ID работы: 10288434

Место под солнцем. Шестой курс

Гет
NC-17
Завершён
1096
автор
Limerin гамма
Пэйринг и персонажи:
Размер:
184 страницы, 17 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
1096 Нравится 254 Отзывы 423 В сборник Скачать

Глава 8

Настройки текста

***

      Не успела я тихонечко вползти в спальню в понедельник вечером, как со стороны одной из кроватей послышался возмущённый шёпот:       — Кейт, где ты так долго была?!       — В библиотеке, — устало вздохнула я на возмущения Рейчел и плюхнулась на свою кровать, даже не раздеваясь. А Марго, приподнявшись на своей, ехидно протянула:       — Это вы с Питером так долго тянулись к знаниям?       Девчонки тихо захихикали, а я, смотря на золотой балдахин, а не на них, безразлично ответила:       — Нет, я ещё заходила в ванную старост… одна, — с нажимом добавила я, так как даже в полутьме, рассеиваемой скудными лунными лучами, виднелись крайне многозначительные улыбки, которые очень мне не понравились. И хотя в действительности в ванной я была вовсе не одна, но Питера там точно не было, а ни на кого другого мои соседки не подумают, уж слишком они обо мне хорошего мнения. — Но Питер тоже был в библиотеке… правда, мы так и не поговорили, Том уселся прямо за мой стол и просидел со мной почти до самого отбоя… Господи, и что мне с ним делать?!       — Позволь уточнить, кого ты сейчас имеешь в виду? — поинтересовалась Рейчел, и я недовольно поджала губы, так как вопрос был крайне скользким, это точно. И Рейчел, словно угадав, о чём я думала, задала уточняющий вопрос, чтобы наверняка добиться от меня ответа: — Нашего любимого преподавателя Защиты или твою первую страстную любовь?       Не выдержав, я из последних сил хрипло рассмеялась, и девочки опять захихикали, а затем почти одновременно вылезли из-под одеял и подсели ко мне, и ни в одной пар глаз, блестевших нездоровым любопытством, не было ни капли сна.       — Наш «любимый» преподаватель по Защите слишком серьёзно… относится к возложенным на него обязанностям, — девочки недоуменно посмотрели на меня, и я вздохнула: — Том прицепился ко мне в библиотеке, и теперь до пятницы мне надо найти четыре способа борьбы с инферналами, иначе с меня опять снимут баллы или, того хуже, накажут…       — Да, Кейт, твой братец будто с цепи сорвался, когда вы с Питером начали «официально» встречаться, — протянула Марго, пока я тупо пялилась в потолок, не думая вообще ни о чём, настолько я устала от всего.       — Но он разрешил мне пойти с Питером к Слизнорту, — вскользь сообщила я, и девочки переглянулись, а на мой вопросительный взгляд Рейчел выразительно проговорила:       — Он разрешил тебе пойти с Питером к Слизнорту?       — Он не против, если мы с Питером пойдём к Слизнорту вдвоём, — поправилась я, хотя первый вариант более точно отражал действительность. А Ханна нетерпеливо поинтересовалась:       — А с кем тогда пойдёт профессор Реддл?       — Понятия не имею, он передо мной не отчитывается, — хмыкнула я, и Рейчел сразу ехидно добавила:       — Странно, потому что ты перед ним явно отчитываешься, Кейт…       — Всё, хватит, я уже даже моргать устала! — воскликнула я под дружный, но тихий смех, и пихнула Рейчел, как главную зачинщицу каверзных допросов. Та напоследок многозначительно посмотрела на меня, явно сделав какие-то выводы, и вернулась к себе в кровать, а её примеру последовали и другие девочки. Я же с трудом повернулась на бок, укуталась в одеяло, будто в кокон, и так и не раздеваясь мгновенно заснула, вымотанная чередой неудач и ударов судьбы.       