ID работы: 10261624

Куклы

Смешанная
R
Завершён
332
автор
Tu_Rina соавтор
Размер:
579 страниц, 60 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
332 Нравится 337 Отзывы 173 В сборник Скачать

Часть 3. «Кукловоды»: Глава 36. Необходимая жертва

Настройки текста
Примечания:
Июнь 1976 год — Что это вы делаете? — грозно спросила Лили, заметив за колонной женщину, которая спешно записывала что-то в блокнот. Женщину эту она раньше никогда не видела, и оттого еще подозрительнее было то, что она находилась сейчас здесь, в Хогвартсе. — Журналистам запрещено находиться здесь. Покиньте территорию школы немедленно. — Не мешай людям работать, милочка, — хмыкнула в ответ женщина и поцокала языком, цепко оглядывая девушку с ног до головы. Взгляд ее не упустил, что перед ней стоит староста. — Значит, староста, — предвкушающе протянула журналистка, — и ты, наверняка, знаешь больше, чем все обычные ученики, — это был не вопрос, нет, — утверждение. — Даже если и так, то вам я ничего не скажу! — Лили зло стиснула зубы, часто моргая, ведь на глаза ее вновь стали наворачиваться слезы. — Ты плачешь? Отчего же? Ох, неужели этот мальчик был твоим другом? — Замолчите! — Какая это незавидная доля, умереть в столь юном возрасте. А ведь у него наверняка были мечты и цели, к которым он стремился… — безжалостно продолжала журналистка. — Неужели ты не хочешь, чтобы об этом узнали? Чтобы общественность привлекла к ответственности виновных в его смерти людей? Если об этом не будет написано в газетах, аврорат просто скроет все произошедшее, и о твоем друге больше никто и никогда не вспомнит. — Замолчите, — сквозь зубы прошипела Лили. — Он покончил с собой! Он… сам… И нет здесь виноватых… Некого наказывать! — Какая ты глупая и наивная девчонка, — хмыкнула журналистка, — не думаешь же ты, что от хорошей жизни кончают с собой. Если ты и правда веришь в то, что за смертью твоего друга никто не стоит, тогда, может, ты и есть та причина? Смерть от неразделенной любви… как это романтично… — Да как вы смеете! — Лили едва сдержалась, чтобы не достать волшебную палочку и не запустить в эту наглую журналистку что-то особо неприятное. — Лили! — прокричал кто-то, выбегая из дверей холла. — Лили! Вот ты где! — к ним подбежал, тяжело дыша, Джеймс Поттер. Он был мрачнее самой грозной тучи, и из-за этого внутри становилось еще противнее. Весельчак и задира Поттер вмиг куда-то испарился. — А вы что здесь делаете? — взгляд его обратился на журналистку. — Проваливайте отсюда, или я вызову авроров. — Что ж, — хмыкнула женщина, — так и быть. — С этими словами она развернулась с гаденькой ухмылкой и бросила девушке на прощание: — Захочешь что-нибудь рассказать, пиши Рите Скиттер. — И ушла. — Что такое? — Лили хмуро поглядела на парня. — С тобой хотят побеседовать. Точнее, с нами всеми. Но я не знаю, по отдельности или разом. — С нами? — удивилась Лили. — Но ведь мы уже и так рассказали директору все, что знаем. — Видимо, это их не устраивает, авроры хотят расспросить нас лично, — Джеймс зло сжал кулаки, — Сири, Рем и Пит ждут нас у кабинета директора. Идем. — Они пошли в сторону ворот. — Да, кстати, думаю, они потребуют с нас обет или клятву о неразглашении. — Лили недоуменно нахмурилась. — Может, они и правда хотят что-то скрыть? Что-то… — она неопределенно махнула рукой. — Эта журналистка и все прочие, они ведь явно не просто так… — Не говори глупостей, — жестко оборвал ее Джеймс. — Снейп просто был слаб. Самоубийство — это слабость. Видимо, мириться с тем, что он неудачник, ему надоело, вот и все. Нашел самый легкий способ избавиться от этого груза… — с презрением выплюнул он. — Как ты можешь такое говорить! — Лили возмущенно дернула его за руку, поворачивая к себе. — Он… — Что он? Он назвал тебя грязнокровкой, смешал с грязью после всего, что ты для него сделала! — зло прошипел Джеймс, но Лили успела заметить в его глазах странный блеск, похожий на… вину? — Не понимаю, почему вообще из этого раздули такое… Аврорам что, нечем заняться? Дальше шли в тишине. В коридорах было пустынно, все ученики сидели в классах или гостиных. Кто-то готовился к последним экзаменам, а кто-то, кто уже