***
Денёк выдался просто чудный. И место они нашли очень красивое — поляну, покрытую невысокой травой. — Смотрите, сколько грибов! — восхитился Джек, ползая на коленях. — Погоди, а ты в них разбираешься? — с подозрением спросил Лоран. — Нет, — посыльный огорчённо вздохнул. — Я разбираюсь, — Миррел опустился на колени рядом с ним. — Ой, действительно, полным-полно. Смотри, вот эти — съедобные. А это поганка. Есть их нельзя, так что собирай пока такие. — А давай вместе, — с азартом попросил Джек. — Кто больше. Кузнец кивнул, и они принялись собирать грибы. — Вы только не жадничайте, нам много не нужно. Куда их потом? Испортятся, а сушить грибы нам некогда, — тихо попросил Каэлин. Он принялся разводить костёр, чтобы приготовить обед.***
Поели они в непривычной тишине. Даже Флоренц не шутил, хотя Джек ожидал, что он обязательно усомнится в съедобности собранных грибов. Только Лоран похвалил суп и поблагодарил тех, кто собрал лисички. — Без травок и корешков, что дала нам Мелиса, было бы не так вкусно, — ответил рассыльный. И снова над ними повисла тишина — напряжённая и неприятная. — А мы скоро дальше поедем? — спросил кузнец, чтобы сказать хоть что-нибудь. — Останемся здесь на ночь, — сказал Флор, хлопнув командира по плечу. Кай от неожиданности выпрямился и обвёл взглядом отряд. — Да… нужно отдохнуть. А завтра поедем дальше, — сказал Каэлин. И всем на миг показалось, что он потерял интерес к этому путешествию.***
Высокое раскидистое дерево спасало от жары, да и оказались они вдали от остального отряда. Миррел всё ещё немного стеснялся своей безграмотности, и их уроки проходили либо по ночам, либо подальше от остальных, как сегодня. — Ну как — дописал? — спросил гонец, сдунув с тыльной стороны ладони паучка, спустившегося с дерева. — Угу, — кузнец ещё раз прочитал своё письмо жене и смущённо протянул его Джеку. — Мирр, давай я на этот раз не буду смотреть? Всё-таки это личное, — сказал рассыльный. Миррел выдохнул и кивнул. — Вот когда будешь писать диктант — тогда и прочту. У тебя уже довольно грамотно получается. Кузнец улыбнулся и сложил листок. В этот момент с дерева слетел огромный ворон и схватил письмо, оцарапав клювом пальцы Миррела. — Эй, отдай! — кузнец поднялся, крича на него в отчаянии, но птица уже взмыла ввысь вместе с плодом его стараний. — Вот зараза… что же делать? Писать новое? И тут Джека осенило. — Мирр, погоди. Написать-то ты написал, но кто бы осмелился доставить твою весточку в логово дракона? Миррел замер всего на мгновение, прежде чем до него дошёл смысл высказывания гонца. — Точно. Из всех рассыльных, которых я знаю, только ты отважился сунуться в ту пещеру, — кузнец невольно улыбнулся и растянулся на траве. — Ладно, будем считать, что оно найдёт своего получателя. — Это не повод расслабляться, — Джек принялся тормошить его. — Ну-ка садись! Хотя бы арифметикой займёмся. — Это ещё зачем? — искренне удивился Миррел. — Ну… будешь подсчитывать монеты в пещере, — рассыльный улыбнулся. — Ой, да это три моей жизни нужно, — кузнец беспечно махнул рукой. — К тому же мне кажется, что Хелена наперечёт знает, сколько у неё там богатства. Она говорила, что все драконы знают. — После того, как мы у неё побывали, ей наверняка пришлось всё пересчитать, — Джек лёг рядом. Миррел прищурил глаза, глядя на лучики света, пробивавшиеся сквозь ярко-зелёные листья дерева. Его мысли унеслись вдаль, к ставшей родной пещере и любимой жене. Лишь один вопрос по-прежнему не давал ему покоя — почему она выгнала его в это путешествие?***
Ворон возвестил о своём возвращении громким хриплым карканьем. — Как ты быстро, — Хелена забрала письмо, выпавшее из клюва птицы на горку золотых монет. — Умница. Бери что хочешь. Ворон склонил голову набок, обводя пещеру взглядом круглых антрацитовых глазок, потом спрыгнул и схватил красивый золотой браслет. — А у тебя неплохой вкус, — одобрительно сказала женщина, с улыбкой пронаблюдав за этим манёвром, и наконец принялась за чтение. На листке бумаги, испачканном парой клякс, старательно были выведены слова: «Дорогая Хелена! Здравствуй. Как ты? Жаль, что я не получу ответ, но всё же рад, что могу написать тебе. За это время Джек немного научил меня грамоте. Мы уже проехали пару деревень, обошли болото и прошли через лес. Интересно, что люди здесь совсем разные. В одной деревне такие гостеприимные и доверчивые, а уже в следующей — злые и жестокие, хотя, казалось бы, для этого нет особых причин. Ещё я видел настоящую русалку. Никогда бы не подумал, что они существуют! Путешествовать очень интересно, и попутчики хорошие, но я уже соскучился. Хочется вернуться к тебе поскорей. Целую и люблю. Твой Миррел» Хелена взглянула на ворона и сказала: — Подожди, я напишу ему ответ. То-то же он удивится, да? Взяв чистый лист бумаги и перо, она принялась торопливо писать, и вскоре уже сложила бумагу и протянула ворону. Тот недоверчиво глянул на женщину. — Не волнуйся, браслет я тебе отдам, когда вернёшься. Недовольно каркнув, птица схватила письмо и вылетела из пещеры.***
Миррел всё ещё мирно спал, когда над головой послышалось громкое карканье, и что-то упало прямо ему на лицо. Вздрогнув от неожиданности, он открыл глаза и сел. — Тут какой-то ворон на тебя письмо скинул, — Флоренц, дежуривший этой ночью, поворошил догорающие угли длинной веткой и подбросил ещё хворосту. Кузнец кивнул и взял в руки бумагу. На ней знакомым почерком было написано: «Дорогой Миррел! Привет. Надеюсь, это письмо застанет тебя и всю вашу честную компанию в полном здравии. Получила твоё письмо и хвалю тебя за усердие. А ещё благодарю Джека за то, что взялся учить тебя. Передавай привет своим попутчикам, скажи, что я их помню, и посмотри на реакцию. Пожалуйста, будьте осторожны в пути. Кроме всяких существ, о которых вы мало чего знаете, есть ещё и злые люди — разбойники, например. Кстати, мне интересно, почему это настоящий живой дракон тебя ничем не удивил, а русалка произвела такое впечатление? С любовью, твоя Хелена» Кузнец улыбнулся, дочитал письмо, бережно сложил его и спрятал в карман. «Вот она какая — драконья почта», — подумал он, собрав волосы в хвост и поднявшись, чтобы умыться. — Ты прямо сияешь весь, — заметил Флор, попивая травяной отвар из кружки. — Хелена попросила передать всем привет. Говорит, что помнит вас, — с улыбкой ответил Миррел. Дозорный поперхнулся и закашлялся. — Ну… это… спасибо, — пробормотал он, явно смутившись. — Надеюсь, она ничего нам не припомнит. Мирр засмеялся. Вот вам и первая реакция. Остальные отреагировали более сдержанно, а Джек даже улыбнулся и сказал: — И ты передавай ей привет. Напиши ей от меня большое спасибо. Кузнец кивнул и улыбнулся. Утро началось для него с приятной весточки, и он надеялся, что день тоже пройдёт хорошо.