Понедельник, 1 сентября
Я, Фред и Джордж были в большой толпе студентов, выглядывающих из коридора. Снаружи виднелся огромный мужчина, размахивающий двумя палками. Он кажется неестественным, но какого черта. Я уже видела странные вещи. Все ахнули при виде летящих лошадей, ведущих экипажи вниз, к земля. Как только они приземлились, кто-то крикнул: «Посмотрите на воду!» Я обернулась и увидела начало корабля, высовывающегося наружу. Вскоре весь корабль вышел из воды, и Фред закричал: — Такое не каждый день увидишь! Я улыбнулась ему, и он улыбнулся в ответ. Потом послышалось: «Это приятный сюрприз. Особенно после того, что случилось на чемпионате мира по квиддичу»***
В Большом зале было великолепно. Там плавали свечи, как огни, и все сидели и были невероятно счастливы. Это казалось таким волшебным, но, возможно, это было просто данностью, учитывая, что Хогвартс был школой для волшебников. Профессор Дамблдор взял на себя управление школой. Рядом с ним сидела милая учительница по имени профессор Макгонагалл. Были и другие учителя, с которыми мне придется познакомиться по мере прохождения занятий. Первокурсников распределили по факультетам. По словам профессора Дамблдора, было четыре факультета: Когтевран, Пуффендуй, Гриффиндор и Слизерин. Я думала, что Слизерин — это круто; мне всегда хотелось змею в качестве домашнего животного. К сожалению, это было запрещено в моем доме, даже если бы мама могла себе это позволить. Фред сказал мне, что он в Гриффиндоре. Я подумала, что Гриффиндор тоже хорош. А львы в десять раз больше и могущественнее змей! Мне не хотелось признавать, что Гриффиндор мне нужен сейчас больше, чем Слизерин. Меня распределили последней, потому что я училась на пятом курсе, в отличие от всех остальных новичков. Когда люди увидели, как меня распределяют, они рассмеялись, что заставило меня смутиться. Профессор Макгонагалл надела на меня потрепанную коричневую шляпу. К моему удивлению, шляпа закричала: «Гриффиндор!» Что?! Шляпа может говорить? После этого профессор Дамблдор объявил, что наша школа была выбрана для Турнира Трех Волшебников, и он будет проводиться здесь. Он также объявил о прибытии Академии Шармбатона (девушки в конном экипаже) и Института Дурмстранга (ребята на корабле). Первыми появились девушки из Шармбатона. Они порхали здесь изящными шажками и бабочками, сверкая ресницами на мальчиков и сводя с ума брата Фреда и Джорджа, Рона. Прямо за ними шла их директриса, мадам Максим. Я смотрела на нее с благоговением. Она была не только очень высокой, но и такой хорошенькой! Проходя мимо, она подмигнула мне, и я практически растаяла. Следом шли ребята из Дурмстранга. Они выглядели такими высокими и сильными, с жесткими лицами и посохами. Дамблдор объявил их директора Игоря Каркарова. Он не такой красивый, как мадам Максим. Когда ученики Хогвартса пели свою собственную песню, казалось, что все знали слова. Как я могла присоединиться к ним, если никогда не слышала ее раньше? После этого Дамблдор рассказал студентам о Кубке Огня. Фред и Джордж рассердились, когда он сказал, что для участия в соревнованиях нужно быть старше семнадцати. Мне столько еще не было. Из того, что Гермиона рассказывала всем о Турнире Трех Волшебников, я поняла, что это абсолютно опасно. Я не хотела в этом участвовать, и я не хотела, чтобы Фред или Джордж тоже были частью этого. Потом был пир. Я недавно пропустила завтрак; естественно, была голодна. Я положила себе на тарелку кучу еды. Фред удивился. — Голодна, сильно? — дразнил он, тыча меня в руку. Я улыбнулась ему и осторожно откусила кусочек. Пока ела, я смотрела на стол Слизерина. Слизеринцы казались такими... Злыми и агрессивными... Почему? Они выглядели опасными. Светловолосый парниша насмехался над соседом, в его глазах было достаточно огня, чтобы разогреть ломтики ветчины на всех тарелках. — А кто этот блондин? — спросила я Фреда. — А? А ты про него. Драко Малфой. Он действительно надоедливый. (Он сказал что-то плохое, на что я его отругала: «Фред Уизли!») Фред проглотил кусок пастушьего пирога, с которым я еще не была знакома, будучи американкой и все такое. — Нет, он этого заслуживает. На самом деле, он кажется идеальной мишенью для розыгрышей! Я вздохнула. — Фред, не надо. Держу пари, он раздражает, но ты же не хочешь попасть в беду. Он этого не стоит. Он усмехнулся. — Ты с ним не знакома, — возразил он. — Вот бы дать ему реальный удар в- — Ладно, хватит, — перебила я. Фред съежился и продолжил есть. — О-о-о, — рассмеялся Джордж рядом с ним. — О ком ты говоришь? Снейп? — Кто? — спросила я. Почему это