ID работы: 10261624

Куклы

Смешанная
R
Завершён
332
автор
Tu_Rina соавтор
Размер:
579 страниц, 60 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
332 Нравится 337 Отзывы 173 В сборник Скачать

Часть 3. «Кукловоды»: Глава 57. Дуэль

Настройки текста
Примечания:
— Я вызываю тебя на дуэль, Геллерт! — голос Дамблдора слился с голосом Тома. Они произнесли свои вызовы одновременно. Время замерло. Все гости до единого замолчали и только лишь в тишине переводили хмурые взгляды с Тома и Дамблдора на Гриндевальда и обратно. Казалось, никто уже и не ждал, что последует новый вызов. Да еще такой громкий, непредсказуемый. Никто не ждал, что вызов бросит владелец одного из Даров, никто не ожидал, что владельцем окажется желторотый юнец. Никто не ожидал, что вместе с мальчишкой вызов бросит и куда более сильный волшебник. Дамблдор был далеко не последним человеком в Великобритании и за ее пределами. — Я был первым, это моя инициатива, — Том прожег профессора гневным взглядом. Нет, нельзя было позволить ему испортить их план. Только не сейчас, когда все уже было готово. — Я так не думаю, — твердо возразил Альбус, — мы бросили вызов одновременно. — Если вы думаете, что мне нужна ваша защита, то вы глубоко заблуждаетесь, — тихо, сквозь плотно стиснутые зубы прошипел Том. Если Гриндевальд решит первым делом сразиться с Дамблдором, то значит, что все их усилия, все, к чему они стремились, было зря! Том не мог позволить этому случиться. — Чего вы добиваетесь? — Это не твоя война, мальчик мой, ты еще слишком юн, чтобы трезво оценивать свои силы и возможности, — так же тихо, но спокойно ответил ему Альбус. Взгляд удивительно непривычных, холодных голубых глаз не отрывался от Темного Лорда, чью лицо отражало крайнюю степень задумчивости. — Я требую права первым сразиться на дуэли! — громко объявил Том, бросая быстрый взгляд на разом побледневшего Северуса, который точно не был готов к такому повороту событий, после чего прямо встретил взгляд Темного Лорда. — Что скажешь ты, Геллерт? Чей вызов примешь первым? — Альбус говорил твердо, уверенно. Он не повышал голоса, но, кажется, его слышали абсолютно все. — Думаю, куда интереснее тебе будет испытать силы с равным соперником. Юных самоуверенных мальчишек за эти дни было предостаточно, но какая радость в том, чтобы победить того, у кого нет ни единого шанса противостоять тебе? — спросил Альбус. Том зло сжал кулаки, а Гриндевальд скривил уголок губ и прищурился. Счет пошел на секунды. — А кто волен решать, есть у меня шанс противостоять достойно, или его нет? Вы, Дамблдор? — предпринял попытку убеждения Том. Внутри него смешались разные чувства, но больше всего было гнева. — На каком основании? Только лишь отталкиваясь от возраста? Как глупо! Я не нуждаюсь в вашей оценке своих магических способностей. Том поглядел на профессора, но тот не изменился в лице. Кажется, он был точно также намерен первым выйти на дуэль с Темным Лордом. Выйти и одержать победу, которую следовало навсегда стереть из истории волшебного мира. Стереть, чтобы могла быть написана новая история с другим концом. Том резко повернул голову и как раз вовремя, чтобы увидеть, как Северус подается вперед, подходит к Лорду и начинает что-то быстро шептать ему на ухо. Что он задумал? Подействуют ли его слова на Гриндевальда? — Том Реддл, — холодный голос Темного Лорда разнесся по улице, толпа замерла в ожидании его решения. — Покажи мне воскрешающий камень, о котором ты так громко посмел заявить. — Том прищурился, но сунул руку в карман мантии, вот только… кольца там не оказалась. — Ну же! — Я покажу, — ответил Том, быстро соображая. Сердце его пропустило удар. Куда делось кольцо? Оно не могло пропасть из его кармана! Если только… Если только кто-то не посмел выкрасть его. Но кто о нем знал? Один лишь Дамблдор… — Я покажу, — твердо повторил Том, не выдавая своего затруднения, — если вы одержите победу в дуэли. Это мое условие. Том заметил, как непонимающе нахмурился Северус, как шевельнулись в толпе размытые силуэты Октавиуса