сдал все, просто ждал окончания семестра. Слухи быстро разлетелись по всей школе, так что, следуя приказу преподавателей, без причины никто никуда не ходил. За редким случаем можно было встретить лишь старост, следивших за порядком. — Наконец-то, вот и вы, — Сириус кивнул друзьям, — они уже несколько раз выходили по вашу душу. — Все-таки по одному? — мрачно поинтересовался Джеймс. — Нет, нас спрашивали троих вместе, — качнул головой Ремус, — так что идите теперь вы. — Поймав взгляд друга, он слабо улыбнулся. — Ничего такого, все те же вопросы, только от авроров. В любом случае, директор тоже там. Так что переживать не о чем. — Питер согласно закивал его словам. Приняв от друзей пожелания удачи, Лили и Джеймс назвали пароль, что им сообщили товарищи, и встали на первую ступеньку лестницы, которая тут же пришла в движение. Нерешительно замерев перед дверью в кабинет, они прислушались, но ни голосов, ни посторонних звуков слышно не было. Вздохнув, Джеймс толкнул дверь и первым переступил порог кабинета. Внутри их встречали четыре пары цепких глаз. Первым делом взгляд зацепился за алую аврорскую мантию, неаккуратно спадавшую с кресла, в котором сидел широкоплечий мужчина с каштановой гривой волос, его грудь украшала эмблема министерства и знак отличия — аврор этот занимал явно не мелкую должность. Затем взгляд переходил на силуэт у окна — этого человека Джеймс знал по делам отца, однако не совсем понимал, какое отношение он имел ко всей этой ситуации, и тем не менее, у окна стоял Абраксас Малфой. Третьим человеком, присутствовавшем в кабинете, был Маршал Розье — председатель попечительского совета, — он стоял у камина, отстраненно разглядывая портретную стену. И, конечно, четвертым был сам директор Дамблдор. Последний стоял у пустой золотой клетки и имел при этом очень мрачный вид. — Садитесь, — опустив приветствия, приказал аврор и указал на диванчик напротив себя. — Джеймс Поттер и Лили Эванс, все верно? — Да, — кивнули ребята, садясь на указанное им место. — Меня зовут Руфус Скримджер, я задам вам несколько вопросов. Нам известно, что вы были вовлечены во множественные конфликты с Северусом Снейпом. Я хочу услышать вашу версию последнего с ним столкновения. — Столкновения… — помрачнел Джеймс, — это было неделю назад… — он внезапно прервался, после чего вдруг поднял на аврора удивленный, но при этом упрямый взгляд. — Вы что, думаете, что это из-за нас? Но Лили вообще не имеет к этому никакого отношения! Она пыталась защитить его! — Меня не волнуют мотивы, вы все участники столкновения, и я хочу услышать от вас историю конфликта, — холодно отрезал Скримджер. Его взгляд, казалось, не выражал совершенно ничего. Этот человек нисколько не располагал к себе. — Я уже передал вам все их слова, Руфус, — решительно вступил в разговор Альбус Дамблдор, — разве этого недостаточно, чтобы отпустить детей в комнаты? Они и так пережили достаточный стресс. Никто не мог предположить, что мальчик решит покончить с собой. — Возможно, в таком случае нам стоит завести дело на весь педагогический состав школы? — подал голос Абраксас Малфой и отошел от окна, ледяным взглядом проходя по подросткам. — Вы каждый раз кричите о мировой справедливости, о мире во всем мире, о том, что безродным деткам доступны все секреты магии и мы должны считаться с ними и защищать их, Дамблдор, но что же мы видим сейчас… Полукровка покончил с собой в вашей школе, но вам, кажется, абсолютно на это плевать. О, возможно, он просто не представлял для вас никакой выгоды? Или мешал вам? — Не вам говорить мне о выгоде и помехах, лорд Малфой, — Альбус блеснул глазами в сторону мужчины. — Достаточно, — прервал начинающийся спор Скримджер. — Скажите, — обратился он к подросткам, — вам известно, каким образом Северус Снейп ушел из жизни? — Нет, — покачали головами Джеймс и Лили. Скримджер нахмурился, пристально заглядывая им в глаза, но, видимо, никакой лжи там не нашел. — Хорошо, — кивнул аврор и вдруг достал из кармана прозрачный пакет, в котором был запечатан короткий нож с резной деревянной рукоятью. — Видели ли вы раньше этот предмет? — Джеймс покачал головой, а Лили, подавшись