ID работы: 10290418

Перекрестки

Гет
NC-17
Завершён
45
Размер:
261 страница, 74 части
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
45 Нравится 50 Отзывы 10 В сборник Скачать

Часть II. Пчелиное гнездо. Глава 1. Полгода назад

Настройки текста
      — Красота! — заключил Дэймен, оставив за спиной телепорт.       — Не то слово, шеф, — отозвался его зам по имени Михаэль. Остальные участники экспедиции тоже довольно озирались по сторонам. Несмотря на высокую влажность, погода стояла солнечная. Повсюду рябили яркие краски тропических деревьев.       — А где же цветы и овации? Это так в Косе встречают знаменитостей с мировым именем? — Михаэль толкнул Дэймена локтем.       — Не станут эти аристократы так заморачиваться, если за гостем не стоит Благородный дом. Я удивился, что они вообще снизошли до переписки.       На границе с зоной телепорта их ожидали. Дэймен против воли расплылся в улыбке — одной из новых знакомых была смуглая красотка.       — Добро пожалось в Кос, мистер Казински, — она улыбнулась, приветственно протягивая руку.       Вместо того чтобы пожать ее, Дэймен оставил галантный поцелуй на тыльной стороне загорелой ладони.       — Я польщен. С кем имею честь?..       — Орисса Сикви Тараматула, — она ни капельки не смутилась, лишь одобрительно склонила голову и представила своих спутников Дэймену и его команде.       — В Косе наслышаны о ваших подвигах, и мы с радостью поспособствуем дальнейшей работе.       Предположив, что именно с Ориссой придется обсуждать детали, Дэймен отвел ее в сторону.       — Нам нужна турбаза на ночь. Завтра с утра мы готовы стартовать.       — Какая преданность делу! — воскликнула Орисса. — Но не так быстро. Перед тем как мы отправимся в путь, советую уделить внимание государственным особенностям Коса. Я составила краткое введение, — она достала из сумки увесистую пачку бумаг и передала Дэймену, мило улыбаясь.       Он со скепсисом взглянул на записи. Переговоры и получение разрешений уже заняли неприлично много времени. Они приехали сюда не для того, чтобы заниматься бюрократией!       — Красавица, мы же искатели сокровищ, а не налоговая инспекция, — Дэймен посуровел. — С документами все улажено, а общаться с местными шишками не входит в наши планы.       — Мистер Казински, вы уверены, что настолько хорошо владеете политической обстановкой в Косе? Изучили каждый угол, где можно схлопотать смертельное проклятие за вторжение в частную собственность? Большинство территорий уже поделено, но многие еще под большим вопросом.       Дэймен опустил голову. Он слышал, что Кос много лет разрывали магические группировки, но не подозревал, что здесь все еще настолько неспокойно.       — К тому же, — ухмыльнулась Орисса. — Репутация Коса сильно пострадает, если легендарный Дэймен Казински сложит голову в наших непролазных джунглях. Этого никак нельзя допустить.       Дэймен присвистнул.       — У меня лучшая поисковая команда изо всех существующих! Я бы на вашем месте об этом не беспокоился.       — Уверена, мои пчелы с вами поспорят, но очень скоро все прояснится.       Дэймен проигнорировал подначку, сбавляя гонор.       — Мы не предвидели, что у вас здесь сохранились внутренние разногласия. Спасибо за содействие. Я сообщу, когда мы будем готовы двинуться в путь.       — Тогда до встречи! Распоряжусь, чтобы вам предоставили жилье на неделю… или две.       Она снова хитро улыбнулась на прощание. Дэймен, прищурившись, смотрел ей вслед.       — Ну как, подружился с сатаной? — Михаэль хлопнул его по плечу.       — Чего?       — Она тебе тоже про местные перестрелки заливала?       — Да, — Дэймен покачал головой. — Не знал, что тащу вас в осиное гнездо, ребята.       — Скорее уж в пчелиное, — усмехнулся Михаэль. — Кстати, ты в курсе, что она наследница рода, который сейчас у власти? Так сказали ее друзья.       — Прекрасно. Прям дрожу от страха.       — Я к тому, что с ней надо поаккуратней, если хотим, чтобы экспедиция состоялась.       — Она не похожа на неженку, — возразил Дэймен. — Несмотря на положение, сразу подрядилась таскаться с нами по джунглям.       — Ой, и вот с этим тоже не надо, — Михаэль закатил глаза.       — Ты о чем?       — Дэймен, мы сто лет работаем вместе. Я знаю этот взгляд. Серьезно, не начинай!       — Не пори чушь. Больно надо! — отмахнулся Дэймен. — Смотри, не забывайся! Ты командуешь, только когда меня нет!       — Вот именно, ты где-то не здесь.

