ID работы: 10283264

Последний шанс на искупление

Гет
NC-17
Завершён
450
автор
Размер:
338 страниц, 48 частей
Описание:
Работа написана по заявке:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
450 Нравится 908 Отзывы 148 В сборник Скачать

22. Держи меня крепко

Настройки текста
Седрик Портер, связанный со своим начальником, и по со вместительности другом вот уже несколько лет, хотел завыть от отчаяния. Он сочувствовал Пенелопе Эккарт, зацепившей необычный вкус Регулуса. Тот, кто однажды связался этим безумцем, красная нить судьбы свяжет их навеки. Из рассказов Каллисто о Пенелопе, Седрик посчитал, что происходящее для Пенелопы сродни проклятию. Девушка, не любившая быть в центре внимания становится его объектом. Выбора у неё не было, влияло только какое внимание, а всё благодаря тому, кто умело его привлекал. Для всех Каллисто Регулус был безумен с детства, а сейчас, он в их глазах спятил окончательно. В столь значительный день решают важные решения, и никакая новость не должна была омрачить этот день, но молодой мужчина сумел сделать это дважды. После его сумбурной речи все взгляды и внимание, естественно, мелькнули в сторону Пенелопы. Лишний повод для сплетен был уже объявлен, а девушка тем временем, потеряла остатки покоя. Сейчас её состояние отличалась многократно от прошлого раза, внутри неё всё замерло. Внешне же оставалась хладнокровной. Её глаза, не мигая, остановились на одной точке. Внешнее спокойствие на лице служило лишь ещё одной маской, коей Пенелопа умело пользовалась. Те, кто не знают её, могли подумать, что Пенелопе наплевать. На самом же деле, это было совершенно наоборот. Для неё время остановилось, а происходящее вокруг словно в замедленной сьёмке. К счастью Пенелопы, старшему поколению было сейчас глубоко не до игры, затеянной безумцем Каллисто, а до более срочных дел. Как например, потребовать объяснению у крысы, что завелась в их обществе. А также, разразившая шумиха спасла от пререкания этим вечером с семьёй. Перед тем, как Рейнольд и отчим покинули стол, дабы присоединиться ко всем в разборках и тогда, Пенелопа решилась повернуться в их сторону. Конечно, её родители и брат смотрели на неё. Они выглядели так, слово вот-вот закричат, их лица покраснели, а ноздри раздувались. Но какой из поводов послужил этому причиной она решила не гадать. «Мне надо уйти отсюда.» Подумала она, следя, как один за другим из членов семьи покидают стол и уже через секунды две, начинают повышать голос на найденных предателей, который выдал паразит Эллен. И пока все взоры были обращены вокруг скандала, Пенелопа осторожно покидала цветник, а в следующий момент убегала на каблуках. «Мне удалость сбежать!» — чуть ли не плача, подумала она. От бега она буквальна задыхалась и тем не менее, она ухитрилась тихо прокрасться обратно в отель, хотя у неё закралась мысль, что за ней кто-то погнался. И не прогадала. Её резко остановил требовательный голос. — Леди! В сомнениях она обернулась назад и увидела Винтера. — Как вы… — удивлённо задаётся она. За короткое время пребывания Пенелопы на снежном курорте, ей не доводилось встречать Винтера. Только встретив «случайно» друга непростого детства, она узнала об его присутствии здесь. У неё была основная цель встретиться с Винтером, это неудивительно. Возможность сделать это была в этот же день, тем не менее, Пенелопа решила иначе. — Вы выбежали в такой мороз без тёплых вещей. Вы можете простудиться. Когда молодой Верданди подошёл достаточно близко, он снял себя плащ и накинул поверх её открытых плеч. Он поправил большой по размеру плащ на неё и удостоверившись, что она в тепле, его лицо озарила лёгкая улыбка. От неё Пенелопе стала не по себе. — Спасибо вам, а… — Позвольте, я вас сопровожу. — Нет нужды, — решительно отказалась она. Ей почудилось, что она ответила слишком резко, посему добавила: — Я.