ID работы: 10278022

Время покажет...

Слэш
NC-17
Завершён
54
автор
Alexander_Nighttime соавтор
Размер:
60 страниц, 10 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
54 Нравится 6 Отзывы 16 В сборник Скачать

Часть 8

Настройки текста
      Дни стали течь быстрее, возможно, потому что Эндрю стал активнее, или потому что кончался июль и оставался последний тёплый месяц. А может просто потому, что Шерлок был бесконечно счастлив.       По вечерам он позволял себе час игры на скрипке, чтобы вернуть навык и покрасоваться перед соседями. На это Джим посмеивался, но был горд открыть окно на улицу.       Теперь они гуляли с Эндрю втроём, собираясь стоически выдерживать косые взгляды остальных, но, к их удивлению, ничего не происходило. С ними продолжали здороваться, спрашивать по поводу оттенка цвета их забора, чтобы улица была оформлена со вкусом, а не новомодно. Пару раз их даже приглашали на чай и один раз на крестины, что само по себе было удивительно.       Шерлок разводил долгую демагогию на тему религии по дороге домой и дома тоже, заставляя Джима, а потом и Кэт все это выслушивать. На вопрос о том, что его так задело, Шерлок ответил:

«Я не думал, что вопрос религии и крещения младенцев настолько важный».

      Так оказалось, что Шерлок и не думал о крещении для Эндрю.       Это было так похоже на старого Шерлока Холмса - детектива всезнайку, ставящего логику превыше всего, что Джим потряс головой, отгоняя наваждение. Теперь перед ним был его Шерлок с комплексом плохого отца.       — На самом деле не все родители крестят своих детей, — Джим сел с ним рядом и взял его за руку. — Это не настолько обязательно.       — Дело не в этом, — детектив посмотрел на него. — Я ЗАБЫЛ! Я глупею.       — Если тебя утешит - я тоже, — произнёс Джим.       Холмс заинтересовался.       — Недавно я решил придумать идеальное преступление.       Шерлок тут же поднял взгляд, сканируя. Джим лишь отметил, что остроты своего видения Холмс не потерял, может малость расслабился.       — Конечно же с целью размять мозги и ничего более, — он примирительно поднял руки и детектив кивнул, — так вот, план оказался таким нелепым и глупым, а я не мог выдумать ничего лучше. Даже Джим младший иногда делает вещи умнее.       Шерлок начал хихикать вспоминая, как Эндрю провёл Кэт, заставляя ее взять другую банку пюре, а потом он провернул тоже самое с Джимом и попытался с Шерлоком, но тот быстро вывел его на чистую воду. Наказание было суровым - неделю никаких бананов.       Под конец недели Джим младший за ужином набрал полный рост каши и выплюнул прямо на Шерлока, а потом свёл брови и поджал губы, точь-в-точь повторяя мимику отца.       Мориарти назвал это «семейным сходством» и запечатлел этот момент.       — Может мы просто плохие родители? — Шерлок смотрел в пол.       — Поверь мне - нет. Плохие родители не корят себя за то, что забыли. Обычно им просто плевать.       Джим вновь взял Шерлока за руку, пытаясь показать, что он рядом.       — Если все же захочешь крестины, то мы все организуем.       Шерлок кивнул, принимая к сведению, и сжал ладонь Джима.       В начале августа Джим отправился на собеседование в школу. Директор смотрел на него как на чудо, посланное самим Богом.       Пожилой мужчина долго объяснял, что подавал прошение прислать учителя несколько раз, но все свободные отказывались из-за расстояния.       — Теперь молодежь хочет работать не дальше, чем в 40 минутах от Лондона и ни у кого нет желания тащиться в наши края, понимаете?       — Прекрасно понимаю, но сейчас я живу здесь и меня вполне все устраивает, — Джим положил папку с документами и своими работами на стол и очаровательно улыбнулся.       Хотя он был уверен, что здесь бы хватило и простого честного слова, что он умеет считать.       Директор открыл папку и впился в неё взглядом, внимательно вчитываясь и время от времени перечитывая. После пяти минут досконального изучения его в принципе безупречного личного дела, Мориарти почувствовал волнение.       Страницы продолжали шуршать, пока он не наткнулся на последнее место работы. Тогда рука директора потянулась сначала к компьютеру, а после поиска информации он набрал номер. На том конце ответили через пару гудков.       Джим начал сильнее волноваться.       После продолжительного и обстоятельного разговора с кафедрой, где раньше трудился Джим, директор наконец принял его на работу.       Мориарти даже облегченно вздохнул, когда вышел из школы.       