* * *

      Харамао был нарядным древним городом. В центре ничего не напоминало о том, что совсем недавно на улицах случались столкновения с использованием боевой магии. Дэймен до ночи просидел над записями Ориссы, нанося на карты территории разных кланов, чтобы на следующий день включиться в работу, как и было задумано.       Спустя пару недель следопыты Тараматула так гармонично влились в экспедицию, словно всегда были ее частью. Вот только противостояние Дэймена с Ориссой стало главной темой для шуток. Встречая новое чудовище, каждый стремился покрасоваться, а потом они долго спорили, чья взяла.       Новые участки джунглей хранили свои секреты.       — Замрите! — крикнула Орисса, но было поздно.       Дэймен пораженно смотрел, как с разлапистого дерева один за другим срываются листья и стремительно несутся прямо на них. Приглядевшись, он догадался, что это были крошечные зеленые попугаи. Маскировка позволяла им подкарауливать жертву. Дэймен создал жалящих огненных птиц и попытался отправить наперерез.       — Не смей! — крикнула Орисса. — Ты поджаришь моих пчел! Пригнитесь!       Дэймен вместе с командой упали на землю, а в следующий момент Ориссу окружил рой из тысяч насекомых. Они яростно ринулись в атаку, повинуясь хозяйке. Лежа на траве, Дэймен зачарованно следил, как Орисса руководит крошечными подданными. В разворачивающемся действе было что-то музыкальное, хотя все происходило в тишине. Только испуганные вопли пернатых доносились из чащи.

* * *

      В поисках сферы они не сильно продвинулись, зато нашли невероятно красивое место для ночевки. Вокруг огромного озера обнаружился белоснежный пляж, покрытый пористыми кусочками кораллов, словно попкорном. Дэймен сидел у входа в палатку, любуясь, как окружающий ландшафт переливается и мерцает в тусклом сиянии луны. Работа нравилась ему не только из-за кайфа от находок. В такие моменты можно было представить, что он попал на другую планету, и все чудеса нового мира у него под рукой.       Шурша кораллами, к нему подошла Орисса и села рядом.       — Так больше нельзя, Дэймен, — она хмурилась. — Давай хотя бы по очереди? Пчелы могли серьезно пострадать. Надо учиться работать в паре.       Вертя в пальцах кусочек коралла, Дэймен повернулся к ней. Он привык видеть Ориссу при свете дня. Луна делала ее лицо бледнее и мягче. Дэймен пожал плечами.       — Как скажешь, в паре, так в паре.       Он притянул Ориссу к себе и прижался в горячем поцелуе, о котором так давно мечтал. Она замерла от неожиданности, а потом расслабилась в его руках. У нее был вкус меда и чего-то дикого, сочного, как джунгли, которые обступали их со всех сторон.

* * *

      Летние месяцы также не принесли результатов. Команда уже начинала роптать. Запасы подходили к концу, и еда становилась все менее питательной. После того, как Михаэль пошутил, что ребята собираются съесть Дэймена, пора было собираться в обратный путь. Положение вещей удручало. Еще ни разу они не проводили столько времени без единой зацепки. Несмотря на это, Дэймен не унывал. Внезапный роман с Ориссой сулил много приятного. Чем больше он узнавал ее, тем сильнее его тянуло к ней. Орисса не походила ни на одну женщину, что у него были. Дэймен и раньше встречался с иностранками — менталитет тут был ни при чем. Ее загадочная родовая магия и красота опьяняли, словно крепкая медовуха. Он не испытывал подобных чувств со времен ранней юности и сейчас наслаждался ими вовсю.       — Расскажи о твоей семье? — Орисса ласково перебирала его взъерошенные волосы. Дэймен крепче сжал ее колени и открыл глаза — на лице Ориссы играли блики костра. Он задумался.       — У меня двое братьев и сестра. Фортов — лентяй, но с ним всегда весело, — Дэймен поймал Ориссу за руку и прижался губами к запястью. — Зориан прилежный, даже слишком. Иногда мне кажется, учеба — единственное, что он по-настоящему любит. А еще Кириэлле. Но она совсем маленькая.       — Совсем?       — Ей девять лет. Кажется.       — Ясно, — усмехнулась Орисса. — Это ты помнишь ее такой. А… родители?       — Отличные. Поддерживают меня во всем. Ты им тоже понравишься, я уверен. А у тебя?       — Нас четверо сестер. Я старшая. Конец, — Орисса опустила глаза.       — Так уж и все? — Дэймен сел и потянулся к ней с поцелуем. — Ты скажешь им о нас?       — А уже есть, что рассказывать? — она увернулась от его губ.       — Мы любим друг друга, мы вместе. Разве мало? — Дэймен нахмурился.       — Им пока лучше не знать об этом.       — Почему?       — Потому что так надо, поверь мне.       — Ну, раз ты так говоришь, — Дэймен все-таки нашел ее рот и углубил поцелуй.       Орисса согласилась встречаться еще в начале июля, но пока ни разу не оставалась на ночь в его палатке. Дэймен успел забыть, когда девушку последний раз надо было соблазнять. Обычно они сами намекали, узнав, кто он.       — Спорим, я сумею тебя переубедить, ммм?       Он спустился поцелуями на шею и потянул вниз бегунок молнии походной куртки.       — Дэймен, я не хочу на тебя давить, — Орисса отвечала на его ласки, но он видел, что она продолжает себя контролировать. Усмехнувшись, Дэймен оторвался от нее.       — По-моему, это я давлю. Извини.       — Нет, ты не понял, — она нервно взглянула на него. — Я не имею права… ну, ты понимаешь… до свадьбы.       Он ошарашенно уставился на нее — в шоке от того, что где-то еще следовали древним предрассудкам.       — Ты так говоришь, словно это не тебе решать. Орисса, мы же взрослые люди!       — Да, но для заключения брачного контракта у нас это играет роль. Как правило.       — Мне было бы наплевать.       — Понимаю. Прости, — она страдальчески вздохнула.       — Ох, — Дэймен почесал затылок и на минуту задумался. Ладони обхватили ее лицо. — Орисса, ты хочешь быть со мной?       — Дэймен, не надо… — она попыталась отвернуться, но он не дал ей.       — Ответь, хочешь или нет?       — Да, очень, но…       — Тогда завтра же, когда вернемся в Харамао, уладим это недоразумение.       — Ты о чем? — она испуганно сглотнула.       — Что там у вас еще нужно для брака, кроме нашего желания? — он смотрел на нее с таким обожанием, что у Ориссы захватывало дух, но она приказала себе спуститься с небес на землю.       — Дэймен, это не смешно. Так… так не делают.       — Извини, здесь негде купить букет и кольцо, — Дэймен развел руками. — Но завтра все будет в лучшем виде, даю слово.       — Ты хоть понимаешь, как это выглядит? — она обиженно отняла руки.       — Как? — Дэймен помрачнел. — Ты правда считаешь, что мне не с кем спать?       Орисса вздрогнула от его резкости, и он мягко притянул ее к себе.       — Я хочу быть только с тобой… — Дэймен вкрадчиво заглянул ей в глаза.       — Дэймен, если я соглашусь, мы все равно не сможем… прямо сейчас.       — Опять ты про это! Забудь! Что мне сделать, чтобы ты поверила?       Он встал на одно колено и прижал ее руку к сердцу. Орисса пораженно смотрела на него. Все это было настолько далеко от мира этикета и условностей, в котором она выросла. Дэймен Казински стоит перед ней на коленях в пропахшей костром куртке и простит стать его женой. Ну, мыслимое ли дело? Если и были в жизни Ориссы по-настоящему яркие моменты, они не шли ни в какое сравнение с этим.       — Хорошо, Дэймен, — она смущенно улыбнулась. — Я согласна.