… если честно, сейчас мне надо побыть одной… пожалуйста. — И все же, я настаиваю… Пенелопа, понимая, что её слова не достигают его ушей, решилась зайти, с другой стороны. — Вы ведь знали меня задолго до нашей первой встречи, верно? Подобный вопрос привёл Винтера в тупик. Не найдя правильного ответа, он молчал. — Зачем вы притворялись, что не знаете меня? Ваша доброта ко мне, это была частью вашего спектакля? Глаза Винтера расширились, зрачки его задрожали. Цель Пенелопы вывести Винтера из тупика, это всё ради того, чтобы отдалить его. Она чувствовала себя ужасно расстроенной и показывать свою слабость в этот момент ему ей не хотелось. Потому что ей было ужасно стыдно. — Нет! Позвольте, я объясню… — Я знаю, что вы хороший человек, но знания о том, что вы — связанный с моим прошлым достаточно озадачили меня. На самом же деле ей было на это глубоко плевать. Но она приняла решение кольнуть его, чтобы он оставил её сейчас. Винтер не отступал, настаивая на своём. Его лицо, его голос выражали искренне беспокойства и от этого Пенелопа чувствовала себя ещё хуже. — Давайте встретимся с вами в другой раз. Я сама свяжусь с вами. Пенелопе было неловко смотреть ему в глаза. — Хорошо… — сдаваясь, от отступил. — я буду ждать от вас сообщения. Не колеблясь она развернулась, всё быстрее и быстрее отдаляясь от оставшегося позади Винтера. Передвигалась она на ватных ногах. Когда впереди замаячила прихожая она обрадовалось и только стала приближаться, её шаги прекратились. Перед глазами появилось свечение золотистых волос. У её номера сидел, облокотившись на дверь, враг этого вечера. Он смотрел перед собой и думал о своём… После того спектакля, старший наследник Регулусов покинул сцену, как ни в чём не бывало. Будто не он сейчас раскрыл две шокирующие новости. С уверенным видом, он было направился к столу, по его мнению, к будущим родственникам и удивился, когда заметил, что за ним никого не было. Каллисто быстро нашёл глазами Седрика, вовремя подоспевшего. — Я просил тебя наблюдать за ней! — Думаю, господин, вам не стоило так поступать. — Седрик прилагал максимальные усилия, чтобы не выдать кипевшие в нём чувства. — Как вы поручили мне, я внимательно следил за госпожой Пенелопой Эккарт, но ваши слова поставили в тупик. — А что не так? — Господин! — мужчина повысил голос, тут же угомонив. — Вы же дали ей слово, что уладите разразившуюся шумиху! — Я это и сделал, теперь ей не нужно будет беспокоиться о грязных слухах. В этот момент, Седрик засомневался, а так ли Каллисто разборчив в любовных делах. Вспоминая прошлые годы, Седрик отметил, что ни разу не видел, чтобы его друг и господин встречался с кем-то. Внимание Регулуса было сосредоточено лишь на одной Пенелопе Эккарт. — Возможно, вот только я думаю… — от пылающего взгляда, который Каллисто бросил на помощника, у Седрика поползли мурашки по коже. Портер сглотнул и продолжил: — Не факт, что госпожа Пенелопа думает также, но… кажется, она посчитала что вы опровергните данный слух…. Каллисто, на миг ушедший в свои мысли, неожиданно рассмеялся. «Всё, теперь он точно умом тронулся», — подумал Седрик. — Если бы я так и поступил, её чувства были бы разбиты. Я знаю, что где-то внутри, она что-то да испытывает ко мне. Опровергни бы я эту новость, то причинил бы ей боль, хоть она упорно будет этого отрицать. — Каллисто говорил серьёзно, без капли самоуверенности или потехи. — А сейчас я отлучусь, а ты — выполняй свою работу внимательно, слушай и запоминай всё, что здесь произойдёт. — Каллисто хлопнул по плечу Седрика и сильно сжал его. — И больше не пытайся вставлять своё слово в чужие амурные дела. Ясно? — Д-да, сэр! Всё понял, сэр! — ответил Седрик со слезами на глазах, как настоящий бравый солдат. Не хватало только поднести руку ко лбу и отдать честь. Удовлетворённый ответом, Каллисто прекратил издевательства и направился поскорее к выходу, посмеиваясь. Он шёл всё дальше, и его улыбка стала меркнуть. Сам того не замечая, он терял хорошее настроение. Всё начиналось с того, что он дразнил Пенелопу. Ему нравилось видеть, как она рассеяна при виде него, как отчаянно пытается выкрутиться перед ним. Она не делала этого для его одобрения, а только, чтобы он отстал от неё. Это и было толчком Каллисто продолжать, желать и гадать, что она ответит в следующий раз? Каким будет её ответ и как она будет скрывать свой страх перед ним. Он считал, что так и подобает завоёвывать её, но до определённого момента ему перестал нравиться её страх. Кроме выражения рассеянности на лице и отчаянные попытки придумать перед ним какое-нибудь оправдание, Каллисто хотел увидеть спокойствие и улыбку на её прекрасном лице. Ему этого стало не хватать. Чувство собственничества загоралось в нём, когда видел Пенелопу с тем сопляком Эклисом. Он ревновал, когда его принцесса улыбалась тому и общалась с ним свободно. И тогда, Каллисто пытался сменить тактику, однако себя не изменишь. И с каждыми стараниями, девушка отвечала и