Расследование Гарри
17 апреля 2021 г., 19:58
Всю оставшуюся неделю каникул Гарри не замолкая говорил о Драко. Первые несколько дней, возможно, ребята и слушали. Однако Гарри, как одержимый, говорил одно и то же по семь раз на дню, из-за чего Гермионе хотелось биться головой о стену. Каждый день он приписывал Драко по смертному греху, превращая Слизеринца во второго Иуду. Так, в последний день каникул, в разгар сборов вещей, Гарри опять отвлёк вас для переговоров:
- Зачем ему понадобилось идти в магазин?
- Может, он просто сломал какой-нибудь тёмный артефакт, Гарри. — как заведённый говорил Рон.
- Малфой говорил про второй предмет, не помните? "И никому не продавай это". Звучало так, как будто у него есть копия.
- Мало ли что у него в доме есть. Он мог сломать что угодно, хоть удлинители ушей, а прийти в «Горбин и Бэркес», потому что его знает продавец. — также не без раздражения сказала ты, листая книгу с заклинаниями, за которой ты скрывала своё беспокойство.
- Убежать от мамочки ради удлинителя ушей? К тому же, если бы дело было только в этом, он бы не просил Горбина не говорить об этом. Элиза, открой глаза! Его отец в Азкабане. Может, он хочет...отомстить?
- Драко? Отомстить? — чуть ли не смеясь сказал Рон. — Он помог нам сбежать от Амбридж. И не ты ли говорил, что он отпустил вас в коридоре, когда за вами с Элизой гналась Дружина? Они с Элизой друзья. Я знаю, что из-за этого он не стал нам с тобой близким другом. Но после такого, подозревать его в чем-то за поход в магазин...?
- Понимаю, это звучит нелогично, для вас. Но тогда зачем ему в этот магазин?
- Гарри, ты сейчас спросил то же, что и две минуты назад...снова. — сказала Гермиона, уже даже не поднимая на Гарри глаз.
Следующие попытки друга разговорить вас не увенчались успехом. Он снова начал поочередно спрашивать вас, зачем Драко ходил в «Горбин и Бэркес», и видимо ждал, что кто-то из вас его просветит. Но вместо этого Гермиона со хлопком закрыла книгу и испепеляющим взглядом уставилась на Гарри, что он правильно воспринял как просьбу остановиться. После Гарри собрал свою форму для квиддича и, бормоча себе под нос, ушёл вниз, постирать ее. Рон с Гермионой начали жаловаться на Гарри, а ты продолжила собирать вещи, избегая мыслей о Драко-Пожирателе. Хотя это тебе не удавалось.
Ты, признаться, думала о Драко не меньше Гарри. Но твои мысли, напротив, были направлены на то, как уберечь его и защитить. Логово Волан-де-Морта теперь в их доме, а отец Драко, глава семьи, в Азкабане, поэтому сыну необходимо стать для матери опорой. И чем больше ты обдумывала его положение, тем меньше сама верила, что Драко согласиться подвергнуть маму опасности.
***
На утро вы с Гермионой и Джинни как всегда встали раньше мальчиков. Быстро проверив, все ли вещи сложили, вы оделись и побежали вниз, на кухню. Миссис Уизли уже бегала туда-сюда, готовя всем завтрак, а, возможно, убегала от Флёр, которая ходила за ней по пятам, стараясь угодить свекрови.
Вскоре приехал Сириус, который не мог не проводить племянника. В открытую, не прячась, как крёстный отец. Гарри, сразу заметив его, побежал к нему с объятиями, но затем они отошли от остальных и начали обеспокоено переговариваться.
За завтраком вы с ребятами не могли ничего есть от предвкушения вернуться в школу — увидеть Луну, Невилла и других ребят из ОД, с которыми не общалась всё лето. Так что как только Молли закончила свой инструктаж о поездке на вокзал, вы вскочили и побежали за вещами, а затем, с такой же скоростью вы поволочили огромные чемоданы на улицу.
Вас, как и во время прошлой поездки в Лондон, везли на машине министерства. Однако, к сожалению, вместо добродушного Хагрида, вас охраняли мракоборцы. Не давая Гарри сделать лишний шаг, они повели его к платформе, напоминая передвигающиеся стены. Гарри, казалось, это не доставляло удовольствия, что он выражал нервным быстрым шагом, а иногда и грубоватым тоном.