вперед, вздохнула. — Это нож Северуса, он достался ему от матери. Он часто использовал его на уроках зельеварения, — честно ответила она и испуганно охнула. — Неужели он… — Это вам знать ни к чему, — качнул головой Скримджер. — Итак, вернемся к первому вопросу. Расскажите мне о вашем последнем конфликте с Северусом Снейпом. — Не было там ничего необычного, — вздохнул Джеймс, — нам с ребятами просто стало скучно, а со Снейпом мы часто ссоримся из-за пустяков, так что и в этот раз решили пошутить именно над ним. Да, возможно… — он нервно сжал и разжал кулаки, — мы немного переборщили, но… — Я попыталась их остановить, но Северус только наорал на меня, назвав… — Лили скрипнула зубами, — плохим словом. И тогда я ушла. — И это все? — поинтересовался Скримджер, когда ребята замолчали. — Вы больше не контактировали с Северусом Снейпом? — Джеймс отрицательно покачал головой, а Лили отвела взгляд. — Он приходил ко мне пару раз, хотел извиниться за свои грубые слова… — негромко сказала она. — Но я не хотела с ним говорить… — шмыгнув носом, Лили часто заморгала. — Когда он приходил в последний раз? — Два, нет… три дня назад, — глухо ответила Лили. Скримджер задумчиво кивнул. — Хорошо, вы можете идти, — разрешил он подросткам. Те молча поднялись на ноги, не глядя ни на кого в кабинете, и вышли за дверь. Скримджер повернулся к директору. — Что ж, на этом я сегодня хочу закончить. — Только после того, как мне позволят забрать тело, Руфус, — Абраксас глянул на аврора сверху вниз суровым взглядом. — Что? — удивленно нахмурился директор. — На каком основании? — На таком, — надменно усмехнувшись, Абраксас изящным движением руки явил на свет пергамент с печатью Министерства Магии. Альбус забрал документ и внимательно прочитал его содержимое. — Этому свидетельству меньше недели… — нахмурился он. — Это не имеет никакого значения, — хмыкнул Абраксас, — я официально признан его опекуном, и я же займусь похоронами. Господин старший аврор и председатель Попечительского Совета, — кивок в сторону Маршала, — уже ознакомлены с документом, так что я не вижу смысла тратить время впустую. Я хочу забрать тело немедленно. — Вы не можете этому помешать, Альбус, — качнул головой Руфус, — все по закону. — Но ведь его отец жив, насколько мне известно, — вновь нахмурился Дамблдор. — Если так, то… — Тобиас Снейп лично подписал отказ от всех родительских прав, — перебил его Абраксас. — Итак, господин аврор, идем? — Руфус кивнул, подтверждая, и поднялся на ноги. — Директор… — Я останусь здесь с вашего позволения. Да и, — добавил он, останавливая на пороге главу Попечительского Совета, — лорд Розье, раз уж вы тоже тут, то я хотел бы обговорить с вами данную ситуацию и положение школы. — Маршал остановился, едва заметно кивнув обернувшемуся Абраксасу, и вернулся в кабинет. Дверь захлопнулась. — Что именно вас интересует? — Маршал прошел к столу директора и занял стул для гостей. — Едва ли положение школы и наша поддержка изменятся, если вы волнуетесь за это, — со вздохом сказал он. — Что касается сего происшествия, то… мальчик сирота, этому не придадут большого значения. — Для чего вам его тело? — Для чего? — удивился Маршал. — Мне оно совершенно не интересно. Абраксас же, думаю, просто ответственно относится к своему статусу опекуна, пускай он стал им всего пару дней назад. Организовать похороны его обязанность. — Внезапно он улыбнулся и добавил: — Хотя вы, конечно, в это не верите. Но меня это нисколько не волнует, как вы понимаете. — У меня есть кое-что для вас, — сказал директор, пропустив последние слова гостя мимо ушей, и потянулся к ящику стола, выдвинул его и достал небольшой листок. Маршал удивленно нахмурился. — Это пришло мне за пару минут до… — договаривать не имело смысла. — В одном конверте лежало два письма. Одно предназначалось мне, второе… вам. — Интересно… — протянул Маршал и потянулся за листком. И стоило взгляду всего раз пробежаться по единственному предложению, выведенному косым почерком, как он громко, от всей души, не скрываясь, рассмеялся. Отсмеявшись, он поднял взгляд на директора: — Думаю, не ошибусь, предположив, что смысл вашего письма мало отличается от моего.