отталкивала одновременно. Каллисто не понимал почему и сколько не пытался выяснить, ответа не было. Тогда он решил не оставить ей шанса к отступлению и сделал это подобный жест. Вот только, думая о содеянном, удовлетворённости он вовсе не ощущал. Услышав шаги, он вернулся в реальность, медленно повернувшись на звук. Каллисто знал, что Пенелопа зла, нет, она в бешенстве. Однако лицо её выражало равнодушие. Не торопясь она стала подходить, не зная, что сказать и как ей следует себя повести. — Почему вы здесь? — смятение его появлением исчезло и фраза, прозвучавшая холодно вырвалась наружу. — Ты сбежала тогда, и я не смог поймать тебя. Я подумал, что ты вернёшься к себе поэтому пришёл сюда. Дзынь. Пенелопа обратила внимание на звук лифта. Осознание, что сейчас кто-нибудь увидит эту щекотливую сцену, она поморщилась. — Давайте поговорим внутри, вставайте. Быстро подойдя к мужчине, она хотела взять его за рукав, но Каллисто перехватил её руку, крепко сжав в своей и встал на ноги. Стряхнуть его ладонь у Пенелопы не выходило и тяжело вздыхая, она открыла дверь потягивая его за собой. Закрывая за собой, она ещё раз сделала попытку вытащить свою руку. Каллисто взглянул с любопытством на её безуспешные попытки. Усмехаясь, он всё-таки с неохотой её отпустил. Тогда Эккарт почувствовала некую свободу и уселась за маленький столик, расположенный около телевизора. — Какова причина? — Что? — Каллисто удручённо рассмеялся, присаживаясь напротив неё. — Буквально ещё десять минут назад, вы торжественно объявляли о наших с вами отношениях, о которых я впервые слышала. — Ты смеёшься надо мной? — когда Пенелопа ответила ему апатично, мужчина нахмурился. — Разумеется нет, ведь раньше вы тоже осмеливались заявлять мне подобное, но мой ответ вам ни разу не был положительным. — Почему? Назови причину, — он обрывает её, хватая за руку. Сколько раз она ускользала от ответа, от него. Почему она не ответит прямо? — Потому что… — она пытается ответить, но замолкает. Каллисто понимает, Пенелопу что-то терзает. — Я всё приму, — неожиданно произносит он эти слова. — Расскажи всё, что терзает тебя. Эти слова звучат неожиданно для каждого из них. И прозвучали они так трогательно с его уст. — Если я расскажу… — её голос задрожал и глаза Пенелопа опустила на большую руку, держащую её более маленькую. Контраст её холодной ладони вместе с его тёплой. Он сжал её руку сильнее, большим пальцем проводя по её руке. Она посмотрела на него и сердце Пенелопы затрепало от мягкой улыбки на его лице. Её охватили слёзы, потому что ни разу никто не интересовался, что её гложет. Она бы так не чувствовала себя, если бы не ласка в каждом его движении и голосе, которой ей так не хватало. Её рот раскрылся, из него медленно стали литься рекой слова. Она рассказала многое про её прошлое, некоторые детали опустив, а также промолчав о недавних событиях с Дерриком, но даже без этих подробностей красные глаза сверкали разъярённо, а кровь в венах закипала. Каллисто замахнулся рукой. Удар прошёлся басом по столу, Пенелопа вздрогнула. Каллисто хотел кого-нибудь убить. Нет, кого-то конкретного. Тех ублюдков, сделавших с ней это. Медленно душить их голыми руками, наступая им по горлам, заставить их страдать, мучиться и каяться. Слышать их мольбы о пощаде, пока острый кончик ножа проходит по их коже, оставляя кровавые следы…. — Каллисто, Каллисто, успокойся! — Пенелопа потрясённо закричала едва услышав озвучение вслух мысли. — Убить этих выблядков мало! Как они вообще посмели! — В нашем мире происходит дела похуже… — Ха… Ты сводишь меня с ума, — растерянно усмехнулся кронпринц и потёр лицо рукой. Пенелопа замерла удивлённо, когда он встал с места и сел перед ней на колени. — Я даже представить не могу, как ты себя чувствовала после стольких переживании. Его яркие глаза смотрели на неё прямо, Пенелопе стало немного неловко. Буквально недавно она ощущала, как хочет придушить его, а теперь её сердце трепетало от его ясного, чистого взгляда. Как же чувства бывают изменчивы. Он встаёт с колен и подтягивает её за собой. Его рука обвилась вокруг её талии, обжигая жаром. Едва он прикоснулся к ней, внутри словно что-то щёлкнуло. Пенелопе казалось, что она ощущает, как её сердце гонит по жилам кровь. Наверняка, его громкий стук слышит Каллисто. Он наклонился, стремительно прижался к её губам. Он поцеловал её нежно, но напористо. Большая рука схватила её затылок