Потерянный или развратный? (Трудности перевода)

Перевод
NC-17
Завершён
281
переводчик
chitaetvse бета
Автор оригинала:
Оригинал:
Размер:
129 страниц, 52 072 слова, 36 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
281 Нравится 89 Отзывы 145 В сборник

Часть 33. Мне нужна помощь

Настройки
      Гарри уже готов был выдергивать волосы и биться головой о стену. Шестимесячный Коннер безостановочно кричал в своей кроватке. Гарри перепробовал решительно все: кормить, переодевать, играть, ходить и подпрыгивать с ребенком на плече, летать на метле по заднему двору, но ничто не помогало успокоить его сына. Он сел в кресло-качалку, которое он поставил напротив детской кроватки, и обхватил голову руками, позволяя слезам свободно стекать по щекам.       Последние шесть месяцев ему было тяжело оставаться наедине с Коннером. Вскоре после того, как они покинули Хогвартс, Гарри нашел милое местечко в деревне, вдали от шума и суеты шпионских глаз. Он часто думал о Северусе, Люциусе и о том, что они, возможно, делали в данный момент. Каждый раз, когда он смотрел в глаза своего сына, он видел своих любовников.       Поттер впадал в приступы депрессии, садился на пол прямо там, где стоял, и просто плакал. Поначалу казалось, что всё вокруг раздражает. Он злился на своих возлюбленных, так бездумно предавших его, на переменившихся друзей, на себя… Но сейчас, когда его сын не переставал плакать, или по ночам, оставаясь в полном одиночестве, он пытался понять, почему это происходит с ним. Он всегда пытался понять, чем он заслужил такую судьбу.       Когда Коннер, наконец, успокоился, поворочавшись на кровати и засунул большой палец в рот. Гарри ненавидел, когда малыш так делал, но это было почти единственное, что могло его успокоить. Он дождался тихого сопения из кроватки, прежде чем покинуть комнату и отправиться отдыхать в гостиную.       Он редко попадал в свою комнату по ночам, часто засыпая прямо на диване. Каждый раз оказываясь в своей постели, он видел сны о двух мужчинах, так крепко засевших в его голове и сердце, что было трудно дышать.       Следующие полгода Гарри просто бродил по дому, а сын ползал за ним. Ему нравилось заниматься ребенком, играть с ним, читать книги, но без общения ему было… одиноко. Поэтому юный волшебник пытался придумать, как выбраться из дома, чтобы люди не узнали его. Он сам устал сидеть здесь все время и был почти уверен, что его сын тоже хотел бы поиграть с другими детьми.       Так что прямо перед первым днем рождения Коннера он решил отвести его в один из парков, которые, как он знал, находился на их улице. Он изменил им обоим цвет волос на более темные и сделал глаза голубыми. Он все еще не привык видеть разноцветные глаза своего сына.       Гарри поставил сына на землю в парке и смотрел, как он, чуть пошатываясь, улепетывает навстречу другим детям, играющим в траве. Парень засмеялся, увидев счастливую улыбку на его маленьком личике. Расположившись на скамейке в нескольких футах от него, Гарри наслаждался погожим деньком. Его мысли блуждали вокруг будущих приятных прогулок, когда отточенный за войну взгляд выхватил два не подходящих пейзажу элемента. Он увидел пару мужчин, одетых совершенно нелепо, которые стояли на другой стороне парка и сразу же нашел глазами Коннера.       Сердце замерло в груди, а ноги, без участия разума, уже понесли его в сторону сына, за спиной которого возвышался рыжеволосая женщина. Не раздумывая, он вытащил палочку, но, как оказалось, недостаточно быстро. Воздух вокруг стал вязким, руки не слушались. Прямо на его глазах, она схватила Коннера под живот и, когда мальчик начал кричать от страха, исчезла. Следом, с хлопками, исчезли двое мужчин и мир снова начал двигаться с нормальной скоростью.       Хоть волшебство и рассеялось, Гарри замер на том месте, до которого добежал, и стал отчаянно оглядывался на других людей. Все были безучастны, что явно говорило об отвлекающих внимание чарах. Выйдя из транса, он переместился в свой дом. Мысли путались, Поттер хаотично метался по комнатам, надеясь, что все это просто сон, но его сына действительно только что отняли.       Наконец сдавшись, он решил, что ему необходима помощь. И найти ее он мог только в самом неприятном для себя месте - в Хогвартсе. Решение было трудным, и он искренне надеялся, что двух мужчин, которых он хотел избегать примерно до конца своих дней, все ещё не было в школе. В конце концов, прошел уже год...       До кабинета директрисы он добрался быстро и без происшествий. Этот путь он знал слишком хорошо. Торопливо постучав, он не мог дождаться, пока Минерва откроет дверь. Это ожидание было самым мучительным из всех вещей, которые ему пришлось пережить за этот год. Но дверь открыла не Минерва… и Гарри захотел убежать, когда встретился глазами с Северусом.       — Гарри, боже мой, — черноволосый маг рванулся вперед и порывисто обнял Поттера.       — Пожалуйста, Северус, отпустите меня. Я ищу директрису — холодно сказал Гарри, отступая на несколько шагов.       — Гарри, я… Она вышла на пенсию в конце прошлого года. Теперь я новый директор этой школы. — сказал Снейп, пристально глядя на юного визави.       — О, замечательно! Мне жаль, что я зря потратил Ваше время. Я пойду куда-нибудь еще — Поттер хотел уйти, прежде чем потеряет контроль над своими эмоциями, но мужчина схватил его за руки и затащил в теперь уже свой кабинет.       — Что случилось? Почему ты выглядишь как после встречи с дементором? — Гарри и сам не заметил, что плачет, пока Северус ласково не стер слезы с его щеки.       — Коннер. Она забрала Коннера… — он сломался, больше не смог терпеть. Уткнулся носом в грудь мужчины и отчаянно закричал в мягкую ткань его мантии. Полностью потерялся, когда почувствовал, как руки Северуса крепко обвивают его и, наконец, немного расслабился. Этот человек не любит его, нет, но он всегда знает, что делать.       — Наш сын! Кто забрал его, Гарри? Скажи мне. — Сев поднял лицо Гарри за подбородок, чтобы посмотреть ему в глаза.       — Это Молли.... Она забрала его из парка прямо на моих глазах. О боже, пожалуйста, верни его! — он готов был унижаться сколько угодно, перед любым человеком, только бы его сын вернулся домой целым и невредимым.       — Я верну его тебе, любовь моя. Обещаю.       — Не обещай. Никогда ничего больше не обещай мне, Северус — Гарри отстранился и вытер слезы.       — Гарри, ты можешь не верить, но мы искали тебя все это время. Никогда не останавливались. И я сожалею, что мы не пришли к тебе после рождения Коннера. Люциус был напуган, а я пытался заставить его не быть таким… козлом. Мы оба любим тебя, Гарри. Пожалуйста, просто послушай…       — Нет! Я не буду это слушать. Я пришел сюда только за помощью в поисках своего сына. После того, как мы его вернем, просто притворись, что меня тут не было, — юноша вздрогнул, когда услышал, как открылась дверь, но даже не удивился, что на пороге появился именно Люциус (с его-то удачей). Сначала мужчина замер на середине шага, когда увидел Гарри, а после быстро подошел, чтобы обнять.       — Боже мой, ты здесь! Это же не сон, Северус? Это действительно наш Гарри? — Люциус отстранился, чтобы посмотреть на Гарри, но увидел в глазах мальчика только гнев и ненависть.       — Да, это он. Коннера забрала Молли, и я сказал, что мы обязательно найдем малыша, то— Северус выглядел собранным и задумчивым. Черты лица заострились, делая его более похожим на опасного хищника, чем на заботливого директора школы       — ЧТО?! Эта сука забрала нашего сына? Пойдем и вернем его, сейчас же!       Гарри был смущен и обескуражен реакцией мужчин. Они оба называли Коннера своим сыном и искренне беспокоились о нем. Поттер думал, что они не хотят иметь с ребенком ничего общего…       А дальше все закрутилось со скоростью торнадо. Очень рассерженный Люциус метался от камина к совам, давая указания, казалось, бесчисленной сети своих агентов. К удивлению Гарри, Северус делал тоже самое. Юноша и не предполагал, сколь могущественными были его партнеры в волшебном мире. Он всегда думал, что Люциус был прекрасен в ярости, но сейчас ему было не до наслаждения это холодной красотой. Уже через несколько минут они втроем миновали ворота. Сев и Люц были по обе стороны от него, поддерживая и согревая, не давая снова сорваться в позорную истерику. Сделав шаг за антиаппарационный барьер они трансгрессировали к Норе.       Покосившийся дом был таким знакомым, почти родным кода-то, но Гарри нервничал тем сильнее, чем ближе они подходили. Он боялся потерять единственного, самого важного человека в своей жизни, и бросился вперед, но Люциус схватил его за руку, мягко удерживая.       — Охранные чары вокруг дома не пропустят нас. Сначала нужно их уничтожить.       Малфой и Снейп одновременно выудили свои палочки из карманов, и Поттер последовал их примеру. Тройная атака вскрыла чары как консервный нож банку. Когда с треском рухнула последняя защита они услышали плач ребенка. Теперь и стая церберов не смогла бы его остановить. Гарри слышал, как его сын плачет в стенах этого проклятого дома, и больше всего ему хотелось, чтобы сын снова оказался в его объятьях.       Распахнув дверь, мужчины осмотрелись на предмет возможной опасности для них или младенца, но на первом этаже было пусто. Обойдя все комнаты, Гарри добрался до лестницы и медленно поднялся на второй этаж. Детский плач становился все громче и жалобнее, поэтому Поттер пулей метнулся к единственной закрытой комнате в другом конце коридора. Распахнув дверь, он замер в ужасе. Его ребенок был во власти сумасшедшей, но самое ужасное, что Молли была не одна.
281 Нравится 89 Отзывы 145 В сборник
Отзывы (2)