***

Маршал толкнул дверь и переступил порог комнаты. Весь пол был завален листами, и в центре всего этого хаоса сидел худой мужчина с длинными черными волосами, забранными в низкий хвост. Морнэмир, казалось, вообще не обратил на гостя никакого внимания, продолжая вычерчивать на листах непонятные символы, изредка перебрасываясь с Нагайной на парселтанге. Змея, за последние годы вытянувшаяся еще на добрых пару метров, протянула свое тело вдоль стены, а голову уложила на худое колено. — Он мертв, ты в курсе? — попытался привлечь внимание мужчины Маршал, но тот даже не шелохнулся. — Милорд желает, чтобы я привел тебя в лабораторию. — Что же он не пришел за мной сам? — Мор наконец повернулся в сторону гостя. — Ах, да, конечно, зачем заморачиваться, если рядом есть послушные пешки, клейменные Темной Меткой, точно какой-то скот. — Маршал однако привычно уже пропустил едкие замечания мимо ушей. — Зачем я там нужен? — Чтобы осмотреть тело. Мрачно хмыкнув, Морнэмир поднялся на ноги, стряхнул с себя несуществующие пылинки, оглядел разруху спальни и только после этого неспешно побрел в сторону двери, словно бы специально хотел потянуть время. Впрочем, уже совсем скоро они спустились на первый этаж и направились к двери, за которой скрывалась лестница в лабораторию. Было тихо, и их шаги эхом разносились все дальше вниз. Морнэмир первым переступил порог лаборатории и остановился. Взгляд его застыл на бездыханном бледном теле подростка, которое уложили на длинный стол в самом центре. Наверное, не будь он так бледен, можно было бы подумать, что парень просто уснул, но, увы, это было не так. Морнэмир крепко сжал кулаки, борясь с нервной дрожью, и медленно подошел ближе к столу. — Вы ничего не обнаружили, ведь так? — хрипло произнес он, поднимая взгляд и встречаясь с алыми глазами Лорда. — Что он сделал? — требовательно спросил Лорд холодным, точно арктический лед, голосом. — А мне откуда знать? — Морнэмир вдруг улыбнулся, а затем и вовсе рассмеялся, без капли страха глядя в полыхавшие от ярости глаза напротив. Секунда, и невидимая длань с размаху ударила его по щеке. Мор зло скрипнул зубами. — Тебе прекрасно известно, что я не лишал себя жизни сам. Видимо, твоя теория о цикличности мира — пустой звук… — Ничего не изменится, — уверенно ответил Лорд. — Он взял с собой все те же предметы. — Ты не прав, — улыбнулся Мор, — у меня никогда не было этого ножа, — он ткнул пальцем в фотографию. — Я никогда не носил эту подвеску, — и снова тычок в фотографию. — И, да, я никогда не прокалывал уши, — взгляд упал на две дырки в правой мочке уха. — Это не существенные изменения… — отмахнулся от его слов Лорд. — Мое исследование начнется снова, как только я отправлюсь в экспедицию. И оно в очередной раз приведет нас в этот момент. В момент, где истории пересекаются. Это значит, что именно сейчас начинается жизнь моего творения. Бессмертие и всевластие… — Взгляд алых глаз безразлично прошелся по бездыханному телу. — Именно сейчас я пришел к выводу, что ты бесполезен. Пережиток прошлого, и только… Надо было убить тебя намного раньше, вместе с мальчишкой… — Кхм… Могу я предположить так же, — Маршал на свой страх перебил Лорда, и достал из кармана записку, что отдал ему директор, — что и этого ты никогда не писал, Мор… — Он повернул записку к собравшимся, чтобы все могли прочитать написанное: «Да пошли вы все на…».