Принца и Ларгуса Малфоя. Никто из них не понимал, почему он не может предъявить Лорду обещанный приз в доказательство его существования. Покажи он кольцо, и дуэль ему будет обеспечена в первую очередь. Да только камня нет! Том отчаянно пытался припомнить, в какой момент его могли так провести? Когда Дамблдор успел залезть в его карман? Или не Дамблдор? Скарлет?.. Могла ли женщина стащить приглянувшееся ей кольцо? — Он не сможет показать тебе воскрешающий камень, Геллерт, — Альбус качнул головой. Теперь можно было даже не сомневаться, что именно он стащил кольцо. И Том этого даже не заметил… Как давно мужчина провернул свой трюк? Он готовился к этом? Зачем? — Но это смогу сделать я, — добавил Альбус и с невозмутимым видом достал из кармана кольцо, вытягивая его на ладони чуть вперед. — Вот он, один из Даров Смерти, что ты так жаждешь собрать у себя. Так сразись же со мной за обладание им. — Какой же вы мерзкий тип, профессор, — негромко выплюнул Том, — и ко всему прочему еще и жалкий вор. — Пускай ты уже не ученик, но я все еще несу ответственность за тебя, как наставник. Я не желаю бессмысленных смертей. Больше я не позволю этому случиться, — несколько грустно заметил Альбус в ответ, на что Том только презрительно скривился. — Я сам несу за себя ответственность, и если я хочу умереть здесь и сейчас, то это только мое решение! Вы не имели права… — прошипел Том. Он был растерян и зол. Неужели это конец? По их плану, в дуэли с Гриндевальдом должен был участвовать именно он, Том. По их плану Дамблдор должен был остаться в тени этого громкого события. Он не должен стать тем, кого прозовут победителем одного из опаснейших темных волшебников современности. — Теперь же вы в моих глазах просто вор… — Пусть я для тебе вор, но я не позволю тебе совершить глупость, мальчик, — твердо возразил Альбус, не сводя взгляда с Гриндевальда. — Достаточно тянуть время, Геллерт. Здесь и сейчас ты обязался принять любой вызов. Здесь и сейчас у тебя есть возможность не только получить воскрешающий камень, но и избавиться от меня — глупого воспоминания из общего прошлого. А принять вызов мальчишки ты сможешь и в любой другой момент. — Должно быть, ты прав… — Геллерт отчего-то медлил, словно бы знал что-то такое, чего знать не мог или не должен был. Он медлил, явно сомневаясь, стоит ли принять вызов человека из его прошлого, или же сначала ему следует избавиться от мальчишки. Но какой толк в последнем, если у него больше нет камня? Геллерт оглянулся на Ромула, тот с сомнением качнул головой. Затем он глянул на Северуса, тот упрямо глянул в ответ. — Который сейчас час? — довольно громко спросил Геллерт, словно бы хотел, чтобы его услышали все. — Без двадцати минут полночь, — объявил Ромул, демонстративно щелкая серебряной крышкой карманных часов. — Без двадцати минут как второе ноября, милорд, — добавил Северус негромко, намекая на правдивость своих ведений. — Твои слова — пустой звук, мальчик, — холодно отрезал Геллерт. Северус напрягся. Все шло совсем не так, как должно было. Может и правда, никакие их действия просто не могут повлиять на будущее? Что теперь делать? — Хорошо, Альбус, я принимаю твой вызов. Но я бы хотел сразиться с тобой не здесь. — Опасаешься сразиться при столь большом количестве свидетелей? — вопросил Альбус с некоторой даже издевкой. — Отнюдь, — качнул головой Геллерт и ухмыльнулся, — я лишь забочусь о здоровье своих гостей. Выбирай секундантов. Двоих. — С этими словами он сделал короткий жест рукой, подзывая ближе Северуса и Ромула. Ему не нужно было думать о том, кто останется за его спиной на дуэли. И это несомненно обрадовало и самого Северуса, и Тома. Хотя бы один из них уже точно станет участником дуэли. — Итак? Том повернулся к профессору. Тот обводил собравшуюся толпу гостей внимательным взглядом, явно обдумывая то, кому можно было бы предложить выступить в роли свидетеля дуэли. Взгляд его переходил от одного человека к другому, но ни на ком не задерживался больше секунды. Выбор был очень сложным. Ему нужен был