* * *

      Семейные вечера всегда казались Дэймену чересчур официальными. Однако помолвка в поместье Тараматула больше напоминала сделку, нежели праздник в кругу семьи. Родственники Ориссы, в отличие от нее, очень серьезно восприняли его предложение и пригласили обсудить детали.       Как обещал, Дэймен пришел в костюме и с букетами для хозяйки и дочерей. Увидев его в галстуке, Орисса не удержалась от улыбки. Ей почему-то казалось, что Дэймен и классика — вещи несовместимые. Орисса выбрала строгое кремовое платье по колено. На контрасте с рабочей одеждой, в которой Дэймен лицезрел ее несколько месяцев подряд, эффект превзошел ожидания — он разве что не облизывался.       — Итак, мистер Казински. Мы высоко оценили решительность и серьезность ваших намерений, — начал отец Ориссы. — Известность и навыки говорят сами за себя. Вы маг в первом поколении, и все вышеперечисленное, безусловно, ваша заслуга.       — Родители и Академия внесли вклад, — учтиво добавил Дэймен.       — Ваша почтительность достойна похвалы, но я хочу предупредить: Ориссе вместе с будущим супругом придется возглавить клан. Это большая ответственность — от ваших решений будет зависеть мир и благополучие не только семьи, но и Коса в целом. У нас есть еще несколько не менее красивых и талантливых дочерей. Если политика не входит в ваши планы, я бы посоветовал взять паузу.       У Дэймена никогда не лежала душа ко всему, связанному с политикой. Однако раз уж он выбрал именно Ориссу, он не мог ее подвести.       — Я люблю Ориссу. Либо она, либо никто, — отрезал Дэймен.       — Воля ваша. А теперь мы можем перейти к обсуждению более приятных вещей — дворянского титула и приданого, которое вы получите после свадьбы.       Титул Дэймена не интересовал от слова совсем, но подобный бонус наверняка порадует его мать. Деньги были не лишними, правда, в свете новых хлопот, больше расстраивали.       — Если спорные моменты отсутствуют, можем подписать предварительный договор.       — Кровью? — пошутил Дэймен, уставший от церемоний.       — К счастью, нет. Хороший нотариус может составить документ, обязующий ничуть не хуже магии.       Дэймен внимательно вчитывался в каждый пункт.       — Заключение брака в течение года вас устроит?       — Года? — вяло протянул Дэймен.       — Раз молодым так не терпится, необходимые формальности можно устроить до зимы, — предложила мать Ориссы. — Пишите: до конца этого года.       — Заметьте, здесь не указаны условия расторжения. Мы понимаем, что в жизни случается разное, и вы с Ориссой вольны передумать. Это не повлечет за собой юридических последствий. Но в таком случае мы сразу прекращаем поддерживать экспедицию, и ваше дальнейшее пребывание в Харамао станет нежелательным.       — Я понял, но этот пункт нам не потребуется.       После фуршета Дэймена пригласили на прогулку по имению. Если бы не предупреждения Ориссы, рой разъяренных пчел стал бы той еще проблемой, но Дэймен ловко и красиво привел их в чувство. Предположив, что обычные обереги от насекомых на них не подействуют, он разработал новое заклинание на основе иллюзий запаха. До настоящей дружбы было еще далеко, но пчелы поверили и не стали атаковать. Несколько особо внушаемых даже сели к нему на руку! Дэймен не раз видел, на что эти крошки способны в бою, но ничем не выдал беспокойства и продолжил непринужденно улыбаться. Тараматула не поняли, в чем секрет, но остались крайне заинтригованными.