и притянула ближе. Он зарылся пальцами в волосы Пенелопы, мягко перебирая их, немного оттягивая у шеи. Их языки сплелись, девушка прикрыла глаза. Его тёплые и сильные руки переместились и скользнули по спине. Он прижался животом к её животу, и Пенелопа ощутила его возбуждение. В полумраке они добрались до её комнаты, не прерывая коротких касаний губ. Всё напряжение накопившийся с последних дней пробило её стену. Всё здравомыслие разом испарилось. Пенелопа задрожала и жадно ответила на поцелуй. Плащ, что свисал с её плеч скользнул с хрупких конечностей. Ловкие пальцы нащупали застёжку, и бордовое платье упало к её ногам. Девушка стояла перед ним в одном нижнем белье, смущённая. Пенелопа смело смотрела в рубиновые глаза, несмотря на желание прикрыться. Не отводя свой взор от неё, Каллисто снял с себя чёрный пиджак и принялся лёгким движением расстёгивать свою рубашку на груди. Оставаясь в одних брюках, большими руками Каллисто обхватил её всю, судорожно вздохнул и утянул за собой на кровать. Нежно-нежный поцелуй протекал в более страстный и требовательный. Каллисто оторвался от её губ, он услышал разочарованный вздох, он сдержал улыбку лезущую наружу. Он потянулся к её шее, коснулся носом кожи, шумно втянул воздух и смело провёл горячим языком по её шее, игриво прикусывая. Он прихватывал губами кожу на шее, обводил языком контур ключиц. Девушке показалось, что по позвоночнику, от копчика до затылка, прошёлся разряд тока. А горячие губы уже касались щеки, виска, лба, полузакрытых век…. Опустился ниже, оставив засос в ложбинке между грудей, и снова ниже… Передняя застёжка бра отстегнулась, большие ладони коснулись женской груди, разводя лифы в сторону. Пенелопа закусила свою кисть от приятной истомы. Он принялся ласкать её грудь губами, уделяя внимание каждой точке на теле. Его язык обводил маленькие бугорки, облизывая и прикусывая, он жадно втягивал их в рот. Пенелопа отчаянно выгибала спину, касаясь мехового одеяла, от чего жар опалял её всё сильнее и сильнее. На мгновение мужчина остановился и поднял взгляд алых глаз, глядя на девушку снизу-вверх. Она резко выдохнула, обхватила ладонями его лицо и притянула к себе, яростно целуя приоткрытые губы. Целовала и прикусывала кожу на шее, оставляя красные следы, а он жмурился в удовольствие, выдыхая сквозь сжатие зубы. Его эрекция давила, требуя свободы и ласки. Но стоило ей на секунду утратить бдительность, как он тут же перехватил инициативу. Обвёл рукой изгиб её талии и стянул совершенно лишние остатки белья. Пальцы прошлись сначала вниз, а потом вверх, уже по внутренней стороне бедра… Каллисто остановился и приподнялся над ней. В его глазах беспокойство смешивалось с серьёзностью. От этого на душе вдруг стало заметно легче и спокойнее. Пенелопа улыбнулась и Каллисто улыбнулся ей в ответ шаловливо. Без лишних слов, они понимали друг друга. Её руки смело обхватили его спину, а ноги обвели его талию, требуя внимания к интимной части тела. Каллисто расстегнул пуговицу на брюках и осторожно потянул молнию вниз. Опустив ткань трусов, он высвободил наружу твёрдый орган. Между ног всё горело, внутри всё сжалось от ожидания, но, когда он вошёл, огонёк превратился в пожар. Он двигался сильно, мощно, быстро. — Каллисто, — тихо и возбуждённо тянет она, зарываясь лицом в его волосы, притягивая его ближе. Она подавалась вперёд всем телом. От её голоса внутри всё задрожало, его орган увеличился внутри, доводя возбуждение до предела. Его движения становятся резкими, входя до упора. Её стоны становятся громче, бёдрами двигается ему навстречу. — Пенелопа… — его голос тянется так же тихо, смешиваясь с тяжёлым дыханием. В полу-мрачном номере отеля разносятся пошлые звуки соприкосновения двух влажных тел. Жар внутри становится таким невыносимым, к взмокшему от пота лбу Каллисто прилипли волосы, отчего выражение лица становится ещё более возбуждающим. Чувствуя приближение разрядки, она хочет закусить губу, задержать громкий стон, стремящийся вырваться наружу, но он не позволяет ей этого сделать, впиваясь в её губы этот стон утопает в бездонности. Пульсация внутри нарастает, и бесконтрольно Пенелопа впивается в широкие плечи, оставляя красноватые отметины и слыша протяжный его стон над ухом, но прежде чем волна накрыло его, он выходит из её тела и кончает на её живот. Они лежали, вцепившись в друг друга переводя тяжёлое дыхание. Липкие, но довольные.