свидетель, который до конца будет отстаивать выгодные для него условия. Ему нужен был тот, кто ни разу не был замечен в делах нынешнего Темного Лорда. Взгляд голубы глаз все блуждал и блуждал по толпе, пока не остановился на председателе. Том напрягся. — Вы возьмете меня в секунданты, — твердо потребовал он, отвлекая Альбуса от его тяжелых дум и заставляя его обратить внимание на себя. Том упрямо встретил взгляд задумчивых голубых глаз. — Если вы проиграете, я сразу же потребую свою дуэль. — Меня всегда поражала твоя самоуверенность, Том, как бы она не сыграла с тобой злую шутку, — сказал Альбус, но кивнул, — хорошо, пусть будет так. Ты будешь первым секундантом, тогда как… — задумчиво продолжал он, решая мысленно одну из самых сложных задач. — Может, вам подойдет лорд Малфой? — негромко предложил Том. — Если не ошибаюсь, он сохраняет нейтралитет в этом противостоянии. По крайней мере, если верить Абраксасу. — Зачем тебе лорд Малфой на этой дуэли, Том? — спросил Альбус, сверкнув на него проницательным взглядом. Том искренне удивился. — Мне он ни к чему. Это было лишь предположение, ведь больше мне никто не знаком, — пожал плечами в ответ он. — Решать все равно вам. — Председатель Фортис, я бы хотел предложить вам стать вторым секундантом, — спустя некоторое время произнес Альбус. Старик в ответ задумчиво пожевал нижнюю губу, смерил его взглядом прищуренных глаз и прокашлялся. — Давно мне не приходилось судить дуэли, — покачал головой он, — но я согласен. — Кивнув, старик под десятками пристальных взглядов побрел в сторону Дамблдора. Том выпрямился и расправил плечи. Вот и все. Дуэль начнется совсем скоро. Но как же им быть? Председатель шел очень медленно. Казалось, прошла целая вечность, когда он наконец остановился подле Альбуса. Впрочем, Том был даже рад такой отсрочке, он напряженно думал, как им стоит поступить. Все складывалось не самым лучшим образом, если не сказать хуже… Что случится, если Дамблдор победит? Все резко вернется на свои места? Или же это уже не важно? А если проиграет? С одной стороны, это докажет, что история уже изменена, а с другой… Том и сам уже запутался. Однако одно он знал совершенно точно. Им надо было сделать все возможное, чтобы изменить газетный заголовок настолько кардинально, чтобы у истории не было даже шанса сохранить эту историю такой же, какой она запечатлена во времени Северуса. — Где будет проведена дуэль? — проскрежетал старик. Наконец был задан тот вопрос, что интересовал собравшихся не меньше, чем то, кто же одержит в дуэли победу. — И как мы все туда попадем? — Я дам вам координаты для перемещения, — ответил Гриндевальд и направился в их сторону. Северус и Ромул последовали за ним. Том глянул на Дамблдора. Тот ждал. — Место, что я предлагаю, не так далеко отсюда. Однако там будет спокойнее всем нам. Там можно не сдерживаться. Вы готовы? — все трое остановились перед оппонентами. Том твердо встретил взгляд оказавшегося перед ним Ромула Грейса. — Координаты, Геллерт, — мягко напомнил Альбус, словно бы подначивал старого друга. Гриндевальд недовольно скривил уголок губ и глянул прямо в голубые глаза. Альбус кивнул и поочередно глянул сначала на Тома, затем на председателя. — Я перемещу вас. Приготовьтесь. Старик с готовностью вытянул руку, Том, заметив его движение, повторил. Альбус тут же взял их за запястья. Перемещение было неприятным, как и всегда. Их словно бы протащило сквозь очень узкую трубу, сдавило со всех сторон, переживало, а затем выплюнуло в неизвестное место. Том удержал равновесие, перевел дыхание и выпрямился, незаметно оглядываясь и отмечая про себя, что Гриндевальд выбрал для дуэли глухое побережье, лишено всех признаков человеческой жизни. Здесь и правда можно было не опасаться навредить кому бы то ни было. Хотя бы потому, что здесь, кажется, вообще никогда никого и не было. Какое-то время они стояли на твердом песке у шумящей набегающими волнами воды, каждый думал о чем-то своем. Должно быть, Альбус думал о предстоящей ему дуэли. Том тоже думал о