ID работы: 10278022

Время покажет...

Слэш
NC-17
Завершён
54
автор
Alexander_Nighttime соавтор
Размер:
60 страниц, 10 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
54 Нравится 6 Отзывы 16 В сборник Скачать

Часть 5

Настройки текста
      Понедельник настал неожиданно быстро, закрутив в привычной рутине: подъем, завтрак, прогулка, перекус, три ученика продолжительностью занятий час, два и полтора, прогулка с Эндрю, ужин, купание и сон.       И Джим Мориарти.       Шерлок улыбнулся собственной мысли.       Все шло по плану и это радовало. В 12.30 раздался звонок и пришел первый ученик, которого Шерлок проводил в кабинет, пока Кэт готовила обед для Эндрю.       Часовое занятие со средним учеником проходило достаточно нераздражительно. Возможно все дело в том, что Шерлок проникся к ним основательной симпатией, а может, потому что прочитал слишком много литературы по воспитанию детей за последние несколько месяцев.       Время кончилось, и Шерлок отправился провожать ученика, не успев открыть дверь, его останавливает дверной звонок. Сердце заходится в надежде, что это Джим. Он распахивает ее, но на пороге стоит Джордж Миллс, все такой же неприятный, как и в их первую встречу: руки в карманах джинсов, мятая футболка и непередаваемый запах мятной жвачки, скрывающий запах сигарет.       Шерлок прощается с предыдущим учеником и впускает этого, глядя на ту сторону дороги, где стоит машина старшего Миллса. После нескольких инцидентов побега от занятий, мальчишку начали контролировать.       — Здрасте, мист Хомс, — он продолжает жевать жвачку, от чего проглатывает половину звуков, портя свою речь.       — Добрый день, Джордж, — Шерлок закатывает глаза, стоя за его спиной. Парень наконец скидывает кроссовки и проходит в кабинет, усаживаясь на привычное место. Шерлок кладет перед ним книгу, и они начинают двухчасовые пытки, правда непонятно кого пытают больше.       Когда остается полчаса до конца занятия, телефон Шерлока оживает, и он отвечает. Ему не нравилось, что родители отменяют занятия непосредственно перед ними, но уважительные причины всегда все сглаживали.       Холмс даже облегченно вздохнул– у него будет пара часов свободного времени. Занятие с Джорджем Миллсом кончилось, к счастью для обоих. Его отец уже ждал в машине, чтобы забрать сына.       Шерлок запил таблетку от боли в голове, под неустанным присмотром Кэт, и поднялся на второй этаж, чтобы проверить Эндрю. Тот спал и даже не думал просыпаться. Шерлок поцеловал его, позволяя проспать до пяти.       Сам он зашел в спальню и завалился на кровать, растягиваясь и решая поваляться пару минут с закрытыми глазами.       Шерлок проснулся, когда часы показывали 18.00. Эндрю в кроватке не обнаружилось, и он подумал, что Кэт забрала ребенка вниз, чтобы дать ему поспать. На первом этаже работал телевизор, и многочисленные голоса бестолкового ток шоу иногда прерывались женским смехом.       — Простите, мистер Холмс, я Вас разбудила? — Кэт встала с дивана и начала искать пульт.       — Нет, всё в порядке, — он махнул рукой, обводя при этом взглядом гостиную. — А где Эндрю?       — Ох, тот милый джентльмен, Ваш друг, — тут она сделала многозначительную паузу. — Взял Эндрю погулять. Сказал, что они вернуться к половине седьмого и зайдут в магазин за продуктами, которых не хватило.       Шерлок испуганно посмотрел на женщину.       — Как Вы могли отдать ребенка незнакомому человеку? — он поднял руки перед собой, борясь с желанием что-нибудь ударить.       — Но Ваша соседка, миссис Хейс, сказала, что этот мужчина приходит вечером и играет с ребенком. Да и Дорвуды, у которых этот молодой человек живет, отзываются о нем положительно.       Тут Шерлок узнал две вещи: где живет Джим и то, что он показывает всем только хорошего парня. Оно и понятно, одно неверное слово и весь городок ополчится против тебя.       — Неважно, как отзываются соседи! Важно, что я не давал разрешения! — Шерлок был зол и надеялся, что Джим вернет его ребенка. Иначе он перевернет всю Англию и по-настоящему убьет его.       Как по команде, дверь открылась и вошел Джим, одной рукой, прижимавший Эндрю, а другой держащий тканевую сумку, наполненную продуктами.       — Привет, — Джим подошел ближе и передал ребенка отцу, а сам подхватив сумку, отправился на кухню.       Шерлок не знал, что сказать на все это. Еще секунду назад он был чертовски зол, а сейчас до безумия рад, что Джим здесь…       Кэт все еще стояла возле дивана, не решаясь пошевелиться.       — Джеймс, — громкий, но ровный голос Шерлока, заставил напрячься всех присутствующих.       Мориарти вышел в холл и остановился, готовый принять любое наказание.       — Миссис Вильямс, это мистер Мориарти, ему можно брать моего сына на прогулку, — Шерлок внимательно посмотрел на няню. — Только после этих слов, Вы можете отдавать кому-то моего сына.       — Я все поняла, мистер Холмс, — Кэт опустила голову, думая над словами работодателя.       Джим пытался понять, что произошло, и он дошел до мысли, что забрал ребенка Шерлока без его разрешения, заставив того волноваться. Он тоже опустил голову, чувствуя себя виноватым. Давно забытое чувство вновь проснулось.       — Прости, что заставил тебя волноваться. Мне не стоило забирать Эндрю, не предупредив тебя, — Джим подошел ближе.       Шерлок на его слова лишь кивнул, подтверждая, что Мориарти говорит все правильно.       После этого инцидента вечер изменил направление в лучшую сторону.       Джим заварил примирительный чай, напоив им Кэт и Шерлока, чтобы последний все-таки перестал дуться.       — Это мило, что у вас одинаковые имена, — начала миссис Вильямс. Шерлок широко открыл глаза и пытался проглотить свой чай, чтобы перебить ее, но как назло, горло перехватило.       — Одинаковые имена? — Джим пока пытался понять, что имела в виду женщина.       — Ну да, второе имя Эндрю — Джеймс, — она как ни в чем не бывало продолжала. — Иногда мистер Холмс называет сына Джимом.       После такого Шерлоку не ретироваться.       — Да, это мило, — Джим старший смерил его взглядом «вот ты и попался», а потом продолжил разговор.       Когда Кэт ушла, оставляя их вдвоем, Мориарти наконец выдал:       — Ты назвал сына в честь меня? — он смотрит на экс-детектива с поднятыми бровями, и ожидает честного ответа.       — Да, я думал, что ты мертв и это была своеобразная дань уважения, — Шерлок пытался на него не смотреть.       — Если бы ты назвал его Джеймс Эндрю, было бы веселее, — Джим пожал плечами.       Шерлок непонимающе на него посмотрел. Он вообще не понимал, что забавного в переставлении имен.       Джим же выжидающе на него посмотрел, а потом смиловался:       — О Боже, Шерлок, — он засмеялся. — Эндрю мое второе имя!       Холмс закрыл лицо руками, потому что смеяться хотелось нестерпимо. Он настолько хотел, чтобы первое имя его сына было далеко от всего этого, что дал второе имя своего врага. Интересно, а Майкрофт в курсе второго имени Джима.       Он начал смеяться еще сильнее.       — Я правда не знал, — Шерлок продолжал смеяться. — Хотел позлить Майкрофта, вот и вспомнил нашего кузена, купившего на все свое состояние лошадь.       Теперь была очередь Джима хохотать.       — Думаю Майкрофт знатно разозлился, — Джим стер подступившие слезы.       Мысли о Майкрофте заставили Шерлока стать серьезным. Ему порой казалось, что люди брата приедут за ним и разлучат с ребенком.       Шерлок боялся собственных мыслей, но с Джимом ему было не так страшно. Он закусил нижнюю губу, думая.       — Может поможешь мне уложить его сегодня? — Шерлок все еще кусал губу, когда Джим пристально на него посмотрел перед тем, как кивнуть.       — Да, с удовольствием, — Мориарти улыбался, расставляя чайную пару для них с Шерлоком.       Шерлок тоже улыбался.       В этот раз Джим укладывал Эндрю под четким руководством Шерлока. Точнее Шерлок пытался что-то вставлять, но Джим прекрасно справлялся с поставленной задачей.       Малыш тихо сопел в своей кроватке, когда Джим закончил напевать колыбельную, которую Шерлок слышал в первый раз.       Холмс тихо подошел к кроватке и нагнулся, чтобы поцеловать сына на ночь. Коснувшись губами пушистой макушки, Шерлок выпрямился и оказался прижатым к чужой груди. Несколько секунд на раздумье и Холмс поддается назад. Теперь он почувствовал тепло чужого тела и дыхание в сгиб шеи, прежде чем чужая рука легла на солнечное сплетение.       Шерлок выдохнул, медленно и протяжно, сдуваясь, словно шарик. Единственное, что ему сейчас хотелось, это на секунду переложить всю ответственность за себя и сына на кого-то другого. И в темноте детской в объятиях бывшего врага он смог себе это позволить.       Джим не торопил его, не совершал больше никаких действий, просто позволял Шерлоку самому сделать так, как он хочет.       Ему требовался воздух, и по мере заполнения легких возвращалась и ответственность. Шерлок аккуратно развернулся, соприкасаясь своей грудью с грудью Мориарти, все еще наслаждаясь теплом и прикосновением ладони к спине.       