* * *

      Орисса сидела у себя в комнате. Из окна было хорошо видно, как отец с кузенами показывают Дэймену пасеку. Проверку он прошел на ура! Смотреть, как ее любимые пчелы приветствуют Дэймена, было ни на что не похоже. Когда они, любопытствуя, стали садиться на него, у Ориссы вовсе перехватило дыхание. В этом ощущалось что-то эротическое. Никому из чужаков подобное не удавалось!       В дверь постучали.       — Дорогая, я пришла тебя поздравить, — мать обняла ее и поцеловала в лоб, аккуратно подтерев платком помаду. — Хороший выбор, несмотря на минусы. Дэймен, конечно, еще очень молод, но силен и успел сделать себе имя. Это значительно упрочит наше положение в Косе. Отец сказал, что он, ко всему прочему, урожденный маг разума. Какие перспективы! Ты знала об этом?       Орисса только покачала головой и снова взглянула в окно. Утром она так боялась, что Дэймен скажет, будто пошутил или выпил.       Мать внимательно смотрела на нее.       — Ты ведь еще не была с ним?..       — Нет.       — Умница, — мать села рядом и обняла ее. — Иностранцы такие нетерпеливые, но иногда это только на руку.       Орисса поморщилась.       — Разве не ты утверждала, что он женится на мне из-за титула и денег? Теперь скажешь, что еще и из-за этого?       — Одно не отменяет другое. И не нужно дерзить, моя милая, — мать убрала руку с ее спины. — Я вижу, как он на тебя смотрит. Не забывай, что женихи нашего круга не придерживаются столь же прогрессивных взглядов. Если вы разойдетесь, это может стать проблемой. Мы с отцом потратили достаточно времени, чтобы ты понимала, как обстоят дела, верно?       — Да, мама, — согласилась Орисса. — Но тогда… он будет спать с другими женщинами…       Мать удивленно взглянула на нее.       — Это не твое дело.       — Но я не хочу этого…       — Неужели все надо начинать сначала? — она тяжело вздохнула. — Ты в двух шагах от удачного брака с мужчиной, которого хочешь. Просто оставь все, как есть. Немногим так везет, знаешь ли!       Орисса хотела спросить, повезло ли матери, но промолчала.

* * *

      Вечером, лежа в постели, она представляла себе страну Дэймена. Он казался таким искренним, словно всегда говорил, о чем думал… В итоге Орисса пришла к тому же выводу, что и мать. Конечно, решение жениться не могло быть таким спонтанным и необдуманным. Наверняка Дэймен давно взвесил все выгоды для себя и просто ждал удобного случая. Но как же сладко было представлять, что он просто потерял от нее голову! Глупо, по-детски, но Орисса снова и снова оживляла в памяти минуты вчерашнего вечера. То, как колени Дэймена утопали в густой траве, какие у него были глаза и голос, как он целовал ее…       Орисса с сестрами учились в женской школе, но во время танцев все равно случались знакомства. Она вспомнила мальчика, в которого была влюблена в пятнадцать. Когда он узнал, из какого она клана, сразу перестал ходить на танцы. Только потом Ориссе рассказали, что десять лет назад кто-то из Тараматула убил его отца… Она выросла среди этого, но Дэймен помогал ей забыться, словно одно его присутствие приоткрывало дверь в другой мир. Он убеждал, что в Эльдемаре все иначе. Это были просто слова? А, может, он сам мечтал о таком вот мире и рассказывал ей сказки подобно тому, как бедняки обещают невестам золотые горы? Ей очень хотелось встретиться с его семьей. Может, они на самом деле окажутся другими?       Пытаясь уснуть, Орисса закрыла глаза. В подсознании тут же всплыло яркое до тошноты видение, в котором Дэймен флиртует с незнакомой смазливой девицей, а потом они уходят куда-то вместе, держась за руки. Орисса со стоном уткнулась лицом в подушку.       Мужчины Коса вели свободный образ жизни, и брачный договор их не останавливал. Более того, это не порицалось. Главное, чтобы любовница была ниже по положению или хотя бы состояла в браке. Официально бордели в стране отсутствовали, но жрицы любви продолжали оказывать услуги в более приватной обстановке. Многие мужчины заводили романы и после свадьбы. Орисса не особо задумывалась об этом, пока не встретила Дэймена. Боль, которую она испытала, представляя его с другой женщиной, оказалась вполне реальной, и Орисса не на шутку испугалась. Мать никогда не рассказывала ей, что подобные вещи могут значить так много. Однако ревность мучила Ориссу слишком сильно, чтобы позволить этому чувству остаться с ней навсегда. Она уже была готова на все, чтобы избавиться от него и сберечь привязанность Дэймена.       Лунный свет лился в комнату сквозь распахнутые шторы. Орисса подошла к окну и взглянула на гостевой коттедж, которой предложили Дэймену как ее жениху для работы и отдыха. Внутри горел свет. Орисса скомкала в руке занавеску. Она нырнула в платяной шкаф, доставая длинное черное платье и палантин. Сегодня она позволит себе забыть, насколько прагматичным был мир вокруг, и представит, что он такой, как нашептывал ей Дэймен.