ней, но по иной причине, ведь в его интересах ее не допустить. А вот старик председатель, кажется, о дуэли не думал вовсе. Постояв какое-то время в тишине, он вдруг забормотал что-то себе под нос и принялся бродить вдоль кромки воды, разглядывая камешки и ракушки. Особо красивые и интересные по причудливой форме, он прятал в карман, и не остановился даже тогда, когда на побережье появились еще трое человек. Геллерт изящным жестом сбросил с плеч тяжелую мантию и сделал несколько шагов вперед. Северус и Ромул неподвижно застыли на тех местах, на которых появились из воронки перемещения. Том поймал взгляд черных глаз. Северус смотрел на него несколько беспокойно, с большим вопросом. Как же им поступить? Сунув руки в карманы брюк, Том нащупал игральную кость, сжал ее и качнулся с пяток на носки, словно бы даже скучающе. А в голове тем временем с грохотом щелкали невидимые часы. — Каковы условия дуэли? — спросил Альбус. Он мантию снимать не спешил, хотя в пылу схватки она явно будет мешать. — Условия, — задумчиво повторил за ним Геллерт и усмехнулся, — победит тот, кто останется жив — вот мои условия. — Значит, это будет сражение на смерть, — кивнул Альбус так спокойно, словно бы это нисколько его не пугало. Его губы изогнулись в грустной улыбке. — Я ждал этого. Однако пребываю в некотором недоумении. Если у дуэли нет как таковых правил, почему мы не могли обойтись и без свидетелей вовсе? — спросил он задумчиво. Том напрягся. Северус заметно тоже. Так оно и было. В той истории так и было! Дуэль была без свидетелей. — Чтобы зафиксировать смерть одного из нас, — не растерялся Гриндевальд, — да и отдать долг традициям следует. Впрочем, ты или твои секунданты еще можете потребовать включения каких-либо условий. Я не ограничиваю вашу фантазию. — Это лишнее, — начал было Альбус, но был перебит. — Да, у меня есть условие, — твердо сказал Том, решительно влезая в разговор. Он здесь в роли секунданта, так что имеет полное право запросить условие для своего дуэлянта. Альбус глянул на него хмуро, Гриндевальд поглядел с подозрением. Ромул нахмурился. Северус замер в ожидании. И только лишь председатель, кажется, счел это забавным, потому что с интересом оторвался от разглядывания ракушек и навострил уши. — Какое же? — поторопил его с продолжением Геллерт. Том расправил плечи. — Я хочу проверить эту местность, — ответил он, — все же мы не были готовы к смене локации. Ко всему прочему, здесь могут быть установлены ловушки. Нужна показательная дуэль. — Все не можешь смириться с тем, что я выбрал сражаться не с тобой, мальчик? — протянул Геллерт насмешливо. Том не изменился в лице. — Твое время еще наступит. Сразу, как только я покончу с Альбусом. А пока отойди и не мешай. — Меня вовсе это уже не заботит, — твердо возразил Том, — в эту самую секунду я тут в качестве секунданта. И я обязан убедиться в том, что дуэль будет честной. Так требует честь. Я настаиваю на показательной дуэли. И совсем не важно кто выйдет сразиться для этой проверки. — Том нарочито скучающе оглянулся, оценивая претендентов. — Впрочем, выбор не велик. Председатель, уж простите, но вас тревожить не хочется. Вы, милорд, и вы, профессор, тоже не подходите для проверки, что совершенно логично. Остается всего трое. В таком случае я бы предпочел сразиться с Северусом. — Испугался? — издевательски осклабился Ромул. — Нисколько, — качнул головой Том, — я просто выбрал соперника, чьи возможности мне хоть немного известны. Но если вы желаете, я могу сразиться и с вами, — уверенно закончил он. Ромул презрительно скривился и только махнул рукой. Ему, очевидно, просто не хотелось заниматься такой ерундой. Пускай развлекаются молодые. — Значит, все же Северус. Все согласны? — Ты принимаешь вызов, Северус? — Геллерт обернулся на парня позади себя. Северус нервно выпрямился и кивнул. — Принимаю, — согласился он и поспешно стянул с плеч мантию. Без громоздкой материи он стал еще более маленьким на фоне двух своих компаньонов. Впрочем, столь маленькая комплекция никак не влияла на