***

Июнь 1973 год — Получилось! Том! Получилось! — Северус от волнения едва не выронил из рук драгоценную запонку, после чего замер и прислушался. Он совершенно точно слышал голос Маршала Розье. А это значит, это значит, что все получилось. — Уверен? — Д-да… — кивнул Северус кукле и вдруг, словно решил что-то для себя, добавил: — Я должен кое-что тебе рассказать. — Рассказать? Что же? — Том нахмурился недоуменно. — Да нет, ничего, — качнул головой Северус. — Главное, что оно работает. Связь точно есть, и все функции, которые я скопировал с нашей куклы, работают. Я слышу все, что происходит рядом с другим предметом, связанным с этим нитью владельца. — Хорошо, значит, мы можем сделать с нашими куклами это прямо сейчас? — поинтересовался Том и сунул руку в карман, чтобы достать тонкую цепочку. — Я попросил Маршала достать мне что-нибудь не особо бросающееся в глаза. Теперь я могу перенести свойства куклы в цепочку. Она всегда будет со мной. — Можем и прямо сейчас, — согласился Северус, — это оказалось намного проще, чем я предполагал. Ты ведь все подготовил, так? — Конечно, — с готовностью кивнул Том. — Знаешь, а я тоже кое-что нашел в библиотеке. Книга старая совсем, большая часть страниц пожелтела, словно бы кто-то намеренно хотел стереть то, что там написано. Но я все же смог кое-что разобрать. Там говорилось о путешественнике… Путешественнике во времени. И вовсе не в паре часов, как говорил ты, а в годах, даже в десятилетиях. — И толку от этой книги, если большая ее часть испорчена? — Но ведь никто не говорил, что испорчена безвозвратно, — самодовольно хмыкнул Том и уверенно добавил: — Я ее восстановлю. Вот увидишь. Вдруг, там будет написан невероятный секрет его странствий! Тогда… — воодушевленно начал Том, — может и нам удастся встретиться! Ты только представь, если это… — Не стоит загадывать, — неловко ответил Северус, потирая плечи, словно бы замерз. Он так боялся всего, что было связано с изменением времени, что просто не хотел об этом думать. Ему было хорошо здесь и сейчас, просто общаться с Томом. Ведь кто знает, что может измениться по глупости путешественника во времени. — Ты просто боишься, да? — ухмыльнулся Том. — А мне кажется, что очень зря. Нельзя изменить то, что уже случилось. В смысле, если ты уже родился, то так и будет, вот. Но улучшить эту жизнь точно можно! — Не знаю, — неуверенно качнул головой Северус. — В любом случае говорить об этом нет смысла, потому что нам ничего неизвестно. — Это пока! — улыбнулся Том. — Завтра мы вернемся в Лондон, ну, то есть, я в Лондон, а ты к себе. Так что сможем выбираться на Косую аллею. Я неплохо вытянулся за этот год, так что смогу дотянуться до более интересных книг в лавке. А еще попробую достучаться до Берка, может, в этот раз они возьмут меня на подработку… Мне кажется, они прячут много таинственных вещиц у себя в подполье.

