Размер:
92 страницы, 39 частей
Метки:
AU ER Hurt/Comfort Songfic Ангст Влюбленность Все живы / Никто не умер Вымышленные существа Дарк Драма Запретные отношения Здоровые механизмы преодоления Здоровые отношения Как ориджинал Курение Магический реализм Межэтнические отношения Мистика Нездоровые механизмы преодоления Нездоровые отношения Неравные отношения Несчастливые отношения ОЖП Обреченные отношения Отклонения от канона Перерыв в отношениях Повествование в настоящем времени Повседневность Признания в любви Разница в возрасте Романтика Сборник драбблов Сложные отношения Согласование с каноном Трагедия Ужасы Упоминания алкоголя Упоминания насилия Упоминания религии Упоминания смертей Упоминания убийств Флафф Фэнтези Спойлеры ...
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
51 Нравится 1 Отзывы 11 В сборник Скачать

Стать счастливой // Рэймонд Смит

Настройки текста
Примечания:

— Вот уж отчего надо бежать, как от чумы…

      Женщины нежные, мягкие и чувствительные; заслуживают жить, любить и быть по защитой — крайне достойны того, чтобы в красивую смышленую головушку не влетела горсточка порохового заряда. Им нужно не так много — чувствовать рядом крепкое мужское плечо и стержень: такого рядом иметь, который и сам поиметь в состоянии — хорошо, качественно — так, как и должно быть; такого, который с трепетом и железной рукой наготове; чтобы оставил теплый поцелуй на макушке — одна рука на тонкой талии, другая жестко и ровно держит пистолет, чтобы уверенным выстрелом показать, кому она принадлежит. Такого, который сам — огонь, вода и медные трубы.       Рэймонд расстегивает пуговицу пиджака и, откинув полы, тяжело опускается в кресло, шумно выдыхая — так, чтобы к нему спиной стоящая услышала и не осталась равнодушной; она разворачивается, темные волны волос, на мгновение подпрыгнув, скрывают лицо, и после она сразу заправляет локоны за ухо.       — Боже, ты напугал меня до чертиков.       Женщины — и к ним приравненные девушки, — между тем беспрерывно желают ощутить власть — над ними довлеющую и в них же самих заключенную.       Она быстро осматривает Рэймонда, скользит взглядом по напряженной руке, которой он подпирает голову; улавливает, как сокращаются мышцы под его кожей — крепкие, гладкие: каждую из них она знает наощупь.       — Все нормально?       Он морщится и неопределенно взмахивает ладонью в воздухе; девчонка, пылающая искорка из нетерпения и клокочущих чувств, нервозно сжимает пальцы — звенящее желание подойти, но он о том ее не просит, поэтому стоит, смотрит, взвешивает грядущие потери.       — Занимайся, чем занималась.       Кивает, возвращается к большому столу, заваленному всяким разным — от крупных изумрудных сфер, придавливающих высокие стопки бумаг, до маленьких печатей — таких, которые с темно-красными рукоятками и ее инициалами на лапке: чтобы воск застыл красиво и помпезно; она, одетая в кое-где рваные черные джинсы и майку, на которой остаются следы каждого ее завтрака и последствия всех чашек зеленого чая, которые только удавалось перехватить за день — она, вся из себя такая не парадно-эффектная, но дико привлекательная, обожает оставлять восковые ляпыхи с оттиском своих трех букв то там, то здесь.       Рэймонд наблюдает, как быстро она адаптируется к его присутствию — что-то перебирает, хмурится, раскладывает по разным стопкам, чтобы создать ей одной понятный порядок — просто и умиротворяюще; собирает из хаоса милую, ровно крутящуюся по часовой стрелке картинку. Маятник Ньютона, цокающий где-то на высокой книжной полке, не обладает и четвертью того прекраснейшего спокойствия, которое дарит одно только ее движение пальцев — поддевает уголок листа, быстро пересчитывает страницы, скрепляет; и заново.       