Гарри прошёл через стену, и мракоборцы стали немного живее. Подошли к Артуру, пожали ему руку в знак приветствия. Ты с интересом наблюдала за ними, гадая, станут ли Гарри с Роном такими же — хмурыми параноиками. А если ты останешься здесь подольше и закончишь школу, станешь ли ты такой? Но вскоре твои размышления потревожил Сириус, подталкивая тебя к стене. Ты улыбнулась и, разбежавшись, прошла сквозь неё. Ощутив горячий поток воздуха, ты вышла на платформу 9 и 3/4. Тут и там пробегали волшебники и волшебницы с детьми. Почему-то тебе казалось, что людей больше, чем обычно. Справа мелькнули силуэты Гарри, Артура и Гермионы, которые прошли до тебя, и ты поспешила к ним.
- Здесь так много людей! — озвучила ты свою мысль Гарри.
- Да. Видимо, люди боятся приходить маленькими группками, как раньше. Нас тоже целая армия сегодня привезла.
Через время к вам пришли и остальные члены "армии" и взрослые начали прощаться с вами.
- Мы увидимся на Рождество, совсем недолго потерпеть. — говорила миссис Уизли, обнимая вас и сдерживая слёзы. — Прошу, аккуратнее!
Вы согласно закивали, успокаивая женщину.
Сириус с Артуром пожелали удачи и сказали присматривать за мальчиками, а затем отправили на поезд, после первого гудка. Вы поспешили залезть на лестницу, и поезд медленно тронулся с места, напряжённо закрутив колесами и возмущённо пыхтя.
- Интересно, сколько купе будет свободно? Надеюсь, места на всех нас хватит. — сказал Гарри, как только поезд ушёл за поворот, в туннель.
- Ох, точно! Нам с Роном нужно встречать первокурсников! — сказала Гермиона и схватив Рона за рукав, поспешила выполнять обязанности старосты.
- Что ж...Джинни, а ты с нами пойдёшь? — спросил Гарри, поворачиваясь к девушке.
- Нет. Простите, я поеду с Дином Томасом.
- А, да? Ну ладно... — сказал Гарри с плохо скрываемым разочарованием. — Элиза, пошли...
После этих слов Джинни по-доброму, слегка неловко улыбнулась вам и ушла. Гарри, пару секунд посмотрев ей вслед, развернулся и ушёл в другую сторону, ты последовала за ним, умиляясь их неловкости, которую ты посчитала романтичной, зная о их общем будущем.
Гарри на секунду остановился и повернулся к тебе.
- Элиза.
- Ммм?
- А можешь сказать... — он явно сомневался —...если нужно было бы выбирать между Гриффиндорцами, какого бы ты мальчика выбрала? Допустим, на бал?
Ты посмотрела на него приподняв бровь, а потом драматично произнесла:
- Ох, Гарри! Моё сердце всегда принадлежало Годрику! Ну, а если серьёзно, Гарри, то тебе не стоит переживать. Я думаю, что ты ничуть не хуже других Гриффиндорцев. И та, которая заставила тебя задуматься над этим вопросом, сама прекрасно это знает.
Гарри благодарно посмотрел на тебя, и вы пошли дальше.
Ваша пара наткнулась на толпу юных магов, которые заходили в купе, а по соседству вы, к своему облегчению, нашли пустое. Не успев зайти, вас окликнули Полумна и Невилл, которые тоже искали места. Вы зашли в купе и затащили внутрь свои чемоданы, которые занимали больше места, чем ваши тела. Плюхнувшись на сидения, вы начали рассказывать друг другу о каникулах и хвастаться тем, кто где побывал и что сделал. Вам с Гарри, учитывая ваши весёлые похождения в Норе, которые часто заключались в хождении вверх-вниз по лестнице, рассказывать было нечего. Однако, вы с интересом слушали о путешествии Луны и её папы, но дослушать Нэвилла у вас не вышло. В проходе появилась Ромильда Вейн, разглядывающая Гарри через оконце. Гарри повернулся к ней и улыбнулся, после чего она набралась храбрости и зашла в купе.
- Привет, Гарри.
- Привет...
- Ох! Меня зовут Ромильда. Ромильда Вейн. Я тут подумала...может хочешь пойти к нам в купе?