звучит так знакомо? — Снейп — учитель Слизерина, и это тот, за кем тебе нужно присматривать. Он настоящий мерзавец, — сказал Фред. Я подняла бровь. — А чему он преподает? — Зелья. Ни одному истинному Гриффиндорцу не нравятся эти уроки. — За лето мама научила меня всему, что касается зелий. Они были интересны. Я не могла оторвать глаз от книг. Фред фыркнул. — Грейнджер тоже такая. — Вы о чем? Гермиона взглянула на Фреда и Джорджа. — Извини, Гермиона, мы только что говорили о профессоре Снейпе, — сказала я ей. — Фред только сказал мне, что ты, как и я, читала летом о зельях. Гермиона кивнула. — О, я просто хотела подготовиться к курсам этого года. — Тебе нравится читать об уроке Снейпа? Гермиона покачала головой. — Я бы предпочла посвятить свое время другим книгам. Я посмотрела на Фреда. Они с Джорджем обменялись ухмылками, «Даже ей не нравится этот урок» Гермиона закатила глаза. — Ох, дайте мне поесть, — сказала она. И встретившись со мной взглядом улыбнулась. — На самом деле эти двое — беда на всю голову. — Да, я могу так сказать, — соглашаюсь я, хихикая. Гермиона вернулась к еде, а я повернулась к Фреду и Джорджу. — Профессор Снейп действительно плохой учитель? — Ну, я думаю, он не так уж плох, — с большой неохотой сказал Фред. — Но он прямо-таки жесток. Удачи тебе в этом занятии. Я поерзала на стуле и огляделась в поисках учителя, «И кто же он?» Фред огляделся, ища его. — Вот он. Он указал на хмурого мужчину средних лет с черными волосами. Я вздрогнула. Надеюсь, он не так плох, как мне говорят. После пира, я видела, как Седрик Диггори, «старший» пуффендуец, по словам Гермионы, положил свое имя в Кубок. Его друзья втолкнули его туда, и все они потом смеялись. Седрик посмотрел на меня и слегка улыбнулся, на что я покраснела и улыбнулась в ответ. Он был довольно красив, согласитесь. Вслед за Седриком еще несколько студентов кинули свои имена, а потом я услышала, как Фред и Джордж вошли в комнату, прыгая и крича. «Мы сделали это!» «Сегодня утром приготовили!» «Старческое зелье!» Пока все аплодировали, я хмурилась. Помните, я уже говорила, что не хочу, чтобы Фред или Джордж участвовали в турнире? Я сомневалась, что это сработает, и, оказывается, Гермиона тоже разделяла эти сомнения. Она сидела рядом со мной и читала, но закрыла книгу и сказала нараспев: «Ничего у вас не получится!» Я улыбнулась, когда Фред подошел к ней и подмигнул. — Почему это, Грейнджер? Затем она объяснила, что Дамблдор сам провел черту и не будет обманут дурацким зельем старения. Это заставило меня почувствовать себя лучше, но сердце упало, когда Фред и Джордж смогли встать в круг. Гермиона закатила глаза и заверила меня, что в конце концов это не сработает. Но этого не произошло. Через секунду после того, как они кинули свои имена, они вылетели из-за черты и у них выросли густые белые бороды. Я смеялась, пока они ссорились на полу и дрались друг с другом практически из-за пустяков. Тем не менее, они замолчали, когда «Виктор Крам!» (Рон, кажется, действительно взволнован этим парнем) вошел и положил свое имя в Кубок. Я видела, как он бросил на Гермиону взгляд типо «Эй, девочка, ты симпатичная, я тебя вижу», и когда она ответила, я усмехнулась. — Что? — спросила она, улыбаясь про себя. — Похоже, он заинтересовался тобой, Гермиона. Она усмехнулась. — Ни в коем случае. Он просто посмотрел на меня, — ее лицо порозовело, а я закатила глаза.***
На следующий день я была крайне сбита с толку всеми предметами. Я не изучала стандартные предметы, такие как обществознание или даже математика. Конечно, я уже знала свое расписание, но занятия все еще пугали. Я узнаю об Истории магии позже, в первый же день. Но это будет после Защиты от темных искусств. Фред и Джордж объяснили, что почти каждый год на этом предмете новый учитель. Джордж пробормотал, что это началось, как только его брат Рон поступил в школу. Вскоре я с близнецами отправилась на ЗОТИ (защиту от темных искусств). Там был профессор Грюм. Он был... Странно и странно знаком, как профессор Снейп. Я не доверяла ему (кто учит своих учеников непростительным проклятиям, не говоря уже о первом дне?). До этого я не слышала о проклятиях и была рада, что и не слышала. Но я все еще предвкушала урок Зельеварения. Я спрашивала себя, хватит ли мне того, что я выучила за лето. В конце концов, я пропустила пять лет Хогвартса, а у этого учителя, похоже, высокие стандарты. Я не могу себе представить, что останусь здесь... Вся эта магия покончит со мной. Наконец наступил обед. — Не могу дождаться встречи со Снейпом, — сказал я Фреду. Хотя он усмехнулся, Джордж