Между всем тем, девушки — очень хрупкие создания. Как цветы, как дорогой фарфор русской знати — той, что обязательно с печальной историей за спиной: кровавой и трагичной.       Он на нее смотрит, увереннее подпирает голову кулаком и следит, как легко низенькое тело забирается на стоящий неподалеку стул, чтобы взять что-то с верхней полки.       Хрупкая — да, как цветок: чертовски красивое, но абсолютно неподходящее сравнение. Она, скорее, хрупкая точь-в-точь как чертова бомба — шаг в сторону, и ты уже без ног.       — Подойдешь?       Она вскидывает голову — взгляд искрится, колется, жжется, оседая на коже заметными крапинками, почти открытыми ранами — теми, что от пули, которая не на вылет. Рэймонд садится ровно, широко расставляя ноги, и перехватывает ее ухмылку.       Конечно, подходит: вопрос — только номинально; из исключительной вежливости, из приличия — из чувства, что приказывать ей он не в праве. Садится, поджимая ноги, меж его колен, упираясь в них локтями и подпирая голову ладошками.       — Поделишься?       — Идея не из лучших.       Она кивает, проводит ладонями по его ногам, полосами холода отмечая линии от согнутых колен до напряженных бедер, в которые упирается, чтобы привстать и замереть — в миллиметре от его губ, опаляя их горячим дыханием, заметно отдающим спелой малиной.       — Уверен?       Рэймонд запускает пальцы в ее волосы, тянет на себя, приникая к распахнутым искусанным губам и тут же беспрепятственно завоевывая все пространство ее рта — медленно, изучающе — словно там еще остался хоть один уголок, ему неизвестный. Прикусывает, едва заметно рычит — будто вибрирует что-то внутри него самого; отстраняется и всматривается в ее глаза, чтобы различить за мутной пленкой удовольствия и колкого возбуждения нежность, чуть припудренную странной, почти нездоровой любовью.       Шепчет ей в самые губы — «Абсолютно» — и опирается спиной на кресло, одними только кончиками пальцев — совсем неуловимое движение, — подзывая ее к себе.       Вся из себя степенная и самодостаточная; такая, что осанка всегда ровная, а плечи расправлены. Если ее коснуться, неизменно будет щипать кожу — если поцеловать, запершит в горле; ухмыляется на любую попытку определить ей местечко после себя самого — чтобы рядом, неотрывно, шаг в шаг; близко так, что даже странно подумать об ином расположении вещей на мировой карте судьбоносного порядка. Восхитительное украшение, постоянно взбрыкивающая, если только посметь использовать по отношению к ней всем известное притяжательное.       Но встает, ловко перекидывает ноги, умещаясь на его бедрах; расстегивает пуговицы жилетки, прижимаясь ладонями поверх трепещущей точки солнечного сплетения. Рэймонд подается вверх, чтобы показать, как сильно может ее желать — и, собственно, желает.       Она смеется, тут же заходится низким тихим рокотом, рождающимся прямо в сердце, трепет которого он прощупывает губами, отмечая легкостью укусов ветвистый узор ее ребер       Все просто и так правильно, что даже забавно; так, что пора бы уверовать во всякие там небесные колеса и змей, которые вечно кусают самих себя за хвосты — короче, так, что он явно этот мягкий и теплый порядок заслужил; Рэймонд давит ей на загривок одной рукой, другой опускается на поясницу, чтобы прощупать чувственный изгиб спины. Чтобы сказать что-то — «Привстань» — ей, и влажное хриплое дыхание опускается в районе острых ключиц. Чтобы податься вверх бедрами, плотно ее, стонущую и дрожащую от глубины проникновения в одно простое движение, к себе прижимая.       Все, дабы утратить самого себя в том, как легко можно обрести покой — незамысловато и так невинно; играючи.
Отношение автора к критике
Не приветствую критику, не стоит писать о недостатках моей работы.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.