- Да мне и здесь вроде неплохо. — холодно произнёс Гарри, но девушка не унималась.
- Ну, давай. Всяко лучше, чем сидеть с "этими" — гордо сказала Ромильда, оглядывая вас. Пару секунд ты сидела, пытаясь не обращать внимания. Но потом, посмотрев на Невилла и Луну, внутри вспыхнуло раздражение от её наглости, бестактности и ты посмотрела на неё.
- Что, прости?
- Привет...Элизабет, как понимаю?
- Да, правильно понимаешь. Тебе не нравится наша компания? Так ты тут и не сидишь. Что тебя, собственно, беспокоит?
- Меня беспокоит то, что Гарри, может, сидеть в другой компании...если, конечно, хочет. — приторно улыбнулась она в его сторону.
- Так ты волнуешься за Гарри? Чего же ты не волновалась год назад? Ах, да! Про него же тогда не говорили "Избранный". Про него говорили не такие "крутые" вещи, он был тебя не достоин. А «эти» были с ним и верили ему. Так что, будь добра, убери свои благие намерения куда подальше. — закончила ты и рухнула на сидение спиной к ней, уставившись в окно.
В дальнейший их диалог ты не вникала, хотя он и продлился не так долго. Вскоре Гарри сел рядом с тобой, удивлённо поглядывая в твою сторону.
- Ты чего?
- Да так, просто помогла избавиться от фанатки. Ты следи за ней, не дай Мерлин, она тебе приворотное зелье в тыквенный сок подмешает.
***
Ребята заговорили дальше, но во время разговора, Гарри странно взглянул в проход и произнёс:
- Элиза, теперь это к тебе. — сказал он скрепя зубами, кивнув за твою спину.
Ты повернула голову и увидела Драко, стоящего в проходе. Ты оглядела друзей, которые, в свою очередь, старались не смотреть ни на Драко, ни на тебя, скрывая свой интерес. Ты быстро вышла и прикрыла дверь.
- Привет. — сказала ты, не зная, как начать разговор. Ты посмотрела на его лицо, которое казалось еще бледнее, чем обычно. В Косом Переулке было темно, видимо поэтому ты тогда не заметила синяки под его глазами, мертвенно бледные губы, которые только подтверждали то, что Драко поручили страшное дело.
- Привет...Так ты всё ещё здесь?
- Как видишь. — ответила ты, нервно хихикнув, понимая неловкость разговора.
Он начал спрашивать, как ты провела лето, ты вкратце рассказала про каникулы. После, ты начала спрашивать, как он провёл своё, но он замешкался и говорил коротко, обходя детали.
- Я рад, что ты всё ещё здесь. Не знаю, чтобы я делал в этот год, если бы ты исчезла.
Ты представила весь ужас, который он мог пережить за лето. Куча Пожирателей, способных убить любого, никто не воспринимает его всерьёз в его же доме. Пару секунд помолчав, ты подошла ближе и обняла его, показывая, что тоже рада снова его видеть. Он крепко обнял тебя и положил голову на твоё плечо.
Когда Драко тебя отпустил, ты поправила волосы, уложив их за ухо и подумала, а точнее, вспомнила кое о чём. Ты начала вспоминать отрывок из книги, где Драко, сидя со Слизеринцами, был вовсе не против того, чтобы Пэнси играла с его волосами. Ты не понимала, почему вспомнила именно этот отрывок из всей главы и уже хотела забыть об этом, но твои губы предательски произнесли:
- Как Пэнси?
Твои глаза расширились синхронно с тем, как Драко удивленно поднял брови.
- Что?
- Что? Извини. Прости. Я просто...Я...— затараторила ты, лихорадочно придумывая что ответить, чувствуя, как щёки начинают гореть.
- Не знаю. Эм...я ещё с ней не говорил. — Драко на мгновение посмотрел в твои глаза, а потом его взгляд опустился ниже.
- Ты всё ещё носишь кулон?
Благодаря Вселенную, которая, видимо, сжалилась над тобой, ты бережно взяла в руки серебряную змею.
- Конечно, это ведь подарок, ещё и красивый. Никогда его не снимаю.
Драко улыбнулся, и вы некоторое время молча стояли и неловко переглядывались. Потом Слизеринец попрощался с тобой и пошёл к своим однокурсникам, а ты зашла в купе, где все взглянули на тебя.