магические способности, а в некоторых случаях даже выигрывала в скорости. Волшебная палочка в мгновение ока показалась в его левой руке. — Левша? — пробормотал старик председатель, внезапно оказавшийся у Тома за спиной, точно бесшумно переместился! — Как интересно. Но что же с правой рукой? Магический шрам, без всяких сомнений, — определил он безошибочно с одно лишь взгляда. — Забавный юноша, не правда ли, Альбус? — Мне трудно согласиться с вами, председатель, — Альбус качнул головой. — Давайте же дадим им больше места, — с этими словами он отошел в сторону. Председатель последовал за ним. Ромул и Гриндевальд тоже посторонились. Том встал напротив Северуса и поднял свою палочку к лицу, как того требовали правила. — Это показательная дуэль, — сказал Том, заглядывая в черные глаза, которые больше не отводили в сторону. Северу прямо глянул в ответ и кивнул, подтверждая, что все понял. — Какой задействуется радиус? — спросил Том громко, чтобы его услышали все остальные. — Сто пятьдесят футов, — ответил Гриндевальд и взмахнул рукой, в воздухе повисли песочные часы. — Можете начинать. Дуэлянты поклонились, резко отвернулись друг от друга и отошли на положенные десять шагов, после чего развернулись лицом к лицу, приняли боевые стойки. Первые вспышки заклинаний рассекли воздух, не прошло и секунды. Это был не тренировочный бой, и Том с Северусом не собирались поддаваться друг другу. Нет, не в этом случае. Они словно бы кружили в смертельно опасном танце, посылая друг в друга все более изощренные заклинания. Это был их бой. И они сражались на равных. Вот только… это был не просто бой. Том выжидал подходящий момент. — Черт! — вдруг воскликнул он, пропуская заклинание в миллиметре от своего плеча, после чего эмоционально добавил на парселтанге: — Дуэли не избежать! Используй яд по плану! — со стороны могло показаться, что он даже не заметил, как заговорил на языке змей, словно бы это так вырвалось замысловатое ругательство. Но Северус прекрасно понял каждое слово, а больше было и не нужно. — Парселтанг! Надо же… — послышался изумленный голос председателя, — мне все это начинает нравиться. — Сдаешь позиции, Том? — протянул Северус, включаясь в игру. Перекинув палочку в правую руку, он чуть поморщился, но ловкости движений это не убавило. Хотя, признаться честно, запаса выносливости у него было не так много. — Не надейся, еще не все поле проверено, — ответил Том и начал наступать на соперника, заставляя его пятиться, отступать. Он попытался отвести Сеевруса так далеко от всех зрителей, как это только возможно. — Если я использую яд, Дамблдор победит, — прошептал Северус на парселтанге, когда понял, что его не видно всем прочим участникам дуэли. — Доверься мне, сделай, как хотели изначально, — Том чуть улыбнулся и вдруг сделал неожиданный выпад. Прокатившись по земле, он повалил Северуса на землю совершенно маггловским способом. Конечно, физической силе Северусу противопоставить было совершенно нечего. Он с глухим ударом упал на спину. Удар был достаточно сильным, чтобы выбить воздух из его легких. В ушах зашумело. — Обезоружь лорда, когда я подам знак, — успел еще шепнуть Том, прежде чем выбить волшебную палочку из поврежденной руки поверженного соперника. — Что ж, представление было довольно даже занимательным, — протянул Гриндевальд, — теперь, мальчик, ты на собственном примере убедился, что поле не содержит в себе никаких секретов, которые могли бы выйти боком Альбусу. Пришел наш черед, — сказал он и кивнул Ромулу, который тут же направился к Северусу, чтобы поднять того на ноги и отвести в сторону. — Никаких желаний, председатель? — Будет тебе, мальчик, — шваркнул старик и махнул рукой. — У меня нет никаких дополнений и возражений. Свидетельствую дуэли. — Замечательно, — кивнул Гриндевальд. — Милорд, позвольте сказать вам кое-что… — хрипловато сказал Северус, до сих пор переживая последствия встряски о землю, — пока вы еще не вступили в бой. — Геллерт глянул на него тяжелым взглядом, но кивнул, позволяя подойти к себе. Том