Дома Шерлок ждал его, стоя на крыльце и постукивая пальцами по перилам от нетерпения.       — Что сказали? — детектив подался вперёд к поднимающемуся по ступеням Мориарти.       — Место оказалось занято, представляешь! Кто-то все-таки решил переехать в эту глушь, чтобы посвятить себя изучению математики с глупеньким народцем! — Джим смотрел на опешившего Шерлока, у которого от удивления даже рот приоткрылся.       — Этого просто не может быть! — Холмс обошёл Джима и начал спускаться по порогам.       — Куда ты идёшь?       — К соседям! Хочу знать о нем или о ней решительно все! К вечеру у меня будет полицейское досье, — Шерлок стремительно шёл по дорожке.       — Стой! Это шутка! Меня взяли! — Джим согнулся пополам от смеха.       Шерлок стоял, сложив руки и сверля Мориарти взглядом.       — Прости, не удержался!       Детектив вернулся обратно на крыльцо к смеющемуся Джиму и несильно ударил его в плечо.       — Больше так не делай.       Как только они вошли в дом и дверь за ними захлопнулась, Джим прижал Шерлока к себе и поцеловал.       Сентябрь становился ближе, и Джим уезжал чаще. Теперь на новом столе в кабинете лежали горы учебников по математике и прочему, что навязали Джиму. Он добросовестно читал все это и составлял планы, надеясь на лучшее.       Шерлок подбадривал его, чередуя работу и секс на столе. Теперь они вышли на новый уровень, где сдали все зачеты и экзамены друг у друга по всем химическим и математическим дисциплинам.       Сентябрь наступил резко, принося с собой дожди и холод. Таким образом первые сентябрьские выходные были посвящены покупке недостающих вещей для гардероба Эндрю, да и Шерлока с Джимом тоже. Последний наконец перевёз все свои вещи, но это не помогло, потому что щеголять в костюмах от Вествуд в этом захолустье не представлялось возможным.       Единственный в городе приличный торговый центр был битком набит людьми и вызывал только отторжение. Но мужчины, пересиливая себя, протискивались к детскому магазину обуви, потому что все, что заказал Шерлок в интернете для Эндрю пришлось вернуть. Радовало, что вещи для взрослых подошли, иначе им с Джимом пришлось бы замерзать.       Хотя Шерлок мог бы достать своё пальто… Но эта мысль была прервана и отправлена в дальний угол чердака, как и пальто, собственно.       Джим таскался за Шерлоком, неся пакеты и младшего Джима, довольно лопочущего и пытливо осматривающего все вокруг.       Довольный маленький джентльмен стал обладателем не только новых ботинок, но и ещё одного целого гардероба, состоящего из свитерочков всей цветовой гаммы.       Соседи и знакомые, найдя этот выход уместно милым, пригласили семейство на осеннюю ярмарку. Шерлоку, как «домохозяйке» в их семье, выпала честь присоединиться к организаторскому составу.       Вечером Шерлок лежал в постели, пока Джим рядом читал. Мыслительная деятельность в голове по соседству уже начала вызывать у Мориарти приступ мигрени.       — Расскажешь о чем думаешь? — Джим отложил книгу.       — Я думал о том, что произошло сегодня. О приглашении и о том, как правильно отказать, чтобы соседи не ополчились против нас, — он посмотрел на Джима в надежде, что тот подскажет.       — Так не отказывайся.       — У меня много дел, — насупился Холмс.       — Если ты возьмёшь на этот сбор ещё и Эндрю, то все соседи будут просто в восторге. Это также дополнительные места, где ты можешь продемонстрировать весь набор его свитеров, — поддел Джим. — Да и знакомство с другими «девочками по клубу» лишним не будет. Всегда есть эта элитная группа дам, решающая что и как будет.       Шерлок шумно выдохнул и обнял Джима. Своё решение он так и не озвучил.       Вечером Шерлок крутился у зеркала, оценивая свой внешний вид и гармоничное сочетание их с Эндрю нарядов. Сейчас он волновался по поводу своей одежды больше, чем сидя в одной простыне в Букингемском дворце.       Джим, не так давно вернувшийся с работы, сидел за столом и пил кофе, краем глаза наблюдая за Шерлоком. Его забавляла нервозность мужчины и радовала решимость окунуться в светскую жизнь маленького городка.       Эндрю же просто радовало, что его обули в новые ботинки и разрешили взять с собой бобрёнка.       — Если тебя это успокоит, то ты выглядишь великолепно. Я подумываю, что зря подкинул тебе мысль пойти на этот сбор, — Джим наиграно нахмурился. — Там будут одни женщины, и возможно, кому-то из них будет не хватать мужского внимания.       