- Это было весьма жалко. — как всегда прямолинейно сказала Луна, оторвавшись от журнала.
- Спасибо. — прошипела ты и снова села на своё место, зарывшись лицом в ладони, то ли пытаясь разобраться в ситуации, то ли пряча багровые щёки.
Почему Драко и ты так вели себя? Ваш разговор был даже более неловким, чем разговоры Джинни и Гарри, которыми ты умилялась. Но прокручивая ваш с Драко диалог, ты не находила в нём ничего, кроме дикого стыда. Неужели твоя идея не переписываться разрушила вашу дружбу? Ты должна была его поддерживать, а в итоге оставила одного решать свои проблемы. Или это что-то другое? Но потом ты начала копаться в своих эмоциях. Как дружба может прекратиться, если ты, вы оба были рады встрече. Но тебя беспокоили секреты, которые вы утаивали друг от друга. Драко не говорил о Пожирателях, а ты, в свою очередь, следила за ним вместе с друзьями.
Твои размышления прервали Рон с Гермионой, которые вернулись к вам. Ничего не успев сказать, вы заметили девочку с третьего курса.
- Мне сказали принести эти письма Невиллу Долгопупсу и Гарри П-Поттеру.
Гарри с Невиллом взяли письма и прочитали, после чего посмотрели на вас.
- Нас приглашают на обед к Слизнорту.
- Это новый учитель? — спросила Луна.
- Да. Он говорил про клуб Слизней, когда мы с Дамблдором были у него. — он встал с сиденья, — Пошли, Невилл. — сказал Гарри. Секунду помедлив, он порылся в вещах и достал мантию-невидимку.
- Зачем она тебе? — удивлённо спросила Гермиона.
- Мало ли. Мне сказали везде её брать.
Гарри молниеносно побежал к выходу.
***
Дверь за ними захлопнулась и Гермиона, не успевшая сказать ни слова, посмотрела на тебя.
- Почему их позвали? До того, как мы пришли, ничего такого не было?
- Может ему нужны эксклюзивные ученики в коллекцию. Ещё приходила девчонка, приставала к Гарри. — ответила ты.
- А он ничего не говорил...про мантию?
Ты отрицательно покачала головой.
- Догадываюсь, зачем она ему. Совсем уже с этих Драко крыша поехала.
- Да, я тоже заметила. У него в голове столько мозгошмыгов. — осуждающе сказала Полумна, на что Гермиона приподняла брови.
- Кто?
Полумна начала объяснять и описывать существ, но вскоре Гермиона потеряла интерес к её рассказу.
- Мозгошмыги есть у всех. Их нет только у тех, кто ни о чем не думает. — предположила ты.
- Что ж, возможно ты и права. Однако, размышлять обо всём сразу это так же глупо, как и не думать ни о чём. Только плохо становится. — ответила Луна. Вы начали говорить о других существах. Полумна заинтересовалась Карликовыми Пушистиками из магазина близнецов.
Начинало темнеть, что означало, что ехать оставалось совсем немного, так что вы потихоньку начали натягивать на себя форму.
Невилл пришёл один, сказав, что Гарри скоро вернётся. Ты скептически посмотрела на него, тоже самое сделала и Гермиона. Гриффиндорец вкратце рассказал вам, что происходило за обедом и к концу его рассказа вы уже подъезжали к школе.
- Так, нам пора идти к выходу. — сказала Гермиона.
- Мы не первокурсники, не надо нам указывать. — пробубнил Рон, но всё же поднялся и начал собирать чемоданы.
Ты подумала, стоит ли ждать Гарри, но вспомнив, что Снейп отнял у него пятьдесят очков за опоздание, без дальнейших раздумий вскочила.
Невилл с Луной тоже начали собираться, и, как только все проверили свои вещи, вы пошли на улицу. Ночь была прохладной, вы с девочками укутались в мантии и поспешили в кареты. Усевшись, ребята оглянулись, будто ища что-то.
- А где, собственно, Гарри?
- Рон прав. Он сказал, что придёт еще до того, как поезд остановится...Невилл? — сказала Гермиона, повернувшись к Гриффиндорцу.
- Я знаю только то, что он сказал, что вернётся. — протараторил он и повернулся к окну.
