ID работы: 10277549

Дети Дракона

Слэш
NC-17
В процессе
544
автор
Пэйринг и персонажи:
Размер:
планируется Макси, написано 377 страниц, 56 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
544 Нравится 330 Отзывы 277 В сборник Скачать

Столкновение

Настройки текста
Ветер стих, и фрегат шел через рифы очень медленно. Офер помнил, что до острова Нарвала от Сива они плыли меньше суток. А сейчас Зигфрид сообщил, что им придется встать ночью на якорь где-то посередине полосы рифов. — Я много раз ходил тут на ботике по ночам, но с нашей усадкой мы сядем на мель, — объяснил Зигфрид, придя к омеге в каюту. Офер понял, что груженный людьми и вещами фрегат стал гораздо тяжелее, и потому идти на нем через рифы опасно. Вскоре Зигфрид рядом тихо захрапел, уставший после трудного дня. Они вышли в море очень рано, и Офер проспал полдня в каюте, пока альфа командовал судном. И теперь омега лежал без сна, голый и мокрый от пота, поскольку в этих местах даже ночи не приносили желанной прохлады. Он почти не спал, забываясь тревожным забытьем со смутными сновидениями, в которых его душила большая медуза. Его охватывал ужас, и он просыпался. Оферу хотелось выйти наружу, подышать и погулять по ночной палубе, но он не смел, поскольку на это был строжайший запрет Зигфрида. Он теперь над ним едва ли не трясся, как когда-то делал король Арс. Только мотивы этой заботы у них были разные.    Проворочавшись до рассвета, Офер дождался пробуждения альфы и занялся с ним любовью. Измученный беспокойной ночью, он жаждал разрядки, после которой его бы накрыло сонливостью. Он впускал в себя мужа, одновременно сжимая в руке свой собственный член. Когда Зигфрид дернулся внутри него последний раз, Офер тоже смог испытать оргазм, смазанный и неяркий, но все же принесший ему облегчение. Он почти сразу задремал, едва Зигфрид покинул каюту. Проснулся он как от толчка. Словно что-то висело в воздухе, что внушало тревогу. Офер поднялся, выплеснул на себя ведро теплой воды и быстро оделся. На палубе было спокойно, Зигфрид стоял за штурвалом, рядом с ним было несколько членов экипажа и людей клана Нарвала. Они спокойно разговаривали друг с другом, иногда слышался чей-то смех. Увидев его, альфа поманил омегу к себе. Тот оглянулся и, было, направился к нему, как что-то на горизонте заставило его остановить взгляд и застыть. — О чем задумался? — спросил Зигфрид, подойдя к нему сам. — Там. Что-то в воздухе. — Это утренний туман. В этих водах он держится почти до обеда, — объяснил альфа. — Нет… Это не туман, это враги, — уверенно проговорил Офер. Он скорее чувствовал, чем видел, что клубок тумана, что плыл по правому борту, таит в себе опасность. — Ты, видимо, еще не проснулся… — начал Зигфрид, но омега резко дернул его на себя. В ту же секунду на том месте, где стоял альфа, просвистел стальной арбалетный болт и врезался в деревянную обшивку корабля. Зигфрид упал на омегу сверху, прикрывая его своим телом от града стрел и что-то заорал на морском диалекте. Все, что произошло позже, Офер потом помнил отрывками. Сначала небо над ними стало черным от стрел, потом послышались крики со всех сторон, на палубе мгновенно появилось множество людей, омега почти не различал, были это свои или чужие. Зигфрид оттащил его в угол палубы и прикрывал собой, отдавая громкие команды своим людям. Королевский фрегат окружили с нескольких сторон, враги лезли на него по веревкам, в воздухе стоял запах крови и лязг железа. Зигфрид сражался как зверь, рядом с ним были члены его отряда и гвардейцы, но врагов было слишком много, и вскоре в строю осталось лишь пара человек. Образовалась брешь в обороне, и Офер взял из рук мертвеца короткую кривую саблю, которой можно было драться как привычным ему кинжалом, и вступил в бой. Он мгновенно вспомнил все, чему научился в Бергофе и в военных походах с Акселем. Первого врага он убил почти мгновенно, тот не оборонялся, поскольку не ждал, что омега окажет достойное сопротивление. Офер ловко увернулся, подскочил к нему сзади и перерезал горло. Прикрываясь им как щитом, омега оценил обстановку и также напал со спины на другого врага, который вел бой с Филом, помощником Зигфрида. Вокруг них была уже гора раненых и убитых. В следующие несколько мгновений Офер расправился еще с несколькими нападавшими, почти не применяя чары для отвода глаз. Он видел какой-то животный ужас на лицах своих врагов. Большинство из них не вступали с ним в открытый бой, избегая столкновения. Но Оферу не нужно было приглашение к стычке, он вошел в раж и резал всех, кто при его приближении