был немного более пессимистичен. — Тогда не удивляйся, если в конце концов ты ему не понравишься. В конце концов, ты на Гриффиндоре, и он, кажется, имеет что-то против нас. После обеда я поспешила на урок Зельеварения. Вместо того чтобы пойти с тобой на занятия, Фред и Джордж сбежали, чтобы продать кое-какие свои безделушки и розыгрыши. Класс профессора Снейпа был в подземельях, и я подумала, что это очень круто. И темно. И влажно. Я сняла мантию и повесила ее на спинку стула. Я заметила профессора Снейпа и поспешили к его столу. — Профессор Снейп, я Т/И Т/Ф, и я новенькая в Хогвартсе. Я прикусила губу. — Т/Ф, — бормочет он себе под нос, затем прочищает горло. — Вы хоть что-нибудь изучали этим летом? Если нет, идите посидите и перестаньте тратить мое время. Я ухмыльнулась. — Да, сэр, я училась. Думаю, я готова к вашему занятию. Профессор Снейп прищурился. — Не ведите себя как хвастун, Т/Ф. У нас уже есть Грейнджер. — О Нет, я не хотел бы занять ее место. Паршивая у нее работа, — съязвила ты. Ладно, надеюсь, она не узнает, что я это сказала.Я такая ядовитая. Извините. Но Снейп, казалось, меньше злился на мир, услышав это. — Вы говорите, что изучали зелья. Тогда можете сказать мне, что такое Веритасерум (сыворотка правды)? — Э-э... Веритасерум? Разве это не... Ой, подождите. Это же действительно мощное зелье правды, не так ли? То, которое работает в пределах 3 капель? То, которое, вероятно, просто миф. Он кивнул и оглядел комнату. Как только все вошли, Снейп объявил: «Сегодня мы собираемся сделать зелье, известное как зелье живой смерти. Вы добавите эти ингредиенты в свой котел и будете очень внимательно следовать этим инструкциям» Отличный. Мы изучаем зелье. Снейп кивнул на доску. — И, — добавил он, — у вас есть ровно 30 минут. Начинайте. Он повернулся ко мне. — Полагаю, в первый же день я не стану заставлять вас готовить зелье, но задам несколько вопросов. Он протянул мне листок пергамента, нацарапав на нем несколько строк. Я взяла его и пошла работать на соседнее свободное место. Измельченный корень асфоделя... И это добавлено в настой полыни... Я была в восторге. Это было именно то, что я изучала. За исключением одного вопроса, но это было довольно легко выяснить, когда у меня были #4 и #5. — Профессор Снейп! — позвала его я. Снейп хмуро смотрел на зелье другого студента. Он резко развернулся и подошел. Просмотрев бумагу, он взял ее и поднял в воздух. — Слушайте все! — студенты остановились и посмотрели. — Вот этого я и ждал — отличного результата за первый день. Я дал этой девушке более трудную задачу, чем вам, и вы все еще умудряетесь создавать бурлящую и кипящую кашу. Десять очков... Он сделал паузу и посмотрел на меня. — Я в Гриффиндоре, сэр. Лицо у него немного покраснело, но к нему не вернулось самообладание. — Десять очков Гриффиндору, — сказал он гораздо тише. Затем он зашагал прочь. После ужина я, Фред и Джордж направлялись гостиную факультета. Фред и Джордж изумленно уставились на меня, когда я рассказала им о своем состоянии. — Ты получила десять очков от Снейпа? — удивленно спросил Фред. Я кивнула и поднял голову. — Ты говорил, Джордж, что профессор Снейп возненавидит меня? Джордж покраснел и покачал головой. — Наверное, должен был. Держу пари, он злится, что ты его обманула. — Я его не обманывала, ты просто ревнуешь. Фред усмехнулся. Джордж произнес пароль к картине, и она сердито запела. Я опустилась в кресло и взяла с полки книгу. — Что это? Не маггловская книга? Я закрыли ее и положила обратно. — Я сейчас вернусь, — сказала я близнецам перед тем, как отправиться в спальню девочек. Пока я рылась в своих вещах в поисках книги, я увидела на своей кровати ярко-красную сову с привязанным к ней письмом. Я забрала письмо. Оно было немного влажным, но все еще можно было прочитать «Т/И». Я вскрыла его. «Дорогая Т/И, Я надеюсь, что ты отлично проводишь время в Хогвартсе! Держу пари, ты вписываешься. Эта жизнь ведьмы действительно подходит тебе, любовь моя. Во всяком случае, я хочу сказать тебе, что Франклин действительно получает новую работу. Не волнуйся. Вчера у нас с ним был разговор. Теперь он будет платить только 20% от арендной платы. Послушай, милая, Франклин больше не будет жить с нами, но мы так благодарны ему за то, что он поможет заплатить. Однако я нашла новую работу, которая поможет мне заплатить свою часть. Но это за городом. На зимних каникулах я буду там, но летом меня не будет все время. Пожалуйста, расскажи мне весь свой первый день! И, пожалуйста, прости мою сову. Чернобыль не очень умен. Я очень тебя люблю,Твоя мама»