- Не волнуйся. Никто бы ничего с Гарри не сделал. Всё, наверняка, охраняется. — безразлично ответила ты подруге. Ты не могла переживать за Гарри учитывая то, что он пошёл следить за Драко. Обдумав ситуацию ты поняла, что сейчас не испытываешь к нему ни капли сожаления, даже если он лежит истекая кровью.
Карета начала останавливаться и ребята начали выходить. Ты была готова подняться, но Луна придержала тебя за руку, пропуская остальных. Когда карета опустела, вы с Луной тоже вышли на свежий воздух.
- У тебя в голове больше мозгошмыгов, чем у Гарри. Что-то случилось?
- Да нет, просто...— ты задумалась, не найдя оправданий.
- Я понимаю, что ты переживаешь, что проснёшься. Но если помнишь, я говорила, что думать обо всём даже хуже, чем не думать ни о чём?
Ты тихо хихикнула, посмотрев под ноги.
- Всегда легче сказать, чем сделать. А я хочу столько сделать, но не уверена, что успею, или хватит ли мне сил.
- Ты не права. Все мы когда-нибудь уйдём. Не важно куда. Если начнётся жестокая война, то многие умрут. Но все продолжают жить, учиться. Не переставать же жить ещё до ухода. Это была бы не жизнь, а просто существование.
Ты напугано посмотрела Луну. Она так спокойно говорила о смерти, что тебе стало не по себе.
***
Пройдя по главному залу, дверь перед вами отворилась и вы вошли в ярко освещенный зал. Почти все учителя уже сидели на местах, не хватало только Хагрида, что заметили Рон с Гермионой. Вы уселись на места, оставив одно Гарри. Ты заняла место, с которого было видно Слизеринцев.
- Надеюсь, с ним всё хорошо. Ну, почему его нет? — оглядывая зал произнесла Гермиона.
Рон же спокойно сидел за столом, ища глазами не друга, а появления еды.
- Я такой голодный, они что, дразнят нас?
Когда все уселись и возбуждённый шёпот стих, МакГонагалл подошла к шляпе, дотронулась до неё. Шляпа задвигалась, недовольно шепча что-то под нос, затем раскрыла глаза и оглядела зал.
- Приятно видеть всех вас здесь,
Здоровых и живых.
- Как ободряюще. — прошептал Рон.
Ты повернулась к залу, заметив, что у многих возникла такая же мысль. Оглядев учеников, ты начала думать, сколько же из них не увидит финальной битвы. Оглядев свой факультет, ты заметила Лаванду, взволнованную и напуганную. Заметила Колина, который весело общался с друзьями. Не в силах думать о их смерти, ты уставилась на пустую тарелку, стараясь не слышать ни шляпы, ни своих мыслей.
Наверное, впервые после речи шляпы наступила полная тишина. Ты подняла глаза с тарелки и посмотрела на учеников. Все смотрели на неё не понимая, стоит ли хлопать, плакать или говорить. Также ты увидела Хагрида, который, видимо, пришёл во время речи. Все ученики, бледные, с выпученными глазами начали переглядываться с друзьями. Затем Дамблдор поднялся и, хлопнув в ладоши, на ваших столах возникла гора картошки, курицы, пирогов.
- Приятного аппетита!
Все снова перевели взгляд на профессора, после чего сильнее зашептались, заметив его правую руку.
- Что у него с рукой? — шепнул Рон, разглядывая руку профессора.
Правая рука Дамблдора выглядела даже хуже, чем ты могла представить. Чёрная и иссохшая, она выглядела как рука трупа, который уже тлел некоторое время в земле.
- Не о чём волноваться! Просто небольшой ожог. — сказал он, метнув на тебя пронизывающий взгляд, пряча руку в объёмный рукав мантии. Вы все с недоверием посмотрели на него, но голод и чудесный запах еды всё таки смогли отвлечь вас от предыдущих событий. Рон положил себе с десяток куриных ножек и принялся жадно жевать их.
- Учебный год начался весело. — сказала Гермиона, смотря на Рона.
- Как и все предыдущие. — пробормотала ты, ковыряя картошку вилкой.
- Ну, у наф и каникулы профли необышно. — с набитым ртом произнёс Рон.
- И Гарри до сих пор нету. Да где же он?!? — чуть ли не плача сказала подруга, нетерпеливо заёрзав на стуле.