Удивительно, но на следующий день ко мне в библиотеку никто не пришёл, кроме Питера, уже одного. Не знаю, где были его друзья, к которым я уже чуть прониклась, но до самого вечера нам никто не мешал заниматься, и мы усиленно искали способы борьбы с противными не совсем живыми тварями. Правда, как-то незаметно беседа пошла совсем в другое русло, и даже мадам Файнс, сделавшая нам минимум два замечания за слишком громкий смех, не смогла вернуть рабочее настроение. Хотя я знала, кто в лёгкую мог бы это сделать, но Том так и не попался мне на глаза за целый день, не включая приёмов пищи в Большом зале. Может быть, он действительно решил придерживаться ранее обозначенной стратегии, по которой я сама почему-то прибегу к нему спустя время? Или после вчерашнего разговора в ванной он вдруг решил дать мне шанс пожить нормально, без всех этих скачков настроения и интриг? Чёрт его знает, в самом деле, но ждать благородства от этого человека точно не стоило, пожалуй, это была единственная вещь, в которой я была уверена на все сто процентов.       В среду ситуация в точности повторилась, так же как и в четверг. Не знаю, в чём состоял план нашего злобного гения, но мне так понравилось заниматься вместе с Питером, так понравилось спокойно обсуждать что-то, без взаимных колкостей и ядовитых шпилек, что никуда бежать я точно не собиралась. Наоборот, мне очень хотелось, чтобы всё продолжалось именно так, но… моими желаниями хоть раз кто-то интересовался?       На самом деле, в пятницу с утра у меня немного кололо душу от нехорошего предчувствия, уж слишком всё было хорошо и тихо, но я гнала это самое предчувствие куда подальше. Три спокойных дня, где меня никто не караулил, никто не вредничал и не ехидничал. Три дня, Карл! Он же в конце концов обещал чуть мягче относиться ко мне и не списывать баллы по пустякам, да? Надо сказать, что моя фантазия разыгралась настолько, что я даже подумала, что Том и вовсе забудет про мой дурацкий внеплановый доклад, но едва мы расселись по своим местам и достали учебники и письменные принадлежности, как наш преподаватель осмотрел своих студентов, зацепился за меня, и на его губах проступила какая-то нехорошая улыбка.       — Мисс Лэйн, помнится, в понедельник вечером я предложил вам подготовить доклад о способах борьбы с инферналами? По мне, это отличная возможность не только заработать баллы для своего факультета, но и повысить личную успеваемость… Вы готовы?       Вздохнув, я крайне нехотя встала из-за парты, и на меня уставились все остальные, и у кое-кого в глазах из особо амбициозных я даже заметила недовольство, ведь Том обставил этот дурацкий доклад не как внеплановое наказание, а как помощь, надо же! Но четыре способа борьбы с инферналами я с горем пополам за неделю нашла и, кашлянув, чтобы прочистить горло, начала докладывать:       — Наиболее эффективный способ борьбы с инферналами — это огонь. Инферналы, как существа, живущие в темноте и сырости, боятся света и тепла.       — Да, мисс Лэйн, это так, но только если вы хорошо владеете чарами огня, — тут же перебил Том, наклонив голову чуть набок. — В противном случае у вас может не выйти отпугнуть их, а эти твари легко разорвут на кусочки нерадивого волшебника, особенно если их много. Я уже не говорю о том, что тёмный волшебник, создавший их, может наложить особые чары, чтобы до созданных им существ огонь не доходил… — я на эти замечания, превосходящие по объёму мой ответ, закатила глаза, а Том поднял в воздух правую ладонь и загнул один палец. — Но в целом, мысль верная. Первый способ.       «Господи, он ещё и считать их будет при всех… И это называется «я буду с тобой помягче»?!» — промелькнуло в голове, но я набрала в грудь побольше воздуха и приступила к второму способу, о котором ещё в понедельник сообщила мне Вивиан:       — На инферналов можно наложить Империус. Это Непростительно заклинание, но министерство магии допускает…       — …его применение относительно живых существ, не обладающих волей и интеллектом, близким к человеческому, — опять перебил Том, на что я уже чуть раздражённо поджала губы, что вызвало в ответ лишь ехидную усмешку. — Всё так, мисс Лэйн, хотя опять же, волшебник должен обладать достаточной силой для этого заклинания и иметь определённый навык применения конкретно этих чар… А где вы его возьмёте, если это заклинание Непростительное и за одно доказанное применение вам грозит тюремное заключение на срок более десяти лет? — мне на эти придирки сказать было нечего, а человек напротив насмешливо дополнил свой ответ: — Я уже не говорю, что тёмный волшебник опять может наложить защиту против ментальных вмешательств для своих созданий… мисс Лэйн, если честно, я ожидал услышать это всё от вас, а не рассказывать самому. Но ладно, второй способ.       