заметил скрытый маневр Северуса и поспешил отойти подальше от «дуэльной площадки» с радиусом в сто пятьдесят футов. Он добрался до старика председателя, без всяких слов схватил его за предплечье и потянул дальше, к воде. Старик прищурился недоуменно, пожевал губу, но возражать не стал, безропотно следуя за молодым человеком. Он понимал, очень хорошо понимал, что здесь происходит что-то не совсем обычное. Впрочем, это было даже интересно. — Считаете, мальчик, что расстояние обезопасит нас? — с почти научным интересом спросил старик. Том хмыкнул. — Я в этом не сомневаюсь, — кивнул Том. — И если вы не хотите внезапно умереть, то советую оставаться на таком расстоянии. — Мне стоит опасаться чего-то конкретного? — Кто знает, — холодно отрезал Том, напряженно наблюдая за Северусом. Теперь в их распоряжении было около часа. — Послушайте меня, председатель… если вы еще хотите жить, то я советую вам прямо сейчас переместиться подальше от этого места. И чем раньше вы это сделаете, тем больше у вас шансов на спасение, — негромко добавил Том. Старик вновь пожевал губы. — Как интересно, — улыбнулся он в ответ. — Сколько мне, по-вашему, лет? — Девяносто? — предположил Том, не особо задумываясь. — Сто шестьдесят три, — доверительно поведал ему старик. — И если мне суждено умереть здесь, то пусть так оно и будет. Когда еще я смогу увидеть что-то подобное на старости лет. — Не говорите потом, что я не предупреждал вас, сэр. — Я хочу досмотреть ваш спектакль до самого конца, мальчик, — покачал головой сатрик, — не часто в наше время можно встретить человека, обладающего даром говорить со змеями. У вас, очевидно, сильная кровь. Если Геллерт одержит победу над Дамблдором, он не станет сражаться с вами. Он попытается привлечь вас на свою сторону. И, если я не ошибаюсь, вы не откажетесь… — Том резко повернулся к старику и поглядел на него с прищуром. — Вы не откажетесь, потому что вам дорог тот мальчик, — старик совершенно спокойно кивнул в сторону Северуса. — Вы ошибаетесь, — Том качнул головой и чуть улыбнулся, — я не приму его сторону. — Вот как? — Да, так, — уверенно кивнул Том. — Я стану его погибелью. — Старик посмотрел в ответ очень задумчиво, но промолчал. В этот самый момент, он ни капли не сомневался, вершилась иная история. Но что это за история? Успеет ли он узнать наверняка? — Скажите одно, отчего я умру, если останусь здесь? — некоторое время спустя, наблюдая за выходящими в центр площадки магами, спросил старик. — Уже поздно думать об этом. Я давал вам шанс. Но теперь мы все медленно умираем, сэр. Прислушайтесь к своим ощущениям. — Что ж… теперь мне все ясно, — медленно кивнул старик и отвернулся к воде, ловя на лицо холодные капли. — В таком случае и переживать уже не о чем. — Он улыбнулся и вновь принялся собирать ракушки и камешки, но Том отчего-то знал, что тот продолжал внимательно следить за всеми разворачивающимися событиями. Геллерт и Альбус встретились, как и подобает дуэлянтам, останавливаясь в шаге друг от друга. Не пренебрегая приличиями, они показали свои волшебные палочки и поклонились в приветствии, после чего развернулись и отошли на положенные им десять шагов. Все, как и в дуэли Северуса и Тома. Но дальше… Да, это был совершенно иной уровень владения магией. Заклинания рассекали воздух, земля задрожала, все вокруг искрило. Невозможно было разобрать где и в какой момент находится тот или иной маг. На этот бой нельзя было смотреть без восхищения. Том прилагал недюжинные усилия, чтобы поспевать за движениями Лорда и Дамблдора. Он был обязан не упускать из виду абсолютно ничего. Иначе они и правда все тут просто умрут. Он мысленно хмыкнул, зато история тогда точно неотвратимо изменится. Но умирать все же не хотелось. Том напряженно переводил взгляд от одного мага к другому. Ему нужен был подходящий момент, когда слабость их всех станет почти очевидной. Ему нужен был подходящий момент, когда внимание дуэлянтов притупится… Том бросил короткий взгляд на Северуса. Тот был напряжен не меньше него. Он стоял