Мориарти ещё раз «облизал глазами» фигуру в ассиметричном мягком темно-синем свитере, что облегал каждую впадинку и изгиб мышц, показывая мужчину во всей красе. А цвет выгодно подчеркивал глаза, заставляя их светиться тем особенным светом живого разума, томящегося в этом теле.       Джим выдохнул и поставил чашку на стол. Теперь он определенно жалел, что Шерлоку нужно идти.       — Мне тоже будет не хватать мужского внимания, — Холмс посмотрел через плечо и игриво улыбнулся.       Джим порадовался, что успел освободить руки, потому что электрический заряд возбуждения, прошедшийся по телу, заставил их сильно дрогнуть.       — Что-ж, — но не успел Мориарти договорить, как Шерлок продолжил.       — Точнее, одного конкретного мужчины, — он провёл большим пальцем по губам, разочарованно выдыхая. — Ведь он послал меня развлекать домохозяек.       Мориарти закрыл глаза и улыбнулся. Шерлок захотел раззадорить и оставить его томиться в собственном соку, пока сам сидит и попивает чай с дамочками за круглым столом.       — Этот мужчина обещает стать самим вниманием.       — Я учту, — Шерлок кинул на него пришпиливающий взгляд.       Полы короткого чёрного пальто скрыли тело как латы, шарф закручен вокруг сильной шеи, выгодно подчеркивая скулы.       На Эндрю с боем была надета легкая шапочка, что должна была защитить от моросящего дождя и новенькое пальто, такое же как у его отца.       Джим с улыбкой наблюдал за ними и грелся в семейном тепле.       — Может возьмёшь машину, погода совсем испортится к вечеру, — Мориарти поднялся из-за стола и подошёл ближе, чтобы поцеловать их перед выходом.       — Не думаю. Мое водительское удостоверение осталось в Лондоне и уже не действительно, а делать новое - привлечь внимание братца.       — Ладно, — Джим кивнул. — Позвони мне, если погода совсем испортится. Заберу вас.       Шерлок потянулся к нему за поцелуем и Мориарти ответил не задумываясь.       На собрании Шерлок ловил на себе заинтересованные взгляды, но никто не предпринял попытку поговорить о личном. Разговоры шли о детях, школе, учителях (тут разговор зашёл о новом учителе математике, но после того, как главная мамочка намекнула, что он уже занят, а Шерлок произнес «Джеймс действительно хорошо ладит с детьми, особенно с нашим Эндрю», вопросы и поползновения в их сторону закончились совсем) и, наконец, о предстоящем празднике, где каждому была уготована своя роль. Так как Шерлок был новичком в организации, ему была уготована должность ассистента и помощника. Как потом было разъяснено, в его обязанности входило проверить по списку всех людей и украшения, а если случится форс- мажор - немедленно исправить.       Такая работа его вполне удовлетворила и казалась легкой, а значит ему не придётся менять свои планы. Однако, когда он получил список лавочников и украшений, то передумал.       По окончании все пили чай с печеньем, за которое тоже были ответственные.       Шерлок задумался про своё детство в дали от городских ярмарок с их развлечениями для всех возрастов, отсутствием группы мамаш наседок, тщательно следящих за кружками для детей, обедами, поездками и экскурсиями, а также светом для ламп в школьной библиотеке. Все это было так необычно, даже невероятно, что хотелось растить Эндрю в таком месте, месте, где у него точно будут друзья; пусть простые, но развлечения и возможность социализироваться, а не стремиться составить конкуренцию всезнающему и бесчувственному старшему брату, требующему «холодной головы и ледяного сердца».       Шерлок задумался, каким было детство Джима.       Собрание кончилось и Холмс пребывал в спокойном и гармоничном расположении духа. Сейчас ему хотелось только дождаться Мориарти, которому он написал смс уже 15 минут назад, и уехать домой. Раньше он бы презирал себя за такие мысли, но теперь они дарят счастье.       Джим ждал их на парковке и Шерлок, попрощавшись со всеми, подхватил Эндрю и вышел в сопровождении нескольких мамочек.       — Ох, Шерлок, подумай над детской группой для Эндрю. Где-то в середине января мы начинаем набор. Это позволит оставлять малыша хотя бы на пол дня вместе с другими детьми. Перед детским садом это особенно полезно, ведь большинство ему будет уже знакомо.       Они остановились под навесом на улице, и Шерлок пытался держать вертевшегося Эндрю.       — Даже не знаю Шерри, мне кажется, для него это достаточно рано, — он неуверенно посмотрел на остальных мамочек, что с умилением наблюдали за ребёнком, хотя у половины из них были младенцы.       — Сколько ему будет в феврале? — поинтересовалась одна из них.       — Год и три месяца.       — Мы отдали Лили в детскую группу едва ей исполнился год, — произнесла Элис, поправляя копну рыжих волос. — Ты не представляешь, как нам это помогло. Она вообще не хотела подниматься, чтобы с ней не делали, а в группе насмотрелась на других детей и встала, да так, что потом мы не успевали за ней бегать. Сейчас ей четыре, и она явно собирается побить рекорд Усейна Болта.       Все рассмеялись, но последнее Шерлок не понял, решив уточнить позже.       — Хорошо, я подумаю над группой. Думаю, Эндрю действительно пойдёт на пользу общение с другими детьми.       Они наконец разошлись, и Шерлок поспешил к машине, раскрыв зонт.       Усадив Эндрю в детское кресло одной рукой, он наконец закрыл зонт и сел вперёд.       Джим посмотрел на него, а потом протянул руку, аккуратно стирая несколько капель с лица Шерлока. Тот потянулся вперёд и поцеловал.       — Как прошло собрание? — полюбопытствовал Джим.       — В школьной библиотеке поменяют лампы, в конце октября будет экскурсия в Лондон для школьников, ярмарка пройдёт с размахом, а ещё предложили записать Эндрю в детскую группу. Правда только в конце января, чтобы мы начали ходить в феврале.       — Думаю, это хорошая идея. Ему нужны друзья и он не может постоянно быть только с нами, — Джим аккуратно выезжал с парковки, переключая дворники на ускоренный режим.       — Да, я согласен, — Шерлок замолчал и посмотрел на Джима, закусив нижнюю губу. — Каким было твоё детство?       Джим продолжал рулить, словно и не слышал вопроса. Шерлок перевёл взгляд на потоки воды, разгоняемые дворниками.       — Не самое радостное и счастливое. Счастливые дети, не ищут спасение в математике и не строят планы идеальных преступлений.       Шерлок должен был понять это и раньше, но понадеялся на что-то хорошее.       — Было единственное счастливое Рождество. Тогда ещё была жива бабушка, — он прищурился, словно пытался разглядеть картинку в дымке воспоминаний. — Бобер был ее подарком.       Это многое объясняло и говорило о Джиме. Вот у Шерлока таких вещей не было, но…       — У меня была собака, — озвучил он окончание свой мысли.       — Да, Редберд, — произнес Джим и улыбнулся.       — Ты знаешь обо мне все, не так ли.       — Твой брат дорого взял с меня за эту информацию, — тихо произнес Джим.       Шерлок зажмурил глаза, отгоняя воспоминание о том, как его брат рассказал ему о пытках Мориарти и единственном рычаге давления на него - крупицах информации о Шерлоке Холмсе. Майкрофт хотел быть всесильным, а Джим просто хотел найти друга по разуму, чтобы развеять поглощающую скуку.       Сейчас же они тонули в скуке, но ничего не хотели менять. Тогда, возможно, все дело было не в ней, а в одиночестве этих самых разумов. Он не хотел быть одиноким и существовать без разума Джима, столь дополняющего его собственный мир.       Машина затормозила возле дома и единственное, чего хотелось всем, это скрыться от непогоды. Шерлок вышел из машины и не стал открывать зонт, чтобы быстрее отстегнуть ребёнка и зайти. Джим уже звенел ключами у двери, хотя, при таком шуме дождя Холмс сомневался в своём слухе. Эндрю занервничал, как только оказался за пределами машины и первые ледяные капли коснулись его лица.       Шерлок захлопнул дверь машины и забежал домой, передавая ребёнка уже скинувшему куртку Джиму. Младший Джим уже был доволен, что оказался дома, а когда с него наконец сняли пальто и ботинки, разрешая ползти по полу в гостиной и вовсе издал радостный вопль.       Холмс развесил вещи и поставил обувь, пока Джим грел ужин Эндрю.       Шерлок замер и глубоко вздохнул, позволяя своему мозгу заработать на полную и разобрать весь этот день на маленькие детали. Шум вокруг отошёл на второй план, а картинки воспоминаний стали яркими и громкими.       Когда же он открыл глаза, Джим стоял перед ним, оперевшись плечом на стену, и внимательно разглядывал его.       — Ты закончил каталогизировать? — Мориарти приподнял бровь, ожидая ответа.       — Да, — он улыбнулся мысли, что не нужно ничего объяснять Джиму, ведь он и сам делает также.       Шерлок сделал несколько маленьких шагов к Джиму и протянул руки, призывая обнять его. Он наконец чувствовал себя дома.
По желанию автора, комментировать могут только зарегистрированные пользователи.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.