Том загнул ещё один палец, а мои щёки начали краснеть, хотя откуда мне было знать столько нюансов, особенно касательно применения Непростительных заклинаний?! Я же их ни разу не использовала, в отличие от этого мерзавца! Но он продолжал требовательно смотреть на меня, и я вздохнула и прохрипела:       — Теоретически, на инферналов действуют такие чары, как Связывающие или Взрывающие… — и только кое-кто открыл рот, как я громко дополнила: — …если только на них не наложены соответствующие противочары тёмным волшебником, создавшим их.       — Взорвать инфернала — это крайне оригинальное решение проблемы, — хмыкнул Том, а мне так и хотелось придушить его на месте, и плевать на тринадцать свидетелей вокруг. — Не думаю, что остальные его друзья, а их обычно создают в нескольких экземплярах, будут рады такому развитию событий, но… ладно. Третий способ. Помнится, я задавал вам четыре, мисс Лэйн?       — Можно создать щит или препятствие, чтобы отгородиться от них? — предположила я, так как все мои идеи были исчерпаны, а Том изогнул бровь и крайне выразительно посмотрел на меня.       — По-моему, мисс Лэйн, мы сейчас обсуждаем способы борьбы с инферналами, а не способы трусливого побега от них… — парочка слизеринцев тихо хохотнула, а я на пару секунд закрыла глаза, начиная покрываться пятнами. — Это всё, что вы хотите рассказать нам?       — Я больше не знаю способов борьбы с инферналами, профессор, — тихо ответила я, и Том в ответ протянул:       — Это очень печально, мисс Лэйн. У вас было четыре дня на подготовку далеко не самого сложного задания. Вас никто не отвлекал и не мешал вам заниматься в библиотеке, и уж тем более никто не наказывал, насколько мне известно… — на этих словах я подняла взгляд, уже полностью покраснев, а в угольно-чёрных глазах читался триумф, и теперь до меня дошло, почему никто не тревожил меня три дня накануне. И как я могла на это попасться?! — Вы можете назвать мне причину вашей недостаточной подготовки?       — Я… забылась, — шёпотом прохрипела я, так как действительно, мы с Питером не особо-то занимались Защитой, решив ещё во вторник, что нашли все способы. А Том будто этого и ждал, и его губы растянулись в довольную улыбку, от которой мне стало ещё хуже.       — Оно и видно… Я не могу принять такой неполный ответ, потому что вы так и не назвали двух способов, которые я хотел услышать. И сегодня Пуффендуй не получит дополнительные баллы. Садитесь, мисс Лэйн.       Я плюхнулась на своё место, смотря себе под ноги и буквально горя от стыда, и вдруг почувствовала, как Ханна взяла меня за руку и сжала её. Чуть не плача от обиды, я посмотрела на неё, и она сочувственно посмотрела на меня в ответ, а Том продолжил разглагольствовать:       — И чтобы всё было честно, я хочу дать шанс и другим факультетам добавить себе баллов в общем счёте. Кто хочет взять следующий доклад?       Несколько рук неуверенно поднялось в воздух, и Том оглядел желающих, в числе которых было несколько слизеринцев, девочка с Гриффиндора и два когтевранца — Люк и ещё один парень — и указал рукой на Люка.       — Мистер Эванс, в понедельник я хочу услышать от вас доклад про способы борьбы с зомби. И надеюсь, вы будете готовы лучше, чем ваша коллега с Пуффендуя… — я на подобные слова шумно вдохнула воздух, стараясь не смотреть на парту, где сидели Питер с Люком, а Ханна снова сжала мою руку, тем самым хоть чуть-чуть, но подбадривая. Том же отошёл от нашей парты, уселся за преподавательский стол и по-деловому проговорил: — Так, сегодня половину занятия вы будете конспектировать за мной важную информацию об инферналах, так как мы не услышали и половины того, что нужно. И не думаю, что в ваших эссе я увижу больше… кстати, в конце занятия чтобы все сдали домашние работы, я постараюсь проверить их за выходные и проставить оценки. А вторую половину мы будем отрабатывать защитные и боевые заклинания, в том числе и невербальные… — последнее слово было выделено особенно, но я тупо смотрела на свои руки, а не на Тома, и он, не дождавшись реакции от меня, обратился к остальным: — Всем всё понятно?       