* * *

      Предупреждение от авторов: маленький фрагмент NC-17       У Дэймена день получился удачным во всех отношениях, но довольно напряженным. Лазить по джунглям было куда проще! Однако стоило ему погасить лампу перед сном, в дверь тихонько постучали. Поместье круглосуточно охранялось, но прежде чем открывать, он все равно воспользовался прорицанием. Это была Орисса. Нахмурившись, Дэймен снял с двери чары. Он опасался, что в доме случилась беда, или ему забыли сказать о каком-то исключительно важном вечернем ритуале. Орисса быстро юркнула внутрь у него под локтем и тихо затворила дверь.       — Привет, — она смотрела в пол. — Запечатай ее, пожалуйста.       Он послушался. Теперь Дэймен был уверен — что-то произошло. Он потянулся к лампе, чтобы как следует рассмотреть Ориссу.       — Не зажигай!.. — испуг в голосе слышался слишком явно. — Лучше эти, — она достала из кармашка две медовые свечи. — Дома не должны заметить. И они вкусно пахнут.       Орисса безуспешно пыталась зажечь одну из них, но спичка никак не хотела поддаваться. Дэймен забрал коробок у нее из рук и зажег свечи магией. Огоньки едва теплились.       — Орисса, у вас там что-то не так? Ты вся дрожишь, — губы кратко прижались к её лбу без намека на поцелуй. Дэймен просто хотел проверить, нет ли температуры. — Давай я налью тебе чего-нибудь.       — Наша медовуха осталась?       Он выставил стул. Орисса поколебалась, но выбрала кровать. Глаза уже почти привыкли к полутьме, и Дэймен украдкой любовался Ориссой, сидящей на его постели. Звякнув посудой, он протянул кружку. Орисса осушила ее одним глотком и наконец взглянула на него снизу-вверх. Дэймен опустился перед ней на колени и поймал трясущиеся ладошки.       — Ну, так что там? Рассказывай, я весь внимание.       Орисса продолжала молча смотреть на него, а потом, не говоря ни слова, поцеловала. Ее неожиданная близость застала Дэймена врасплох. Он с готовностью ответил на поцелуй, бережно придерживая за локти. Язычок пару раз пробежался по его губам, просясь внутрь. В любовной игре обычно Дэймен брал на себя инициативу. У него не было девственницы со времен Академии, и это не на шутку возбуждало. Стоило отдать должное аристократам — они знали, как подлить масла в огонь! Сегодня Орисса действовала неожиданно смело. Дэймен легонько массировал ее предплечья, помогая расслабиться, но у Ориссы оказались совсем другие планы. Она притянула Дэймена с большей настойчивостью. Предположив, что он недостаточно крепко ее обнимает, Дэймен подался еще немного вперед, но Орисса вдруг обхватила его за плечи и откинулась на кровать. От неожиданности он потерял равновесие и вжался в нее всем телом. Ощущать ее под собой было невероятно сладко, но Дэймен резко отпрянул.       — Что ты делаешь? — удивленно спросил он.       — А ты не понимаешь? — обиженно пробормотала Орисса, садясь на матрасе и подтягивая под себя ноги.       Так она пришла его соблазнить? Дэймен сел рядом, поглаживая изящные руки, сложенные на груди в защитном жесте. Орисса надела темное балахонистое платье, скрывающее всю красоту, но оно было очень легким. Дэймена опалял исходящий от нее жар.       — Ты же говорила, что у вас так не принято.       — А ты говорил, что у вас не принято ждать. Я тут — разве этого мало?       Орисса снова приникла к его губам, неловко изучая мышцы пресса сквозь футболку. Прикосновения обжигали Дэймена, будто на кончиках ее пальцев горели солнечные лучики. У него и впрямь слишком давно не было женщины. Знакомый голос нашептывал просто поддаться, как это было всегда, но он не мог так с ней поступить.       — Орисса, подожди, — Дэймен мягко отстранил ее от себя. — Расскажи, пожалуйста, что вдруг изменилось, — он взял ее руку и выставил перед ними. Даже в полумраке было видно, как сильно она тряслась. — Тебя всю колотит, и страсть тут ни при чем. Я вижу разницу.       Она метнула в него колючий взгляд и отодвинулась.       — Еще бы! Боюсь представить, какой по счету я у тебя буду...       Дэймен не столько обиделся, сколько растерялся.       — Это было до тебя. Я не знаю, что еще можно ответить, — ее странная претензия ставила в тупик.       — Но теперь-то я есть!       Дэймену показалось, что она шмыгнула носом.       — И я не хочу, чтобы ты… чтобы… — Орисса сжала руки в кулаки.       — Чтобы я «что»? — Дэймен очень ласково взял ее лицо в ладони и повернул к себе.       — Чтобы ты делал это с кем-то еще! — она уткнулась в его плечо и заплакала в голос. — Я так хочу, чтобы ты был только моим! Не могу ничего с этим поделать…       — Ты считаешь, я стану тебе изменять? — поразился Дэймен. — Перед свадьбой?       — А разве… нет? — от удивления Орисса даже перестала плакать и подняла к нему мокрые глаза.       — У нас это считается дурным тоном, — недовольно ответил Дэймен. — Как правило. Послушай, я бы никогда… — он прижался своим лбом к ее. — Никогда не стал бы вести себя так за твоей спиной. Если бы я встретил кого-то… Хотя мне трудно это представить! В общем, я бы сказал тебе прямо. А ты разве нет?       — Я люблю тебя, — Орисса беспомощно пожала плечами. — Я не смогу полюбить никого другого.       — Так и я тоже! С чего ты вообще взяла?.. — он осекся. — Ваши делают так, да?       Она кивнула.       — Но я думала…       Ориссе было стыдно обсуждать настолько интимные вещи. Дэймен не без гордости отметил, что с ним у нее это потихоньку начало получаться, пусть пока и не слишком хорошо.       — Разве это зависит от национальности? Ведь все мужчины не могут без этого!       Дэймен хохотнул.       — На самом деле некоторые как-то могут, — он вспомнил Зориана, который игнорировал противоположный пол от слова совсем и терпеть не мог, когда они с Фортовым обсуждали девчонок. Дэймен очень наделся, что брат еще войдет во вкус, а не представит им через пару лет своего парня. — А что до нормальных… Ну, есть же другие способы, право слово.       