Холмс позволил себе еще один вздох, глубокий, наполняющий ноздри запахом Джима: шампунь, парфюм, не такой агрессивный как раньше, но довольно приятный и подходящий его новому образу, сладковатый запах молока.       — Останешься? — прошептал Шерлок.       — Да, если позволишь, — движение губ Джима Шерлок чувствовал своей кожей и это сводило с ума. Мориарти наконец коснулся его губ, оставляя ощущение тепла и покалывания. Он хотел еще, но не сейчас.       Они вновь сидели на кухне и пили чай под гул телевизора. На экране мелькало лицо инспектора Лестрейда, дававшего интервью по поводу успешного задержания особо опасного преступника. За его спиной маячила Донован, то и дело кидая взгляд на своего начальника.       Звук был тихий, но по текстовой строке внизу становилось понятно, что все прошло успешно и Скотланд Ярд принимает лавры.       — Ты хорошо постарался, — произнёс Шерлок, прежде чем снова отпить из чашки.       Джим лишь приподнял брови, выражая удивление.       — Я здесь не при чем.       Шерлок благосклонно кивнул, сделав вид, что поверил.       — Как ты его нашёл?       — Ты предложил объединить убийства в серию. Я это сделал. Совершил несколько звонков, среди которых звонок в Ярд, и все, — Джим пожал плечами, будто ничего особенного не сделал.       — Для этого ты ездил в Лондон? — Шерлок не унимался.       — Нет, у меня была встреча с риэлтором в воскресенье утром. Я продаю квартиру, — Мориарти спокойно отвечал на вопросы, не желая, чтобы у Холмса появилась мысль о вранье.       Тот свёл брови и вопрошающе посмотрел на Джима.       — Я продаю свою недвижимость с целью вложить деньги в новый бизнес. Хочу заметить полностью легальный. Больше никакого криминала, правда. Просто предоставление услуг по написанию программного обеспечения.       — Хорошо, — Шерлок удовлетворенно кивнул. Джим и правда был искренним в своих словах.       — Уже поздно, думаю нам пора спать, — Шерлок продолжал смотреть на Джима, а тот на него.       — Думаю, да.       Шерлок застилал постель в гостевой, пока Джим был в душе. Некая дистанция позволила отвлечься и перевести дух.       Холмсу хотелось больше знать про дела Мориарти, но необходимо показать, что он готов доверять бывшему преступнику. Хотя само по себе это было невозможно.       Шерлок переступил прошлое и не уже не думал об этом. Теперь его жизнь здесь и если Джим и правда не станет возвращаться к старому, то его с радостью примут в их семье.       Холмс услышал шаги по лестнице и начал заправлять и без того идеально заправленный пододеяльник. Потому что сбежать было бы абсолютно глупой идеей.       Джим зашёл в комнату, когда Шерлок почти заканчивал.       Он остановился в дверном проеме и оперся на него, преграждая путь. Шерлоку в любом случае пришлось бы столкнуться с ним лицом к лицу.       — Ты решил проигнорировать футболку? Штаны могли оказаться не по размеру, но что не так с футболкой? — Шерлок смотрел на Джима, обнаженного по пояс и с каплями воды, сверкающими с волос на кожу.       — Так и знал, что надо было игнорировать штаны, — Мориарти забавлялся, вгоняя Шерлока в краску. Хотя тот вышел из положения просто закатив глаза на это предположение.       Они вновь посмотрели друг на друга и тихо засмеялись, чтобы не разбудить Эндрю.       Шерлок продолжал стоять посреди комнаты, когда Джим сократил расстояние между ними и заглянул в глаза.       — Шерлок, — голос Мориарти был тихим и вкрадчивым. — Я хочу, чтобы ты знал - я никогда не подвергну опасности тебя или Эндрю. За это ты можешь не волноваться.       Сейчас Шерлоку хотелось верить Джиму как в саму истину и перестать обдумывать и анализировать каждое слово и действие. И он принял решение.       Холмс кивнул, принимая слова Джима.       Тот потянулся вперёд, касаясь губ Шерлока и давая возможность передумать.       Холмс ответил на поцелуй.       — Спокойной ночи, Шерлок.       — Спокойной ночи, Джим.       Детский плач разнесся по всему дому, заставляя Шерлока открыть глаза, но не проснуться. Он отбросил одеяло и выдохнул перед тем, как подняться.       Прежде чем он успел открыть дверь своей спальни, плач прекратился и раздавалось только кряхтение.       Шерлок переступил порог детской и замер, потому что Джим Мориарти уже закончил менять одежку и теперь укачивал Эндрю, чтобы уложить его обратно в кроватку.       