Пара человек кивнули, и раздался синхронный шорох перьев и бумаги, чтобы начать писать конспект. И Том, дождавшись, пока все будут готовы, начал диктовать материал, да так быстро, что я еле-еле успевала за ним. Но в одной из передышек, когда он решил продемонстрировать нам несколько учебных плакатов, которые ещё нужно было достать из шкафа и развесить, мы встретились взглядами, и как же было противно читать в его нахальных глазах фразу: «Я же говорил, что ты ещё пожалеешь о своих посиделках с Питером…»       «Это мы ещё посмотрим, кто будет жалеть», — зло подумала я, и вдруг в голове вспыхнула неплохая идея, как можно было отыграться за унижение с докладом. И пока плакаты сами по себе развешивались по стенам, я незаметно достала из сумки чистый пергамент, обмакнула перо в чернила и, старательно сдерживая злорадную улыбку, нацарапала:       Моя щель становится мокрой, когда я думаю о твоих сильных руках… Хочу тебя. Очень.       Этот гений в своём коварном плане не учёл одного маленького нюанса: за эти три дня мы с ним действительно ни разу не пересеклись во внеучебное время, а мне было прекрасно известно, как же кое-кто был чувствителен к долгим перерывам. И я почему-то не сомневалась, что до проверки «эссе» Том дойдёт не раньше выходных, а я бо́льшую часть и субботы, и воскресенья крутилась на глазах у большого количества людей, и мадам Паддифут вряд ли снова отпустит меня, как сделала это в прошлые выходные по доброте душевной. Особенно с «братцем», с которым мы вообще редко появлялись на людях.       «Не пройдёт и двух часов, как ты пожалеешь, что меня нет рядом, прибежишь ко мне и будешь караулить до самого окончания смены! — с плохо скрываемой улыбкой подумала я, убрав настоящее эссе в сумку, всё равно пользы от него было немного. — А я ещё подумаю, с кем мне вернуться в школу: с тобой или Питером, который, вообще-то, не ведёт себя как последняя сволочь!»       Моя маленькая мстя немного вернула мне душевное равновесие, и стыд отступил, сменившись предвкушением выходных, тем более что сегодня вечером меня точно не перехватят, поскольку мы все втроём идём на вечер к Слизнорту, где будем у всех на виду. Да и вряд ли Том так скоро сядет за проверку домашних заданий, у него есть ещё достаточно времени до понедельника. Я даже стойко пережила поединок с напыщенным Эдрианом Гринграссом во второй половине занятия, а мой соперник так и пытался распушить перья перед преподавателем, показывая ловкость и сноровку, которыми даже и не пахло, впрочем, как и у меня. Но Том будто не замечал этих стараний, так же как и моих промахов, а весь его вид был похож на голодного тигра в засаде… и я даже знала, кто будет его жертвой после занятия, но у меня были немного другие планы на этот счёт.       — Так, в понедельник продолжим отрабатывать эти же чары, — громко объявил Том, заканчивая практическую часть занятия, пока мы собирали вещи в сумки. Я в это время уже всё быстренько скинула в свою и подошла к преподавательскому столу, чтобы положить в общую кучу свою маленькую записку вместо объёмной домашней работы, как Том так же громко добавил: — Мисс Лэйн, оста…       — Профессор Флитвик! — воскликнула я, словно увидела кого-то в коридоре, и видимо, получилось так правдоподобно, что почти все повернулись в сторону входной двери. — Подождите, пожалуйста, я хотела бы задать вопрос перед занятием!       И сорвалась с места, пока Том не успел договорить, хотя в действительности, никого в коридоре не было, и это был всего лишь обманный манёвр, чтобы ускользнуть подальше и в кои-то веки не опоздать на Заклинания. А ещё довести кое-кого до нужной степени кипения и ещё немного потомить под крышкой, для пущей эффективности. «Интересно, когда он начнёт проверять работы? — ехидно подумала я, чуть ли не бегом направляясь к движущимся лестницам, а в душе вместо страха было непонятно откуда взявшееся… предвкушение. — И что мне за это будет?»

