подожди! Северус, подожди! — Что толку от каникул и всего того прочего, если мы все время тратим на ненужные архивы! Нет там твоего отца! Не было никогда… — Северус остановился посреди коридора и медленно выдохнул. — Не было. Не в Хогвартсе точно. И читать эти списки я уже не могу. Скоро наизусть запомню! Почему бы тебе не сказать имя матери? Наверняка же оно там было… — но не дождавшись ответа, Северус только махнул рукой и побрел в гостиную, чтобы с головой погрузится в истоки зельеварения. Том устало опустился за стол, выдохнул и с некоторым страхом глянул на нижние полки с архивными записями, которые сам не открывал. Доверив эту часть отдела Северусу, он был рад тому, что в его части не было ни одной Меропы Гонт. Но оттого еще страшнее становилось от мысли, что… Качнув головой, Том уверенно подошел к стеллажу и, дабы убедиться в своей правоте, принялся разбирать нижние полки. Руки немного дрожали, пальцы не слушались и никак не хотели переворачивать страницы. Но отступать было нельзя. Страница за страницей, строчка за строчкой… Однако долго искать не пришлось… — Это невозможно… — тонкий палец остановился посередине страницы. — Нет-нет-нет… этого не может быть, — звучало с обидой, искренним непониманием. Но вскоре на смену этим чувствам пришла злость. С силой стиснув зубы, Том оглядел подписи на полках и гневно выхватил одну из тетрадей, да так, что соседние книги недовольно зашептались. На тетради же значилось название «Древнейшие магические семьи». — Гонт… наследников нет. Не веря своим глазам, Том быстро сунул тетрадь обратно на полку, схватил сумку и бегом отправился в гостиную.
Примечания:
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.