не опускал оружие. И вскоре таких почти не осталось. — Офер, остановись! — громовым голосом заорал Зигфрид, и только в этот момент омега понял, что едва не убил кого-то из клана Нарвала. Он повернулся и увидел, что Зигфрид стоит посреди палубы, усеянной трупами и ранеными, а королевские матросы лезут по веревкам, которые несколько минут назад закинули нападавшие. Теперь уже бой велся на их легких кораблях. — Пушки к бою! — приказал Зигфрид и двинулся к Оферу. Тот часто дышал и никак не мог отойти от сражения. Он словно жаждал продолжения, озирался по сторонам и совершенно не обращал внимания на кровь на своих руках и лице. Заметно хромая, Зигфрид приблизился к омеге и заглянул ему в глаза. — Ты не ранен? — Нет, — омега мотнул головой и направил взгляд в сторону вражеских ботиков, часть их спешно ретировались с места боя. Бомбардир выпалил в них картечью, палубу тряхнуло от отдачи, и Офер едва не упал. Альфа подхватил его и усадил на пол. — Лекаря сюда! — скомандовал он. — Не надо, — отмахнулся Офер. Но Зигфрид его не слушал, он приказал Максу, который уже оказывал помощь раненым, бросить все и подойти к омеге. — Как вы, ваше высочество? — спросил бледный как полотно лекарь, заглядывая ему в глаза и пытаясь прощупать на заляпанных кровью запястьях пульс.   — Все нормально, помоги им, — Офер кивнул на стонущих рядом матросов с колотыми ранами. — Я должен вас увести и осмотреть, — скороговоркой возразил Макс под тяжелым взглядом Зигфрида. Омега поймал его и понял, что надо подчиниться. Когда они зашли в каюту, к ним прибежал испуганный слуга и трясущимися руками налил воду в рукомойник. Офер только сейчас ощутил, что его руки стали липкими от подсыхающей крови. Он поспешил смыть ее, умылся, сбросил одежду и вылил остатки воды на себя. — Ваше высочество, мы ведь победили? — хриплым от волнения голосом спросил слуга. — Да, успокойся, Шон, — бросил ему Офер и выглянул в маленькое окошко под потолком. Оттуда он увидел, что два корабля нападавших идут ко дну, а на поверхности моря плавают спасающиеся от бедствия матросы. — Прилягте, ваше высочество, — попросил Макс. — Не хочу, интересно же, — отмахнулся Офер, продолжая следить за тем, как люди клана Нарвала сдирают с единственного уцелевшего вражеского судна красный флаг. — Я понимаю, что вы возбуждены, но вспомните о своем ребенке, — увещевал его лекарь, — и о тех несчастных, которые лежат там на палубе без моей помощи. Мне надо закончить с вами и пойти к ним. Офер подчинился и уселся на кровать. Слуга шмыгнул вон, но тут же в дверь вошел Зигфрид. Увидев лужу кровавой воды на месте, где недавно мылся Офер, он потрясенно спросил: — Ты потерял ребенка?! — Это кровь врагов, — довольно ответил омега. Макс заставил его лечь и раздвинуть ноги. Он начал прощупывать его живот подрагивающими от волнения руками. Пара минут прошла в тяжелом молчании. Зигфрид нависал над омегой и шумно дышал, лекарь сосредоточенно шарил по его телу, а сам Офер смотрел в низкий потолок каюты. В его голове не было ни мыслей, ни тревог. Он чувствовал себя прекрасно. Хотелось вскочить и снова побежать на палубу, чтобы окунуться в бой или хотя бы его созерцание. — Я не вижу угрозы выкидыша, — наконец заключил Макс. Зигфрид облегченно вздохнул и странно посмотрел на Офера. И не дав ему ничего сказать, он велел омеге лежать и никуда не выходить. — Сделай все, чтобы он не потерял ребенка, — приказал Зигфрид лекарю и вышел вон.  Едва он ступил за порог, Офер вскочил, но был тут же остановлен Максом. — Вам и правда надо полежать. Я дам вам успокоительной настойки. — Не хочу я лежать, — огрызнулся Офер, но все же подчинился. У Макса было какое-то особенное свойство убеждения. — Я понимаю, что там гораздо интереснее, чем здесь. Но для вас сейчас важно успокоиться. Вы пережили сильную встряску. Это и правда опасно. Офер никак не отреагировал на его слова, потому что просто их не слышал. Он мысленно вернулся к моментам битвы и испытывал от этих воспоминаний какую-то странную смесь восторга и ужаса. — Я могу вас утешить тем, что вы носите будущего альфу, — добавил лекарь. — Знаю. — Это и хорошая новость, и плохая, — покачал головой Макс. Офер поднял голову и вопросительно на него уставился. — Такая беременность всегда переносится тяжелее. — Зато после мне не придется больше рожать, — отмахнулся омега и снова погрузился в воспоминания о битве. Лекарь бросил в настольную лампу сонных трав, и вскоре Офера накрыло дремой. Зигфрид вернулся в каюту лишь на закате солнца. Омега проспал несколько часов и чувствовал себя разбитым от