* * *

      — Слушай, Кейт, прости, что так вышло на ЗОТИ…       Не успела я прийти в библиотеку перед самым ужином, чтобы немного поработать вместо этого самого ужина, так как на вечеринке у Слизнорта, которая начнётся в семь часов, точно будут лёгкие закуски, как ко мне подошёл Питер. И вид у него был настолько виноватым, будто это именно из-за него я завалила доклад, хотя он был всего лишь пешкой в руках умелого гроссмейстера. И я мягко улыбнулась ему в ответ и встала из-за стола.       — Всё в порядке, ты здесь ни при чём. Я ещё в понедельник поняла, что не смогу выполнить это задание так, как этого ждал Том, так что… не бери в голову.       — А Люк так обрадовался, когда ему дали доклад про зомби! — усмехнулся Питер, и мы вместе направились к стеллажам с книгами. — Точно все выходные просидит в библиотеке, зуб даю! — я тихо рассмеялась от такого рвения, а он чуть тише добавил: — Мы же… мы же идём сегодня к… Слизнорту?..       — Да, конечно! — тут же воскликнула я, оторвавшись от разглядывания цветных корешков книг. — У меня ещё есть время немного поработать над своим эссе для министерства, я уже сильно отстаю от плана… Но в семь я буду готова, не переживай!       Питер облегчённо улыбнулся мне, и только я начала выбирать книги, как он резво подхватил первую и приготовился ловить вторую.       — Кейт, может, тебе помочь? Ты права, ещё два часа в запасе…       — Нет-нет, спасибо, я хочу поработать одна, — смущённо отказалась я, так как от работы в паре ни с Томом, ни с Питером не выходило ничего путного, и пора было это прекращать. — Мне так спокойнее, — виновато пояснила я, а в мягкую улыбку Питера закрались нотки грусти, видимо, и он понимал, что отвлекает меня, хотя явно не хотел этого делать. Но надо было как-то подсластить горькую пилюлю отказа, и я, самостоятельно положив ему в руки ещё два справочника, тихо проговорила: — Да и если я сейчас как следует поработаю, то возможно, завтра у меня освободится вечер…       Питер сразу уловил мой намёк и расцвёл буквально на глазах, отчего моя улыбка стала ещё шире.       — Я могу встретить тебя после смены, и мы… можем прогуляться немного по Хогсмиду, если ты не против… — я тотчас кивнула, а он неуверенно добавил: — Или посидеть в «Трёх мётлах» и выпить по кружке сливочного пива?..       — Давай решим ближе к завтрашнему вечеру, хорошо? — аккуратно предложила я, положив на верх стопки ещё один увесистый справочник, и направилась к своему любимому месту, а Питер, поудобнее перехватив тяжёлые книги, засеменил за мной. И, пока я усаживалась за свой стол, он сложил их прямо в середину и оживлённо ответил:       — Хорошо! Тогда до вечера, Кейт, увидимся в холле в семь!       — До вечера, — помахала я рукой и, открыв нужный справочник, погрузилась в изучение темы, а вокруг было так тихо, так безлюдно, что душа так радовалась возможности наконец побыть одной.       Надо сказать, что поработать в идеальной тишине, ведь все нормальные люди пошли ужинать, мне удалось всего тридцать минут. И только я поймала мысль и начала строчить в чистовой пергамент клинику некоторых отравлений, при которых отмечались массивные кровотечения, как передо мной протяжно заскрипел стул, а затем послышались шумные вдохи и выдохи, и я почему-то не сомневалась, кому они принадлежат.       Но сразу поднимать взгляд я не собиралась, вместо этого я дописала аж целый абзац, пока перо не высохло окончательно. И только прервавшись, чтобы обмакнуть пишущую принадлежность в чернила, я подняла глаза и невозмутимо уставилась на явно пребывавшего не в духе Тома, правда, причины такого его настроения мне были неизвестны. Или это он так из-за моего побега с утра разозлился?       Изогнув бровь, я продолжала молча смотреть на человека напротив, ожидая первых проблесков бури, и Том, сделав ещё один шумный вдох, удивительно вежливым тоном процедил сквозь зубы:       — Кейт, а ты уверена, что сдала мне нужный пергамент с утра?       Поняв, в чём дело, я с большим трудом сдержала громкий хохот и, так же шумно вдохнув, максимально спокойно ответила:       — Уверена, — и, невинно похлопав глазками, шёпотом добавила: — Что-то не так? Тебе что-то не понравилось в моей домашней работе?       