неподвижно, неотрывно наблюдая за дуэлью, и имел при этом весьма болезненный вид. Яд уже так сильно на него подействовал? Том медленно выдохнул и стиснул в кармане рукоять своей волшебной палочки. Нет, еще слишком рано. Рано! Заставив себя чуть успокоиться, он сосредоточился на дуэли. Ждать… стоять и ждать. Самое отвратительно из возможного — ожидание. Ожидание, которое может прерваться в любой момент. Момент, который следует предугадать заранее. А бой, тем временем, все продолжался и только, казалось, набирал силу. Гриндевальд и Дамблдор не скупались на самые опасные и сильные заклинания. Они сражались так, как сражается воин за свою жизнь или за жизнь своего самого дорого человека. Том тоже сражался за жизнь дорого человека, поэтому не мог позволить себе ошибиться. Сейчас, наблюдая за столь высокоуровневой дуэлью, он особенно понимал, как они еще слабы. Но эта слабость не должна стать препятствием тому, кто любой ценой хочет выжить. Том бросил еще один короткий взгляд на Северуса и чуть было не пропустил один очень важный момент… Гриндевальд оступился. Это оно? То самое? Том крепче перехватил рукоять и сосредоточился. Геллерт нахмурился, отразил заклинание и принялся отступать. Альбус надвигался на него без колебаний, готовый посылать все новые и новые заклинания. Но вдруг и он почувствовал что-то неладное. Шаг его замедлился, чем решительно воспользовался Гриндевальд. Сколько они уже сражаются? Десять минут? Двадцать? Полчаса? Или уже прошел целый час? Подействовали ли пары яда, что Северус разлил вокруг, или же это просто усталость человеческого организма? Том сомневался. Он и сам начинал чувствовать легкое головокружение. Кончики пальцев покалывало от холода, они немели. Дуэль не теряла своей красочности, но, кажется, что-то все же изменилось. Да, изменились движения. Противники стали более внимательны к своим ощущениям. На их лицах периодически проскальзывало недоумение. Они оба понимали, что что-то не так, но не останавливались. Том смог заметить это, а значит, время настало. Решившись, Том глянул на Северуса и уже был готов подать ему знак, как вдруг Ромул Грейс дернулся с места и решительно сделал несколько шагов в сторону сражающихся. Палочка блеснула боками в его мощной руке. Том напрягся. Рядом с ним замер старик. — Остановитесь! Я требую остановить дуэль! — закричал он, но сражающиеся не услышали его, и тогда он поторопился вперед. Если он остановит дуэль, то у них уже не будет шанса даже на попытку. — Сейчас! — прокричал Том и выхватил волшебную палочку. — Экспеллиармус! — воскликнул он, вкладывая в это заклинания все свои силы. И вместе с тем услышал еще два восклика. Северус и председатель не медлили, повторяя за ним. Три луча одновременно сорвались с трех волшебных палочек и устремились в центр сосредоточения всех заклинаний. Однако Дамблдор и Гриндевальд не просто так считались очень сильными магами. Даже в пылу битвы они смогли различить опасность для себя и уйти в сторону от предназначенных им заклятий. Дуэль прервалась. Шесть магов замерли на песке у бушующей воды с палочками наготове. Все были напряжены сверх всякой меры. Никто никому не доверял. Любое движение, и, не стоит сомневаться, в тебя пустят весь арсенал самых страшных проклятий. Испытывать судьбу никто не хотел. — Значит, дуэльная честь — пустой звук для таких жалких червяков… — Гриндевальд скривил губы в презрении. — Не думал, что ты опустишься до обмана, Альбус. Ты, кто отказался от наших общих идей, списывая их за особой жестокостью. — Ты упускаешь одну важную вещь, Геллерт, — спокойно заметил Альбус, не опуская руки с волшебной палочки. — Я сражаюсь честно. — Гриндевальд прищурился и бросил быстрый взгляд застывших у воды Тома и председателя. — На этом поле есть общие враги для нас обоих. — А ты будто бы и рад этому… — негромко заметил Геллерт. — Я бы не назвал нас вашими врагами, — в противовес ему громко заявил Том. Его голос несколько приглушался набегающими волнами. — Мы, скорее, просто деятельные натуры. Ну, знаете, такие деятельные, что