***
Нападение на Камелот прекратилось, но на душе у меня спокойнее не стало. Я не могу найти сестру, а ведь она ещё совсем мала. Что мне делать? —Опять ты, —протянул Артур, увидев меня в замке. Я ходила среди раненых и искала сестру. —Вы ранены? —спросила я, кивая на бок принца, который он придерживал. —Как-нибудь переживу, что ты здесь делаешь? Тебе бы бежать из Камелота. —Ищу одну девочку, мы шли вместе в замок, чтобы укрыться от нападения, но она потерялась. —Найдём мы твою девочку, —сказал Артур. К нему подошёл пожилой лекарь и заставил сесть, снимая с него доспехи и осматривая рану. Я все ещё выглядывала среди присутствующих сестру. —Где носит Мерлина? —недовольно спросил Артур, а я уставилась на него во все глаза. —Я тут, сир, —отозвался кто-то позади меня. Я обернулась и увидела Мерлина, а рядом с ним Оливию. Глаза тут же наполнились слезами, и я кинулась к сестре, крепко её обнимая. —Амелия, я так боялась, что тебя потеряла, —плакала у меня на плече сестрёнка. —Ничего, все хорошо, я тут, Лив, —говорила я, поглаживая её по волосам. Отстранившись, я улыбнулась Мерлину и обняла его так же крепко, как минуту назад сестру. Удивлённый взгляды принца и лекаря нужно было просто видеть. —Ты так изменился, Мерлин, —сказала я. —Не меньше чем ты, Ами, —улыбнулся парень. —Сколько мы не виделись, лет 5? —Да, давно это было, —кивнула я. —Мерлин, не хочешь заняться своими непосредственными обязанностями? —недовольно спросил Артур Мерлин пожал плечами, посмотрев на меня, и подошёл к принцу, помогая ему с раной и доспехами.***
Ночь я и Оливия провели в комнате Мерлина. Принц нас не арестовал, даже ничего не сказал, чему я очень сильно удивилась. Быть может слухи правдивы, и Артур не такой, как его отец? Мерлин с самого утра убежал к принцу, взяв с нас обещание, что мы не уйдём раньше того, как он придёт. Мы хотим вернуться в свой дом, но так и быть останемся ещё на пару часов. —Лив, Ами, вы должны пойти со мной, —сказал Мерлин, ввалившись в комнату. Он выглядел запыханным, будто долго бежал. Мы пожали плечами и пошли за ним. Мерлин привёл нас в главный зал, где собралась вся прислуга, рыцари и придворные. Но я не могу понять, при чем тут мы? Король стал что-то говорить, пока мы стояли в самом конце зала, не смея и что-то сказать. Лив вцепилась в мою руку, чего-то боясь. —Я бы хотел поблагодарить одного смельчака, спасшего жизнь моего сына. Она не побоялась взять в руки меч и защищать своего принца даже рискуя своей жизнью. Амелия, прошу выйди сюда, —сказал король Утер, а моя челюсть упала на пол. Я все ещё не веря в происходящее вышла к королю, становясь с ним рядом. Мерлин, стоящий в толпе, улыбался, ведь знал, что так будет. Принц, который стоял около короля, был спокоен и собран, не выдавая эмоций. Ну а я просто сочилась удивлением. Артур ведь явно не сказал Утеру, что я маг, иначе благодарность я бы получила в качестве отрубленной головы. —За спасение моего сына я решил вознаградить тебя. Ты станешь придворной служанкой леди Морганы. Твоя сестра тоже может остаться в замке, —продолжил король, а я впала в шок. —Спасибо за вашу щедрость, милорд, —кивнула я, склоняя в голову в поклоне.***
Я убирала со стола рубашку принца, которую только зашила. Мерлин попросил это сделать, ведь Артур все время ворчит, что Мерлин это делает не так, как надо. Совсем скоро мне нужно будет отправляться к леди Моргане, чтобы помочь ей приготовиться ко сну. Я все ещё к этому не могу привыкнуть, но лучше работать придворной служанкой в замке, чем жить в деревне только вдвоём с сестрой. Обернувшись, я выронила рубашку от испуга. Передо мной стоял принц, с усмешкой глядя на рубашку на полу. Он поднял её и усмехнулся. —А все думал, что он наконец научился её зашивать, —сказал он. —Так он и научился, я просто там ниточку отрезала, и все, —попыталась отмазать старого друга я. —Ну как скажешь, —хмыкнул он. —Я зашёл сказать, Амелия, чтобы ты просто держала свою тайну в секрете и не показывала силы. Ну и конечно не пользовалась ими для зла. —Но почему вы так добры ко мне? Я ведь та, кого уничтожает ваш отец на протяжении многих лет. —Отец не всегда прав, —сказал Артур. —И ты спасла меня. Я такое не забываю. —Спасибо, сир, —улыбнулась я и, немного помешкавшись, позволила себе подойти к принцу и оставить аккуратный поцелуй на его щеке. Ещё раз смущённо улыбнувшись, я поспешила покинуть комнату для прислуги, пока Артур, не дай бог, чего-нибудь не сказал.