Том, догадавшись, что моя маленькая записка была написана в здравом уме и твёрдой памяти, слегка покраснел, что было совсем непривычно видеть. И всё-таки он наконец взял себя в руки и, тщательно подбирая слова, медленно проговорил:       — Мне всё понравилось, Кейт… Только вот… пока второй курс писал проверочную работу в начале занятия, я решил начать проверять ваши про инферналов, и первой мне попался именно твой свиток… — я на это ещё больше изогнула бровь, а Том ещё чуть тише добавил, покрывшись краской: — И чтобы ты понимала, мне пришлось всё занятие просидеть за своим столом… и пропустить обед…       Где-то с минуту я сидела в прострации, а когда до меня наконец дошло, почему же Том не мог встать при второкурсниках и пойти в Большой зал, переполненный людьми, я наконец не выдержала и громко рассмеялась. Причём приступ смеха был таким сильным, что меня согнуло пополам, а из глаз посыпались слёзы.       — Мисс Лэйн, ведите себя потише, это библиотека, а не торговые ряды! — рявкнула мадам Файнс спустя какое-то время моих хриплых смешков, а я настолько давилась, что не могла ни вдохнуть, ни выдохнуть. — Ещё одно замечание, и я больше не пущу вас сюда!       — Простите, мадам! — еле пропищала я, пытаясь кое-как отдышаться, а Том сидел с покрасневшими щеками и следил за моими неудачными попытками вдохнуть воздух. Но библиотекарь, словно коршун, метнула на меня уничижительный взгляд, который мигом привёл меня в чувства.       Делая один глубокий вдох за другим, я смотрела вверх, на серый потолок, а не на Тома, а когда смех окончательно отступил, я перевела взгляд на адресата своей пошлой записки и как можно спокойнее сказала:       — Я… знаешь, я очень рада, что мои… невинные слова настолько сильно… приободрили тебя, — Том продолжал красноречиво смотреть на меня, и от этого взгляда к горлу подступил новый приступ смеха, ещё сильнее предыдущего. И чтобы не схлопотать ещё одно, последнее замечание, я снова задрала голову и уставилась в потолок, пискнув: — Если у тебя есть какие-то замечания к моей домашней работе, то можешь показать её кому-то из преподавателей или профессору Диппету… и пусть уже они думают, что с этим делать.       Не выдержав, я снова рассмеялась, уже про себя, и моя грудь беззвучно сотрясалась в такт судорожным вдохам. А Том, поджав губы, с улыбкой процедил:       — У меня нет замечаний к твоей домашней работе, не переживай.       — Да неужели? — чуть успокоившись, прошептала я и наклонилась вперёд. — А что это тогда было с утра? Ты же обещал, что!..       — Я обещал не списывать с тебя баллы по пустякам, и я не списал ни одного за эту неделю, — возмутился он, на что я так же возмущённо выдохнула и закатила глаза. — Что-то не так?       — Всё так, — вздохнула я и поднялась на ноги, уже не в силах сидеть на одном месте. — И если ты сейчас можешь встать из-за стола, то иди, пожалуйста, в свою комнату и готовься к предстоящему вечеру… а мне нужно немного поработать.       Усмехнувшись напоследок, я пошла к самому дальнему стеллажу в углу, чтобы меня не было видно мадам Файнс, и едва скрылась за книгами, как меня снова пробрал смех. Прислонившись к корешкам, я закрыла ладонью рот и тихо хохотала про себя: «Надо же, кто мог подумать, чем же обернётся моя маленькая мстя!»       Минуту или две я тихо так простояла, давясь от смеха, а когда меня немного отпустило, то смахнула проступившие слёзы с глаз и прислушалась к окружающим звукам. Где-то вдалеке слышался шелест пергаментов, наверное, это мадам Файнс разбирала бумаги за своим рабочим местом недалеко от входа в библиотеку. Больше ничего пыльную тишину библиотеки не нарушало, лишь едва слышный треск факелов и вой ветра за окном. «Ушёл… — вздохнула я, не уловив больше никаких подозрительных звуков. — Надо же, и даже без публичной порки обошёлся!»       Усмехнувшись, что моя шалость прошла настолько гладко, я развернулась и с улыбкой сделала первый шаг в сторону своего стола, но так и замерла с приподнятой ногой. А Том, прислонившись к другому стеллажу, скрестил руки и молча смотрел мне в глаза, прямо как тогда, когда мы впервые поцеловались, на этом самом месте. И я прекрасно понимала, что ничего хорошего этот взгляд не сулил.       — Нет… — выдохнула я, и он тут же сделал два резких шага и подхватил меня на руки. — Нет, господи, только не здесь!       — Но ты же сама написала, как сильно хочешь меня… — раздался над ухом горячий шёпот, и меня с силой прижали к массивному стеллажу, не давая шанса вырваться. — Где там у тебя становится мокро, когда я сжимаю тебя в своих руках?..       Перехватив меня, Том скользнул пальцами мне под юбку в нижнее бельё и аккуратно провёл меж половых губ, отчего я тихо застонала.       — Что ты творишь?.. Нас увидят, и у тебя будут большие проблемы!..       — Хм, действительно мокро, — прошептал он, так и дразня меня, а я делала один судорожный вдох за другим, пытаясь прислушиваться к окружающим звукам и особенно шелесту бумаги. — Не бойся, Кейт, — тихо добавил Том, осторожно стянув с меня бельё, — если нас никто не услышит, то никто и не увидит… ты же будешь хорошей девочкой, правда?       — Да… — выдохнула я, мгновенно загоревшись от его касаний, а между ног стало ещё более влажно, чем было в начале.       — Вот и умница… ш-ш-ш…       Я чуть выгнула спину, а Том тем временем расстегнул брюки и резко вошёл в меня. И только с моих губ сорвался стон, как он жадно поцеловал меня, а вокруг так и звенела гробовая тишина. Сглотнув, я закрыла глаза, стараясь как можно контролировать себя, а по моим бёдрам скользнули горячие руки… то поднимаясь, то отдаляясь, Том медленно входил и выходил из меня, стараясь не издавать лишних звуков, и я уткнулась лицом в его плечо и шумно вдохнула воздух.       Очередной толчок, и моей обнажённой шеи коснулись мягкие губы. Обжигая дыханием, Том крайне осторожно поцеловал меня в ключицу, затем поднялся чуть выше, и каждый раз, когда он меня касался, я резко выдыхала воздух и ещё крепче сжимала его плечи.       — Господи… ты сумасшедший, — выдохнула я, так и горя внутри от каждого медленного и размеренного толчка, и гнетущая тишина вокруг так и грозилась разорваться от криков, ведь мы оба еле держались.       — Может быть, — усмехнулся Том, ослабив узел моего галстука, и принялся так же нежно целовать другую ключицу, но я чувствовала, как его тело дрожало от нетерпения.       Закрыв глаза, я снова прислушалась к шелесту бумаг, только вот теперь всё было абсолютно тихо, а это значило, что мадам Файнс могла быть где угодно. От этой мысли плавились мозги, а в кровь струёй брызнул адреналин, заставляя моё тело дрожать от чувства… опасности разоблачения. И видимо, Тома накрыло точно такое же чувство, потому что его плавные движения так и грозили сорваться в быстрый темп, а с губ то и дело срывались тихие стоны.       — Но это ты сделала меня таким, Кейт, — шёпотом добавил Том, и это было последней каплей.       Открыв глаза, я посмотрела прямо в его угольно-чёрные, горящие адским пламенем, и последняя моя клеточка окончательно капитулировала. Уже не прислушиваясь, я жадно впилась в его губы, нисколько не контролируя себя, а Том ещё крепче подхватил меня за бёдра и усилил темп, уже не в силах держаться.       — Это… всё… ты… Кейт… — шептал он в перерывах, а я, не отдавая себе отчёт, целовала его снова и снова, вторя каждому его движению. От быстрых толчков с полки упал один справочник, и резкий звук от удара словно плеть разрезал тишину вокруг, а я уже была на грани. — Господи!..       Сорвавшись, Том ещё быстрее входил в меня, а я уткнулась в его плечо и прикусила плотную ткань пиджака, служившую неким подобием кляпа. Один рваный толчок, ещё один — и тело начинало сжиматься, словно пружина, а все остальные чувства отходить на периферию. В ушах зазвенело, я не чувствовала абсолютно ничего, кроме жара внизу живота и мощных движений.       — Кейт! — напоследок выдохнул Том, прежде чем взорваться, и сознание на мгновение выключилось, а пружина выпрямилась и отдала всепоглощающей эйфорией.       — Мистер Эванс, ещё раз повторите, какого рода литература вам нужна? — послышалось издалека, когда я очнулась, видимо, начало разговора мы как-то пропустили. Но мадам Файнс была на своём рабочем месте, то есть далеко от нас, и её не привлёк даже шум падения книги рядом с нами, а это было главным. И мы с Томом, одновременно посмотрев друг другу в глаза, вдруг тихо рассмеялись, словно скидывая оставшееся напряжение, а тем временем раздался деловой ответ Люка:       — Мне нужна вся информация про зомби, — и библиотекарь со скрипом ответила:       — К сожалению, мистер Эванс, вся информация об интересующих вас существах находится в Запретной секции. У вас есть туда доступ?       — Н-нет, — с запинкой отозвался Люк, и мадам Файнс пошелестела бумагами и сухо добавила:       — Хм… в конце зала есть две книги, которые могут вам помочь, мистер Эванс. Но если вы хотите углублённо изучить материал, то вам обязательно нужен пропуск.       — Можно я посмотрю всё, что есть в основном зале, а пропуск принесу завтра?       — Конечно, мистер Эванс. Пойдёмте, я покажу вам, что здесь есть…       На этих словах мы с Томом распахнули глаза, а стук каблуков и шарканье шагов Люка становились всё громче, медленно, но неумолимо приближаясь к нам. Том мгновенно отпустил меня на пол и застегнул брюки, а я так же быстро поправила блузку и завязала галстук.       — Вот чёрт! — вдруг выругался Том, заметив на полу чуть поодаль мои трусики, а шаги становились всё ближе. Но только я спешно наклонилась, как он притянул к себе моё бельё с помощью магии и сунул к себе в карман под мой ошарашенный взгляд.       — Так-так, должно быть где-то здесь… — скрипучий голос мадам Файнс раздался где-то совсем близко, и я выпрямилась, а Том поднял с пола упавший справочник и чуть громче обычного проговорил:       — Смотри, Кейт, мне кажется, это то, что нужно для твоего эссе…       — Не знаю, — протянула я, увидев за спиной Тома Люка и мадам Файнс. — Мне кажется, здесь совсем мало… Может, вот тут?       Изобразив задумчивость, я наугад полезла к другой книге, стараясь не покраснеть под внимательным взглядом библиотекаря, а Люк с прищуром посмотрел на меня, будто подозревая в чём-то, и мне вдруг стало дурно.       «Но Питер ведь и так знает, что мы с Томом иногда проводим время вместе в библиотеке… — виновато подумала я, раскрыв справочник и уткнувшись в него, а Том наклонился чуть ближе ко мне, словно пытаясь что-то прочитать. — Хотя я ему сказала, что сегодня хочу поработать одна… вот чёрт!»       — Профессор Реддл? — обратился Люк к Тому спустя неприятную паузу, пока мадам Файнс тщательно осматривала полки с тяжёлыми фолиантами. — Вы бы не могли выписать мне пропуск в Запретную секцию? — Том нехотя повернулся к своему студенту и вопросительно посмотрел на него, а Люк так же твёрдо добавил: — Это нужно для того доклада, который вы мне задали на понедельник, сэр.       — Постарайтесь обойтись тем, что есть в основном зале, мистер Эванс, — холодно ответил Том и, отстранившись от меня, выглянул в коридор между стеллажами, где на одной из стен висели часы. — А я дополню на занятии, если вы что-то не найдёте. Ого, Кейт, уже двадцать минут седьмого, как быстро летит время за полезным делом! Мне пора собираться на вечер к Слизнорту, да и тебе не помешало бы…       Он многозначительно осмотрел меня с ног до головы и, усмехнувшись, направился к выходу, запустив правую руку в тот самый карман, где лежало моё бельё. И я, старательно сдерживая краску, натянуто улыбнулась Люку и побежала к своей сумке, мечтая как можно быстрее оказаться в своей спальне и переодеться… одеться, для начала.       «Маньяк-фетишист! — ругалась я про себя, сворачивая по коридорам, и мне навстречу шли студенты с ужина, заставляя чувствовать себя крайне неловко без… хм… некоторых элементов одежды. — В следующий раз я стащу с тебя брюки и засуну к себе в сумку, посмотрим, как ты побегаешь по школе!»       Слава богу, девочки ещё не вернулись в нашу спальню, а то им было бы очень интересно узнать, почему я вернулась из библиотеки без белья. А я, найдя замену утерянному, скорее всего, навсегда элементу гардероба, принялась переодеваться в праздничную мантию и платье, стараясь настроить себя на весёлый вечер, ведь там будет еда, шампанское, музыка и много интересных людей.       «Интересно, а с кем хоть придёт этот гад?.. И как его спутница отреагирует на трофей в его кармане, если вдруг его найдёт?..» — со смехом подумала я, застёгивая платье. А в голове только и были мысли о звенящей тишине библиотеки и горячих губах на моей шее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.