Орисса непонимающе моргала. Дэймен улыбнулся. Ее невинность была настоящим искушением. Он изрядно насладится, когда начнет ее развращать.       — Какие? — с любопытством спросила она.       Дэймен откинулся на стену и притянул Ориссу в объятия. Ее тело под легкой тканью ощущалось гораздо приятнее, чем сквозь шершавую походную куртку. Он умел себя контролировать. Если немного похулиганить, ничего страшного не случится.       — Подумай. Как насчет тебя? — его дыхание щекотало висок. — Как ты справляешься, когда желание ко мне становится нестерпимым?       Сознание Ориссы стремительно уплывало от его слов и аромата свечей. Дэймен нашел ее лодыжку. Пальцы пробежались по голой ступне и огладили чувствительную косточку. Он не стал задирать платье. Рука пробралась под подол и начала двигаться выше, лаская колени и внешнюю сторону бедер. Нежная кожа моментально покрылась мурашками.       — Вот, например, как сейчас, когда от предвкушения тяжелеет в животе? Что ты делаешь?       — Отвлекаюсь, читаю… тренируюсь с пчелами… — в голосе Ориссы появилась соблазнительная хрипотца. Откровенность Дэймена в этих вопросах поражала ее до глубины души. Несмотря на сильную неловкость, Ориссе очень хотелось когда-нибудь научиться так же.       Дэймен удивился, что она не ласкала себя, но эмпатия еще ни разу не соврала. Губы изогнулись в усмешке — из него получится хороший учитель.       Крепкая горячая ладонь легла на голые колени Ориссы. В поисках новых ощущений она то выпрямляла ноги, то подтягивала их к себе, чтобы пальцы Дэймена не пропустили ни сантиметра.       — И как, помогает?       Он прошелся влажными губами по ямочке на шее и обхватил пышную грудь свободной рукой. Орисса не смогла удержать тихий стон — Дэймен еще ни разу не прикасался к ней там.       — Не очень помогает… Особенно теперь, когда мы целуемся каждый день.       Дэймен несильно сжал мягкое полушарие, поигрывая большим пальцем на соске. Орисса была без лифчика, и тело говорило само за себя.       — Давай посмотрим, что можно сделать.       Дэймен прижался к ее рту властным поцелуем, и его рука легла на край трусиков. Орисса попыталась отпрянуть, но он лишь крепче обнял ее и продолжил очень нежно поглаживать грудь. Подушечки пальцев просто ласкали теплый животик и углубление пупка, пока Орисса не привыкла. Когда Дэймен попробовал снова, сопротивления не последовало. Прикинув, что попытка снять белье вновь вызовет испуг, он коснулся ее через ткань. Ему повезло, что Орисса выбрала шелк. Такие ласки сами по себе были изысканным видом близости.       — Тебе нравится?       Шелк был такой влажный, что Дэймена самого уже трясло от похоти.       — Да, очень…       Орисса отвернулась и спрятала лицо у него на плече, чтобы не застонать. Дэймен нашел ее ушко среди рассыпавшихся волос и зашептал сладким развращающим голосом, который так любили девушки:       — Прошу, не сдерживайся. Я хочу слышать тебя.       Его слова еще больше пропитали воздух сладострастием. Орисса не могла оценить, насколько распутно вела себя, пока его пальцы творили с ней это неизвестное волшебство. Видя ее отклик, Дэймен рискнул и отодвинул белье в сторону. Орисса немного развела бедра, позволяя коснуться себя.       — А так? — Дэймен снова поцеловал ее и, удостоверившись, что она не боится, продолжил.       — Да, пожалуйста…       — Все для тебя.       Каждое скольжение по мокрым гладким складочкам вызывало у Дэймена только одну мысль — ему надо внутрь! Он обводил клитор очень медленно, но стоило ему ввести пальцы глубже и начать двигать ими, оргазм сотряс тело в его руках неконтролируемой волной. Страстные благодарные стоны разорвали тишину. Дэймену никогда не приходило в голову, что Орисса может оказаться ледышкой в постели. Ведь ее поцелуи были такими чувственными!.. Теперь он знал точно — они подойдут друг другу идеально.       Он покрывал ее лицо быстрыми невинными поцелуями, чуть отодвинувшись в сторону, чтобы теплая попка перестала давить в напряженный пах. Дэймен заставил себя убрать от Ориссы руки и оправить платье. Распалять в ней желание снова было бы жестоко.       — Ну как, полегче? — поинтересовался Дэймен невинным голосом.       — Да, намного, — она повернула к нему лицо, на котором играла счастливая улыбка.       — Отлично. Теперь ты знаешь, что делать, если снова захочется.       — Прийти к тебе? — не поняла Орисса.       — Можно и так, — весело отозвался Дэймен. — Хотя, честно говоря, не знаю на сколько меня еще хватит, — он поцеловал сначала одну, а потом вторую ладошку. — Твои пальчики ни чем не хуже моих.       — Ох! — Орисса наконец догадалась, что он имел в виду. — Я не думала…       — Что удовольствие так близко? О, да.       Она села перед ним и, поглаживая обтянутые джинсами колени, нагнулась за поцелуем. Дэймен, вздохнув, отстранил ее от себя.       — Но я думала, что должна…       — Любимая, ты ничего не должна. У меня есть две работающие руки, да? — он щелкнул костяшками. — И я не буду трогать ими никого другого, клянусь тебе.       — Скажи, почему я не должна? — она снова выглядела печальной.       — Я не уверен, что сдержусь, — Дэймен посерьезнел. — Я хочу тебя, как ненормальный, неужели ты не видишь? Если ты начнешь вытворять со мной такие вещи, мы займемся сексом, и все полетит к чертям!       — Но, Дэймен, я же тут как раз для этого, — Орисса прижалась к нему всем телом, и он разрешил ей уронить его на спину.       — Я не хочу вредить тебе, — Дэймен знал, что уже сдался, но пока она не подтвердит, что ее не привяжут за это к позорному столбу, он не сможет.       — Мы все равно женимся, так какая разница? А если ты передумаешь… Не знаю. Я не верю, что полюблю кого-то так же, как тебя. И хочу испытать это… когда оно с чувствами. Если я ревную тебя настолько, что перестала мыслить здраво, это ведь тоже должно быть чем-то особенным?       Дэймен перекатился на нее, чтобы контролировать ситуацию. Они успеют поменяться ролями, когда он не будет на взводе.       — Пообещай мне, что они ничего тебе не сделают за это, — он смотрел ей в глаза, приглаживая золотистые волосы, рассыпавшиеся вокруг лица.       — Они же не чудовища, ну что ты! Мне будет просто… труднее подобрать другого жениха, вот и все.       — Еще чего! — возмутился Дэймен. — Я люблю тебя, — он начал снимать с нее платье. Орисса приподнялась, чтобы помочь. — И мы обязательно поженимся, как только твои все подготовят.       — Дэймен, хватит! Иди ко мне!       Она не хотела, чтобы сомнения испортили ему эту ночь. Орисса надеялась подарить Дэймену немного радости, а в итоге заставила его мучиться от страха за нее. Дэймен был необыкновенный, и Орисса хотела видеть его счастливым. У нее не получится объяснить, чего ей стоило прийти сюда, наплевав на будущее семьи ради глупой прихоти. Пусть все тревоги останутся ей. Она справится.       Дэймен освободился от одежды и сразу натянул резинку, чтобы не забыть в порыве страсти. Орисса заставила его чувствовать себя пятнадцатилетним мальчишкой, капающим слюной при виде женского тела, но Дэймену это казалось потрясающим! Словно к нему вернулась юность, и еще ни одна женщина не двигалась под ним.       — Ты что, даже дома спишь в джинсах? — Орисса отвернулась, когда он начал раздеваться. Стыдливость боролась с любопытством, но первая пока побеждала.       — Кое-кто застал меня врасплох, — Дэймен хитро взглянул на нее. — Дома я обычно сплю голым.       Орисса еще больше смутилась, не ожидая такого ответа.       — Когда начнем жить вместе, я тебя тоже приучу, — пообещал он.       Орисса улыбнулась, все еще не глядя на него, но спорить не стала. Дэймену хотелось рассмотреть ее при свете, найти каждую родинку, выучить цвет сосков… Но, раз ей было спокойнее в темноте, это могло подождать. Он закрыл глаза, чтобы ощущения обожгли сильнее, и опустился на нее.       Кожа Ориссы была горячая и бархатистая. Дэймен позволил себе замереть на пару секунд. Ему стоило притормозить, насладиться моментом и собрать мысли в кучу.       — А дальше?.. — растерянно уточнила Орисса.       — Какая ты стала нетерпеливая, — он принялся целовать шею, спускаясь к груди. — Постараюсь, чтобы ты забыла собственное имя!       Дэймен снова ласкал ее, желая добиться еще одного оргазма. Орисса елозила головой по подушке и всхлипывала что-то неразборчивое, а Дэймен обдумывал, как лучше действовать дальше. В годы юности он не знал о смазке, смягчающей первое проникновение. Потом средство пополнило его сексуальный арсенал, но испробовать так и не случилось. Дэймен надеялся на производителя и хорошие отзывы.       — Закрой глаза на минутку, — попросил он. Орисса послушалась и ощутила нежное тепло, обволакивающее самые сокровенные места. Дэймен гладил и растягивал ее внутри. Каждое прикосновение сопровождалось приятным расслаблением.       — Орисса?.. — Дэймен обхватил ее лицо и вопросительно заглянул в глаза.       — Я знаю, что первый раз будет больно. Просто... делай, как ты хочешь. Я потерплю, — она запустила пальцы в его растрепанные волосы и поглаживала затылок, как любила делать во время поцелуев.       — Надеюсь, что не будет.       — Как это?       Он снова ее поцеловал.       — Просто скажи, если станет неприятно.       — Дэймен?..       Он погрузился в нее одним плавным движением. Орисса запрокинула голову в стоне наслаждения, а потом взглянула на него с откровенным восхищением.       — Как ты это сделал?       — Магия, — кратко отозвался он.       Движения были медленными, даже слишком осторожными. Дэймен предпочитал горячий секс, но решил пока с этим обождать. Он боялся, что кончит после нескольких проникновений, но опыт давал преимущества. Они успели насладиться друг другом, хотя, чтобы довести Ориссу до оргазма, ему снова пришлось добавить пальцы.       Орисса накрыла их одеялом и довольно постанывала. Дэймен водил вдоль позвоночника, вызывая у нее волну мурашек.       — А как у вас это происходит? — поинтересовался он. — Может, нам надо сохранить простыню, чтобы вывесить ее после брачной ночи?       Орисса рассмеялась.       — Мы не настолько древние. Во время заключения брачного контракта жених имеет право требовать, чтобы прорицание подтвердило девственность невесты. Чары наводит нотариус с помощью какой-то волшебной штуки.       — Занятно, никогда о таком не слышал. Надо будет разузнать механизм работы. И мне тоже придется так тебя унизить?..       — Это по желанию. Знаю, что такое происходит не каждый раз, но до сих пор бывают случаи, когда брак отменяют из-за этой подробности, особенно среди людей нашего круга.       Орисса подняла голову к окну.       — Мне надо уходить, пока темно.       Дэймен сжал ее крепче и оставил на плече влажный поцелуй.       — Тебе… Ты хочешь еще? — смутилась Орисса. Ей льстило его желание, но она боялась, что из-за неопытности не смогла его удовлетворить.       — Тебя невозможно не хотеть, — вздохнул Дэймен. — Но мне жаль, что мы не проснемся вместе. И я не смогу обнимать тебя во сне.       Сердце Ориссы забилось чаще от его слов. Она-то думала, что такое бывает только в сказках!       — Ты же придешь еще?.. — с надеждой спросил Дэймен. — Или это была разовая акция?       — Куда же я теперь денусь? — Орисса покачала головой, вспоминая все, чем они занимались. — Кстати, как ты это провернул? — весело спросила она, одеваясь и набрасывая на голову палантин.       — Что именно?..       — С пчелами. Я все видела из окна.       — А! Для них я теперь пахну иначе. Твой запах сводит их с ума, как и меня.