можем даже сказать, кто из вас победил в этой дуэли. — И кто же? — поинтересовался Альбус так буднично, словно бы говорили они о чем-то совсем незначительном. — Вы, директор… профессор, то есть, — ответил Северус, удобнее перехватывая волшебную палочку. — Это была ваша победа. Второе ноября тысяча девятьсот сорок пятого года. Но странно, что об этом спрашиваете именно вы, ведь вам это уже известно… не так ли? — Да, Том как-то обмолвился мне об этом, — согласно кивнул Альбус, — но я был не прочь услышать подтверждение из ваших уст, молодой человек. — Значит, они оба? — размыто поинтересовался Гриндевальд, переводя взгляд с Тома на Северуса и останавливаясь на Дамблдоре. Альбус в ответ покачал головой. — Только один? Ты? — он вновь глянул на Тома. — Нет, конечно, не ты. Значит, все же Северус. Или ты носишь иное имя? — взгляд его остановился на Северусе. — Нет, это мое настоящее имя, — качнул головой Северус. С каждой минутой он все больше чувствовал подступающий к телу холод. Пускай яд не был принят внутрь, но даже пары его обладали ужасающей силой. Особенно в модификации от Октавиуса Принца. — Меня зовут Северус Снейп. И до моего рождения осталось всего каких-то пятнадцать лет. Какое-то время все молчали, и лишь шум вол разбивал тишину, опустившуюся на побережье, да далекие возмущения чаек. Том и Северус уверенно смотрели на таких же путешественников во времени, как и они сами. Да, они поняли это давно, и просто не знали, зачем это нужно. Это поняли Октавиус и Бэрк. Это понял Ларгус Малфой, решивший принять их приглашение. Но все это было не важно, потому что Том хотел лишь вырвать из петли себя и Северуса. На остальных ему было плевать! Он хотел жить. Он хотел жить лучше, чем предлагало ему это нерадостное будущее. И поэтому он был готов ждать, когда яд полностью уничтожит всех, кто знает о временных прыжках. — Какая это уже попытка? — спросил Гриндевальд наконец. — Тридцать седьмая, — ответил Северус, припоминая количество продолжений в дневнике. — А у вас? — спросил он и отчего-то задрожал, словно бы пытался сдержать веселье. Эта встреча уже казалась чересчур абсурдной. — Трудно сосчитать, — качнул головой Альбус и улыбнулся. — Какая это попытка, председатель не подскажете? — задал он свой вопрос. Том удивленно глянул на крякнувшего старика рядом с собой. Тот опустил волшебную палочку, почесал затылок и почавкал губами. — Сто девятнадцатая на моей дырявой памяти, — задумчиво поведал он. — Сто семнадцатая, Генрих, — поправил его Ромул. — Да-да, точно так, — согласно кивнул председатель. — Впрочем, я так понимаю, что это уже не важно. Оказывается, выход из сложившейся ситуации так прост. Нам всем всего-то и надо просто умереть. Забавно получается. И раз уж мы все равно умираем, может, вы расскажете нам, что за яд вы использовали? — Чтобы вы попытались спастись? — Том надменно вскинул бровь, опуская волшебную палочку. Она, как оказалось, была уже без надобности. — Нет, я не дам вам такой возможности, — твердо отказал Том. Старик рассмеялся. — Тогда хотя бы скажите нам, мальчик, сколько у нас есть времени, чтобы поболтать напоследок, — улыбнулся он. — Вы издеваетесь надо мной? — мрачно выплюнул Том и глянул на Северуса. — Он издевается надо мной. — Северус согласно кивнул, сдерживая улыбку. — Кто еще хочет посмеяться? — вскинулся Том. — Может, вы, Дамблдор? — Отчего бы и не посмеяться, — улыбнулся Альбус в ответ и вдруг сел прямо на песок, поднимая лицо к небу. — Хороший яд… И противоядие должно быть очень мудреное. Сколько его у тебя, Том? Полагаю, хватит лишь на двоих, верно? — внезапно взгляд голубых глаз похолодел и цепко ухватился за Тома. От этого взгляда стало не по себе. — Вы сможете узнать это только в том случае, если убьете меня. — Это можно устроить, — пожал плечами Геллерт. Северус и Том тут же подняли волшебные палочки. — Ты ведь так хотел сразиться со мной, мальчик. Уже не желаешь? А я ведь бросаю тебе вызов. Ты принимаешь его?
Примечания:
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.