Холмс так и стоял, не сделав и шага дальше, пока Джим не прошептал "возвращайся в кровать, я уложу его".       Шерлок лишь кивнул, хотя на него не смотрели, и поплёлся обратно в спальню, чтобы вырубиться с улыбкой на губах.       Следующим утром Шерлок проснулся, потому что выспался. Он лениво потянулся прежде, чем открыть глаза и посмотреть на время.       Поддаваясь панике, он вскочил с кровати и понесся в детскую, чтобы проверить сына, но того в кроватке не оказалось. Шерлок сбежал на первый этаж, врываясь в гостиную, где Эндрю был занят сбором кубиков, пока Джим, сидя на диване, работал в ноутбуке и пил кофе.       — Доброе утро, — Джим оторвался от экрана и снял очки, прежде чем посмотреть на Шерлока. — Надеюсь, ты выспался?       — Доброе утро, — Холмс немного помялся. — Да. Спасибо, что поднял его.       — Без проблем! Мы весело проводим время, да, Джим? — Мориарти теперь пользовался каждым случаем, чтобы звать Эндрю Джимом.       Шерлок подошел к сыну и поцеловал его в макушку, а потом перевел взгляд на улыбающегося Джима.       — Ах, да, звонила Кэт. Она неважно себя чувствует и сказала, что посидит пару дней дома. Предложила замену, но я сказал, что посижу с ним, пока ты будешь работать, — Джим пожал плечами и продолжил печатать дальше. — Твой завтрак уже на столе. После этого день Шерлока протекал в обычном режиме. Кроме заинтересованных взглядов, которые кидали ученики на Джима, пока разувались и проходили в кабинет. Одна из учениц шепнула Шерлоку «зачетный» окончательно вгоняя экс-детектива в краску.       Когда же рабочий день подошел к концу, Джим поставил перед Холмсом чашку чая, оставляя того на несколько минут перевести дух. Позже они сидели за столом и ели лазанью, которую готовил Джим.       — Это очень вкусно, — Шерлок медленно жевал, стараясь продлить это время. — Откуда такие познания в готовке? Я всегда думал, что ты предпочитаешь рестораны.       — Спасибо. — Джим усмехнулся на предположение Шерлока. — В детстве некому было готовить приличную еду, поэтому прошлось научиться все делать самому. Мне это всегда нравилось, – Мориарти отложил вилку и посмотрел на Шерлока. — А вот преступному гению по душе хорошие рестораны – ты прав.       Шерлок наблюдал за ним таким взглядом, которым до этого смотрел на своего сына.       Джим невольно стушевался.       Экс-детектив предложил вымыть всю посуду, но был остановлен ещё одной чашкой чая и заверением Джима, что с этим он точно справится.       Еда для Эндрю уже была готова, и он внимательно следил за действиями своей новой няни, ожидая, когда его покормят. Шерлок тоже наблюдал за Джимом, но все мысли были лишь о том, как ему сейчас хорошо. Казалось, что все идёт как надо.       Поддаваясь порыву, Холмс поднялся и обнял Джима со спины, смазано касаясь губами его скулы.       Они продолжали так стоять, даже когда Мориарти отключил воду и повернул голову, чтобы видеть лицо Шерлока.       — Спасибо тебе.       — Ради такого я буду мыть посуду всегда, — Джим улыбнулся, а Шерлок прижался сильнее перед тем, как отстраниться и вновь сесть за стол.       Мориарти закончил мыть посуду и теперь вытирал ее полотенцем и ставил в шкаф.       Каждое позвякивание тарелки Эндрю сопровождал хлопком в ладоши, насколько позволяли его маленькие ручки. Мужчины посмеивались, продолжая наблюдать за ребёнком.       Очередь наконец дошла и до ужина Эндрю. Попытка Шерлока покормить сына была отклонена встречным предложением включить телевизор на новостном канале. Пока он щёлкал каналы, Мориарти любовался его подсвеченным разноцветными огнями профилем и получал плевки кашей, чтобы не халтурил.       Шерлок вернулся за стол к тому моменту, когда Эндрю начал вертеться и всячески отодвигаться от ложки, капризничая. Джим же просто поставил тарелку на стол и сел рядом, чтобы снять слюнявчик и дать ему немного воды.       Мориарти делал все не задумываясь и с нежностью, которую Шерлок сразу заметил. Это подкупало его сердце.       Укладывал малыша тоже Джим.       Холмс наблюдал за всеми действиями, собираясь помочь при необходимости, но все шло просто прекрасно: ребёнок уложен и укрыт, бобрёнок положен рядом, а вещи на ночь разложены по нужным местам.       В этот раз они стояли рядом с кроваткой Эндрю и наблюдали за спящим ребенком, слегка касаясь друг друга руками, чтобы не потерять возникшее тепло.
По желанию автора, комментировать могут только зарегистрированные пользователи.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.