ID работы: 10282648

Ворожба

Death Note, Kuroshitsuji (кроссовер)
Слэш
NC-17
Завершён
47
автор
Размер:
14 страниц, 5 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
47 Нравится 23 Отзывы 11 В сборник Скачать

Грелль

Настройки текста
Уверившись, что коллеги плотно озабочены новой идеей с прочими праздничными хлопотами и не вздумают ему мешать, Сатклифф направился в отдалённый, самый затемнённый уголок рощи. Там, в яблоневых кущах, собственно, и находился облюбованный перекрёсток двух нешироких аллей. И там же, поблизости, Грелль припрятал простой чёрный гроб, который честно выторговал у какого-то полудохлого пьянчужки. Раздобыть сей важный предмет у знакомого Гробовщика для таких дел он бы ни за что не решился. Очертив угольком магический круг и пробормотав заклятие обо всех тайнах, что тише воды, ниже травы, Грелль удобно улёгся в гробу, сложив руки на груди. Нестройно шуршала листва, будто некто пробирался через неё, без дуновения ветра. «Что, уже?..» — успел подумать Грелль. — Я-а-блочки… Сла-а-адкие. Сочные… — донёсся из темноты тянущийся низкий голос. Жутковато проникая под кожу, голос тяжёлый и грубый, был мало похож на тот, что мягко убаюкивал, обволакивая бархатом. Именно об обладателе которого Грелль хотел вызнать все влекущие секреты, из-за чего и затеял эту ворожбу. Он приоткрыл трепещущие ресницы. Распростёртые перед ним крылья, как у гигантской летучей мыши, держали на весу мощный скелет, обтянутый кожей, или одеждой, раза в два выше человеческого роста. Этот монстр с хрустом смаковал наливное яблоко, что зрели здесь круглый год, и копошился в ветвях. Сатклифф встрепенулся и сел в гробу. — Эй, ты кто такой? Ты откуда здесь взялся? — потребовал ответа, припоминая о своей бензопиле, на всякий случай. — Рюук, шинигами Рюук, — неторопливо прохрипел монстр, перестал хрустеть и повернулся, уставив на него горящие золотом зрачки навыкат. — Не знаю, меня как-то унесло… Отлично, свалился на голову какой-то несущий смерть, из дальних краёв, способный одним своим обликом распугать все астральные сущности. Но Грелль, рванувшийся подскочить, остался сидеть в гробу. И мысль о бензопиле улетучилась так же быстро, как и возникла. Он мгновенно заценил прикид незнакомца. Да он крут! В черной коже, шипастых напульсниках и браслетах, навороченный ремень в клёпках и с цепями, черепа, — мёртвый стиль. Хардкор и панк. А какая узкая талия и широкие плечи!.. На мощной шее голова с косматым хаером, как и его наплечники, улыбалась до ушей синей пастью, с такими же зубами, как у Грелля. И в ухе серьга-тоннель с подвесом. Грелля всегда вводили в трепет стильные неординарные личности. Убрав крылья, гость встал на землю. В длиннопалой когтистой ладони, среди поблёскивающих металлом колец, соблазняло надкушенное яблоко. — Ты красивый, на девушку похож. Сладко пахнешь, — Рюук проговорил вполне дружелюбно и опять откусил яблоко. — Я пользуюсь яблочным лосьоном, — поёрзав в гробу, Грелль спохватился: — Ты на яблоки не налегай, они молодильные! — Молодильные? — переспросил Рюук и хрюкнул смехом. — Значит, съешь одно — и на сто лет помолодеешь? — Вроде того. Впрочем, тебе не помешает, — фыркнул в ответ Сатклифф. Сорвалось всё гаданье. С затаённым вздохом Грелль призадумался. Он сильно подозревал, это не его магия, а испытатели из лаборатории, как всегда, что-то напутали в своих опытах ворожбы по оставленной им книжке, и пока ничего не знают. Наверное, ворожить стоило где-нибудь в мире людей… Теперь надо как-то возвращать обратно этого красавца. За такие эксперименты Уилл крепко огладит. Грелль уже почти ощутил беспощадный начальственный секатор на своей многострадальной макушке. Попробовать обойтись без него, только бы он не попался навстречу… Отелло, возможно, подскажет. Задохлик-эксперт потом душу вытрясет, но сразу не проболтается. — У нас яблоки не растут, — пояснил Рюук, будто извиняясь. — Домой не хочешь? — спросил его Грелль. — Мне надо, — Рюук кивнул, принимаясь за следующий плод. — А ты знаешь, как туда попасть? — Я знаю, кто нам поможет, — Грелль мотнул роскошными прядями, указав на светящееся огнями вдалеке высотное здание Департамента. — Пойдём, поищем его там. — Пойти? — Рюук смерил взглядом расстояние, даже перестав жевать. — Лучше полетим. — У меня нет крыльев, как у тебя, — возразил Грелль, вставая. — Я тебя понесу, ты лёгкий. — Ну уж нет! — запротестовал Грелль. Как бы ни был хорош его спутник, ещё не хватало на глазах у всех болтаться в чужих руках. Кое-кто, конечно, посмеётся, однако… Однако Рюук невозмутимо предложил: — Тогда полетим в гробу. Садись, как сидел. Эта идея Греллю понравилась. Можно не носиться по этажам и в поисках не соваться за каждую дверь, а просто облететь снаружи, мимолётом заглядывая в окна. Что куда быстрее, незаметней для прочих, и захватывающе. — Ты уверен, что он поднимет нас обоих? Когда устроились в гробу, как в лодке, на разных концах, Рюук, вместо гребли вёслами, взмахнул сильными крыльями. Гроб приподнялся, покачиваясь в воздухе, постепенно выправив свой полёт, и, сделав вираж, со свистом устремился в нужном направлении.
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.