***
Лекарь не был удивлён ночному визиту юаньцев; он будто знал, что рано или поздно кто-то захочет разбить лагерь в этой деревне. Он внимательно выслушал путников, не отрываясь при этом от раскладывания высушенных трав. – Что ж, мне не сложно изготовить яд… – Снотворное, – поправил лекаря Субутай. – Там есть пленные. Не стоит так рисковать. – Можно и снотворное, – сказал тот. – Но как вы собираетесь дать его тюркам? – Не важно. Мы хорошо заплатим, – ответил Ки Чжа О. – Э-э-э нет. Я же должен знать, в чём вы собираетесь его растворить, чтобы оно не было заметно. Я бы посоветовал вам добавить его в вино – это самое простое. Или в мясо – тоже неплохо, хоть и сложнее… Но сначала расскажите, что вы задумали. Мы не вмешиваемся в то, что не приносит выгоды. «Он не просто лекарь, он здесь староста?» – подумала Нян Ин. В это время Ли Сяолун дёрнул её за рукав и шепнул на ухо: – Я перепроверил карту. Этой деревни здесь не должно быть! И вообще, Нян Ин, посмотри на его кинжал и все эти склянки. А руки... Девушка присмотрелась и заметила кое-что удивительное: рукоять кинжала, торчавшего у лекаря из-за пояса, была отделана мелким узором, похожим на ремесло с персидских земель. Склянки, да и многие другие предметы были покрыты необычным для Юань рисунком. Могло показаться, что старик собирает коллекцию небольших сосудов из разных уголков мира. А мозоли на ладонях лекаря говорили о том, что меч в руках он держал чаще, чем собирал целебные травы. – Почему вашей деревни нет на карте? – с лёгкой усмешкой спросила Нян Ин, хотя всё уже поняла. Они находились в разбойничьем поселении. – А вы сами-то что за сброд? – парировал лекарь. – Уж точно не от канцлера пришли. И вообще, девчонка – из Корё, тот чокнутый с картой на китайца похож, а вон тот парень, что так о пленных волнуется, и вовсе с тюркским говором. Совсем лёгким, но меня не проведёшь! Все посмотрели на Субутая, и тот, заметив на себе взгляды, со вздохом кивнул. Нян Ин была удивлена не меньше остальных, но, не теряя времени, уверенно сказала: – Что ж, у нас есть план. И похоже, что вы нам поможете не только со снотворным.Глава 36.
6 апреля 2021 г., 17:00
Примечания:
Doctor Who — A Good Man (12th theme)
(версия длительностью 1:14. Или 7:33, но начиная примерно с 2:07)
Вечером того же дня волчата благополучно прибыли к месту назначения. Теперь надо было выяснить всю обстановку, и это могло бы занять довольно много времени, если бы, на их удачу, они не заметили человека, который, прячась в кустах, наблюдал за тюркским лагерем.
– Это же евнух Пан! – приглядевшись, воскликнул Ки Чжа О и направился к нему. Тот испугался, услышав шаги, но вздохнул с огромным облегчением, узнав бывшего командира из Корё.
– Ох, наконец-то! Хотя бы кто-то! А то я сижу здесь и не знаю, что делать! – запричитал евнух.
Он был изранен, и хотя повреждения не были серьёзными, они доставляли немало боли. Нян занялась его перевязкой, в то время как сам евнух поведал о ходе военных действий, победе Сухэ-Батору и о других своих наблюдениях. Хуже всего было то, что клетку с пленными расположили посреди стойбища, поэтому, чтобы подобраться к ним, нужно было пройти мимо множества шатров, а это вряд ли удалось бы сделать незаметно.
– Сухэ-Батору… – задумчиво произнёс Субутай.
– Есть ещё выжившие? – спросил Ки Чжа О.
– Нет, я всех проверил, и они все мертвы. Джомбак, тысячник Пак… – на этих словах Пан Сон У разрыдался.
– Тысячник Пак… – словно эхо, повторил командир Ки. Известие о гибели старого друга поразило его; они столько лет служили вместе, что, можно сказать, стали братьями.
– Близится ночь. Нам срочно нужен план, – произнесла Нян Ин.
– Здесь недалеко есть деревня. Жители покинули её, опасаясь тюрков. Остались лишь старики, которые не захотели бросить свой дом, да лекарь, – сказал евнух Пан, немного успокоившись.
– Деревня и лекарь? – оживилась молодая госпожа. – Он мог бы изготовить снотворное, а мы бы подсыпали его в припасы тюрков.
У неё с собой были порошки из сонных трав, но этого явно было мало для такого количества противников.
– Я знаю, где они хранят припасы, но к ним подобраться не менее сложно, чем к пленным, – вздохнул Пан Сон У.
– В деревню мы зайдём в любом случае, – сказал Ки Чжа О. – Вдруг удастся найти что-то полезное для нас.