качки и духоты. Словно не было того утреннего боя, в котором он смело сражался и побеждал. От альфы пахнуло заживляющей мазью. Его нога под коленом была забинтована. — Серьезная рана? — поинтересовался Офер вместо приветствия. — Ерунда, — отмахнулся Зигфрид и тяжело опустился на кровать. Еще от него пахло потом, железом и кровью. — Кто это был? — Клан Медузы. Они единственные, кто не стал со мной говорить, когда я им предлагал перестать сражаться с королем и начать жить мирно. — Когда-то они напали на Бергоф, — вспомнил Офер и подвинулся ближе к альфе. — Именно поэтому они никогда не примут власть Арса над собой. Он убил их вождя, разбил их войско, тем самым похоронив их мечты о господстве над островами. — А клан Нарвала участвовал в той осаде? — спросил Офер и заглянул мужу в глаза. — Участвовал, — неохотно ответил Зигфрид и откинул голову на подушку. — Ты был там? — Офер затаил дыхание. — Я был слишком молод тогда. И никто, кто ушел в тот поход, на Бланку не вернулся.   Омега молча обдумывал услышанное. Зигфрид обнял его и прижал к себе. — Сегодня ты опять спас мою жизнь, — без выражения сказал он. — Разве не так поступают члены семьи? — Это я должен тебя защищать. — Ты и защищал, — уверено сказал омега и положил голову мужу на грудь. — Я не думал, что ты способен убить дюжину людей за пару минут, — хрипло сказал альфа. Было понятно, что он до сих пор потрясен произошедшим. — Вспомни, кто мои родители. Ты как-то назвал их величайшими убийцами. Было бы странно, если бы я стал кем-то другим, — легко ответил Офер. — Мне казалось, ты не похож ни на одного из них. Офер хмыкнул и поднялся на кровати. Он посмотрел в лицо мужа в полумраке и улыбнулся. — Ты хочешь видеть во мне красивого омегу, который тебе принадлежит и полностью от тебя зависит. Который следует за тобой и рожает тебе детей. И даже если это сейчас так, в этом не весь я. Просто ты не хочешь видеть во мне что-то другое. — Альфы так устроены. Нам нужен омега именно для этого, — убежденно сказал Зигфрид. — Аксель тоже альфа, и он видел все мои стороны, — возразил Офер. — Он брал меня в свои военные походы, мы сражались бок о бок. Зигфрид долго молчал, и омега подумал, что он заснул. Офер сидел на кровати, глядя в темноту каюты и вспоминая о брате. — Теперь мне ясно, почему тебя так тянуло к нему, — мрачно произнес альфа, и омега вздрогнул от неожиданности. Он обернулся, заглянул мужу в глаза и лег рядом. — Это все в прошлом. Сейчас во мне растет еще один твой ребенок. И через пару месяцев я бы вряд ли повторил то, что сделал сегодня. — Я не оставил никого в живых из этих подонков, — в голосе альфы была слышна ненависть. — Никто не может нападать на мою семью и уцелеть. Но на следующий день стало понятно, что кто-то из клана Медузы все-таки выжил. Карательный отряд, посланный на вражеском ботике к острову, где засели повстанцы, привез кучку калек, стариков, детей и женщин. Зигфрид хотел сгоряча утопить их в море, но Офер повис у него на плече, как когда-то сделал с Акселем в заброшенной конюшне Бергофа, спасая жизнь своему будущему мужу. — Ты не станешь великим правителем, если будешь убивать своих же людей, — убежденно сказал Офер, когда они остались наедине. — Теперь ты наместник короля и должен действовать по закону. Зигфрид скрипнул зубами, но внял словам омеги. Тот заметил, что теперь муж смотрит на него как-то иначе. Словно бы Офер перестал быть для него неразумным ребенком и мальчиком для постельных утех. Но и жить с ним как со взрослым и равным себе супругом Зигфрид, казалось, был не готов. Офер размышлял об этом во время дальнейшего плавания, лежа в каюте под шум ветра и скрип парусов. Он решил, что даст альфе привыкнуть к этой мысли и не будет стараться ему что-то доказывать. В конце концов, муж был старше него вдвое и вряд ли был способен поменять свое мировоззрение. Он вспомнил, как король рассказывал ему о своем знакомстве с Сирилом. Офер даже в детстве понимал, что Арсу пришлось многое сломать в себе, чтобы принять то, что его омега во многом его превосходит. Но когда он это сделал, их союз стал по-настоящему сильным и нерушимым. Офер не ждал от Зигфрида той же степени гибкости. Его муж и отец были похожи, но и во многом отличались. И все же омега был уверен, что природный ум и хватка Зигфрида, которые не раз спасали ему жизнь, возобладают над предрассудками. Он уже сейчас замечал, что альфа стал более чутким к нему, насколько вообще можно было этого ожидать от такого старого пирата, каким был Зигфрид.
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.