* * *

      Спустя пару недель пришел ответ от родителей. Дэймен с удрученным видом сидел за рабочим верстаком, покручивая статуэтку древнего икосианского императора. Мать впервые писала ему в таком резко неодобрительном тоне, и Дэймен не мог взять в толк, что же в его выборе их не устроило. Ко всему прочему, они с отцом собирались лично посетить Кос, но не для того, чтобы познакомиться с будущей невесткой, а в надежде отговорить его от поспешного брака. Орисса очень проницательна и наверняка сразу же догадается о причине их визита. Как они могли так его подвести? А он-то в красках расписывал, какая у них дружная и сплоченная семья… Теперь Орисса решит, что он просто трепался. Как будто этого ему было мало, поиски сферы тоже зашли в тупик. Дэймен даже не представлял, в какую сторону двигаться.       — Мистер Казински? — окликнул его один из караульных. Дверь в коттедж была не заперта, но он все равно не посмел войти, негромко постучав по дверному косяку.       — Да? Заходите, видно же, что открыто, — Дэймен терпеть не мог все, связанное с церемониями.       — У ворот вас спрашивает молодой человек. Он говорит, что его зовут Зориан и он ваш брат.       — Зориан? — Дэймен пораженно поднял глаза.       Вот откуда не ждали! Только подростковых проблем ему сейчас не хватало!
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.