Рон продолжил есть, не обратив внимания на неё. Гермиона взглянула на него, яростно сверкнув глазами.
- Прекрати лопать! Твой друг пропал!
Ты повернула голову и, как и ожидала, увидела Гарри в проходе. Рон, заметив, что ты отвела взгляд, тоже посмотрел в сторону двери.
- Вон он, ненормальная.
Гермиона с облегчением вздохнула и, как только Гарри сел за стол, накинулась на него с вопросами.
- Подожди, потом. — сказал он, кивая в сторону студентов. Даже призраки летали близко к вам, пытаясь полакомиться новыми сплетнями.
Ты оглядела Гарри и была приятно удивлена, не заметив на нём ни следов крови, ни каких либо других ран. Дамблдор встал и начал свою речь, но ты не слушала и её. Улыбаясь мыслям, что Драко не наступал на твоего друга, ты посмотрела на него и твоя радость улетучилась. Его бледное лицо сильно выделялось на фоне остальных. Он ни с кем не разговаривал, просто сидел подперев лицо рукой. Заметив тебя, Драко посмотрел в твои глаза и вопросительно кивнул. Восприняв это как «Что-то случилось?», ты специально взглянула на Гарри, потом улыбнулась уголком губ и отрицательно покачала головой. Он смущенно улыбнулся и отвёл взгляд в сторону, к вашему директору. Ты тоже, наконец, решила послушать речь Дамблдора, которая уже подходила к завершению.
-...Что вы хотите больше всего, так это отдыха перед завтрашними занятиями. Желаю вам спокойной ночи!
Гермиона поднялась и побежала к растерянным первокурсникам.
- Подождём, пока все выйдут, пойдём последние.
Идя по почти опустевшему залу, Гарри заговорил.
- Я ходил в сторону Слизеринцев. Мне не даёт покоя та ситуация с Малфоем. Залез на полку с вещами и слушал его разговор с остальными. — вы с Роном терпеливо слушали, не перебивая друга. — Потом все ушли, а Драко остался, кинул в меня "Остолбеней".
- И что дальше? — спросил Рон.
- Сказал «Чего ты от меня не отвяжешься? В следующий раз я не буду тебя жалеть». И ушёл.
- И всё? — удивленно крикнула ты.
- Ну он ничего особо не говорил, но я всё же перескажу вам завтра, когда Гермиона будет с нами. А ты на что надеялась?
- Ни на что я не надеялась, Гарри. Просто тебе повезло. Мог и ногой по носу получить.
Гарри с Роном на мгновение остановились, повернув на тебя свои выпученные глаза. Гарри тряхнул головой.
- Даже если он ничего не рассказал, я всё равно думаю, что Волан-де-Морт...
- Лучше не говорить это имя, Гарри.
Вы обернулись на басистый голос и увидели Хагрида. Он улыбнулся вам.
- Где ты был? Ты опоздал на пир.
- Ох, я был с Грохом. У нас был разговор по душам.
- Грох? Разговор? — скептически произнёс Рон.
- Да, его английский стал очень хорошим. Если так дальше пойдёт, планирую его сделать помощником.
Рон почти засмеялся вслух, но притворился, что закашлял.
- Ладно, бегите в постели, мой урок сразу после обеда!
Вы попрощались с великаном и пошли вверх по лестнице.
- А кто нибудь из нас будет учить Уход За Магическими Существами в этом году?
Вы с Роном отрицательно покачали головой.
- А Гермиона?
Вы повторили свой жест.
- Как думаете, он сильно расстроится? — смущённо спросила ты, осознав, что вы оставили Хагрида без любимых учеников.
- Не хочу об этом думать. — быстро сказал Гарри.
Вы прошли через двигающиеся лестницы и подошли к Полной Даме, сказав пароль, зашли в гостиную. В ней было гораздо теплее, чем в остальной части замка, из-за всегда горящего камина, продолжащего гореть ни смотря на то, что гостиная была пуста. Видимо, все, как и говорил Дамблдор, очень устали. Поэтому вы с друзьями также решили не задерживаться и побрели в свои комнаты.
Поднявшись в свою ты поняла, что все соседки уже спят, так что на цыпочках пошла к своей кровати, надела пижаму и нырнула под одеяло.
Не успев зацепиться за какую-либо мысль, твоё сознание отправилось в царство Морфея, давая отдохнуть.