***

Март 1974 год — Том, — неуверенно позвал Северус, с силой сжимая в руке дорогую запонку. Жестокие слова Маршала Розье заставили что-то внутри него содрогнуться от страха. — Том… — Что? — Том отвлекся от своего занятия и нахмурился. — Я хочу рассказать тебе кое-что… — Что на этот раз? — хмыкнул Том, слышавший эту фразу уже не первый раз, но каждый раз не дожидавшийся внятного продолжения. — Только давай сразу, ты либо говоришь, что хотел, либо мы возвращаемся к нашему делу и не тратим время зря. — Все, что сейчас занимало мысли Тома, было далеко от их разговора. Хогвартс казался островком спокойствия в этом мире, но мысли его каждый раз возвращались к страшным фотографиям разрушенных зданий на знакомых до каждого камешка улицах… — Я… — Северус прикусил нижнюю губу, собираясь с духом. — Я нашел тетрадь вовсе не в библиотеке, — решил признаться он. — Мне дал ее человек, что не назвал своего имени. Он встретился мне тогда, помнишь, когда мы с тобой пошли в Лютный переулок… Он сказал, что эта тетрадь очень важна. И… он сказал, что он тебе не друг. Он сказал, что ты никогда ко мне не придешь… — Зачем ты говоришь мне это? — помрачнел Том. — И с каких это пор мы вообще обязаны слушать тех, кто даже не называет своего имени. Только я могу знать, приду я куда-то или нет. — Но Маршал сказал мне то же самое… — Маршал? — не на шутку удивился Том, отчего-то зло сжимая кулаки. — Ты что, общаешься с ним? — Да…

***

Сентябрь 1975 год — Эй, Северус, — Том не знал, какие слова стоит говорить в такие моменты, — я… — «Сочувствую»? — крутилось у него в голове, но почему-то это слово казалось таким лживым и лицемерным. Как можно сочувствовать, если не понимаешь, какую боль испытывает человек в этот момент? У Тома ведь никогда никого не было… кроме, разве что, самого Северуса. Как бы он чувствовал себя, если бы тот вдруг… Но даже думать об этом было страшно! — Все нормально, — хрипло, едва сдерживая глухие рыдания, ответил Северус. — Лучше давай займемся чем-нибудь… — Да… да, конечно! — Том облегченно выдохнул. — Давай откроем ту дверь, а? Я, кажется, все понял! Змеи на ней понимали нас, я уверен в этом. Пароль надо подбирать на парселтанге!

***

Июнь 1976 год Злые слезы стекали по бледным щекам, внутри все переворачивало от страха. Взгляд, то и дело возвращающийся к тексту на листах, терял нить повествования. Впрочем, он перечитал все это уже добрую тысячу раз, и мог прочитать все сотни страниц наизусть. Северус мрачно хмыкнул. Пожалуй, так же хорошо он знал только книгу Мальсибера. Эта вещь застряла у него в голове навечно… — Ты уверен? — нервно спросил Северус, листая страницы. — Абсолютно, — кивнул Том, — мы исправили ритуал, все должно получиться. Я нисколько в этом не сомневаюсь. Все, что ты рассказал мне, все это никогда не повторится. Я уверен в этом. — Если так, то… я готов. — Достав из кармана волшебную палочку, Северус навел ее на кипу бумаг и сжег все дотла. — Можно начинать…

***

Июнь 1943 год Время все шло, но ничего не происходило. Том вытер о брюки вспотевшие ладони. Нет-нет! Они не могли ошибиться… Он не мог сделать ошибку! Все было рассчитано! Все было… Вскочив на ноги, он добежал до центра рунического рисунка и упал на колени, с ужасом глядя на расплавленную цепочку. Звенья почернели, словно бы в них ударила молния… — Северус… — Том едва сдерживался, чтобы не закричать. Его била нервная дрожь. — Нет-нет… Этого не может быть… Этого не может быть… Все было рассчитано… Том замер, с трудом дыша. Воздуха категорически не хватало, а на глаза наворачивались слезы. Злость, ярость охватили его сознание. Этого не может быть! Эти эмоции были ему понятны… Он не знал, каково это, потерять дорогого человека, но злость и ярость он знал хорошо… Эти эмоции были ему знакомы. — Не-е-ет! — сжав кулаки, он со всей силы ударил ими об пол зала. — Северус! Скажи что-нибудь! — но ему никто не ответил. — Это не смешно… Это не смешно! — закричал он, бессильно ударяя об пол вновь и вновь, как вдруг что-то рядом с ним заскрежетало. Том резко поднял голову, но перед ним появился вовсе не Северус. — Убить… Голод… Кровь… — Змей, появившийся из пасти статуи, был настолько огромным, что любой бы затрясся от страха. Но Тому было абсолютно плевать, даже если эта тварь бросится на него. — Что делать… Мне плевать… — отстраненно выдавил Том, - делай, что хочешь…
Примечания:
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.