***

Он зол, полон ярости и желанием убить. Яростные глаза горели безумным пламенем, готовые прожечь любого, кто заглянет в голубые очи. Он знал, куда направляется и нехорошее предчувствие с самого прибытия сюда, не покидало его. Наконец дойдя до нужной комнаты, он вытащил карту-ключ, которую за некую сумму одолжил у уборщицы. Послушался звук, лампочка под ручкой двери загорелась зелёным, принимая незваного гостя внутрь. В полумраке он двигался тихо, подкрадываясь к той комнате, где издавались скрипы. До самого конца, он хотел надеяться, что этого не было. Под ногами попалась смешанная одежда, женская… и мужская. Его кадык дёрнулся, а вены вздулись на шее и на руках. Тёмное чувство взяло над ним вверх, он больше не стал сдерживаться. Каллисто, одарён чутким сном, его слух сразу же поймал чужака в комнате. «Это точно не Эмили», — он знал это, потому что позаботился о ней, заселяя её в иную комнату поблизости. Но та не стала бы входить и мешать им. Тем более, шаги, отдаваемые по полу, были мужскими, это было ясно по тяжёлому звуку, что они издавали. Он аккуратно переложил возлюбленную на подушку и встал с кровати, стараясь не издавать лишний шум, но Пенелопа, потерявшая теплоту, повернулась и кровать скрипнула. В ту же секунду, мигом ворвалась в комнату фигура и ему в челюсть едва прилетел кулак. Лицо пронзило болью, и во рту почувствовался вкус крови. Он почти потерял равновесие, но сумел устоять на ногах. В следующий момент тот же самый кулак снова приближался к его лицу. На этот раз он сумел увернуться. С яростным вскриком он схватил неизвестного нападавшего за пояс и, с силой толкнув, прижал к стене, несколько раз ударил по лицу и остановился не раньше, чем изо рта и носа хлынула кровь. — Не ожидал здесь появления старшего братца… — Отвечу тем же, — голос Деррика Эккарта захрипел и тот закашлялся, сплюнув кровь. Но боль никак не остановила брюнета, одна из его рук была свободна, а значит заехать кулаком в живот не составило труда. Потеряв равновесие, они рухнули на пол. Их драка переросла в целое побоище, где каждый пытался нанести больше урона другому. Своим шумом они разбудил Пенелопу, она в испуге вскочила с кровати. Ненароком в голове промелькнула удачная мысль, что она уже была одета в тёплую пижаму. — Остановитесь! — крикнула она, ни один из них не обратил внимание на её крик. Внезапно её живот схватила судорога. Она была настолько сильной, что девушка вскрикнула от боли, охватившей её и согнулась пополам. В последнее время её волновала сильная боль в животе, но она не придала этому значение, ведь когда приходит время тех самых дней, она чаще всего страдает от болезненных ощущений в животе, но сейчас боль ощущалась намного острее и в ином месте. Её разум слегка помутнел, Пенелопа стиснула зубы, боль усиливалась. И несмотря на это, она должна была их остановить, никто не мог сейчас это сделать, кроме неё. Тогда она побежала к ним в попытке разнять. За что поплатилась. Резкий взмах локтем прилетает в её лоб, достаточно мощный удар, чтобы Пенелопу отбросило в сторону, её голова больно встретилась с острым углом тумбы. Последнее, что она расслышала перед тем, как без сознания упасть на пол, как в непритворном ужасе прокричали её имя три голоса.
Примечания:
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.