ID работы: 10290767

Новая кровь

Джен
Перевод
PG-13
В процессе
7
переводчик
Автор оригинала: Оригинал:
Пэйринг и персонажи:
Размер:
планируется Макси, написано 45 страниц, 9 частей
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Разрешено в любом виде
Поделиться:
Награды от читателей:
7 Нравится 3 Отзывы 7 В сборник Скачать

Глава 4: Пророчество

Настройки текста
Переводчик: Катя Бачурина 20 сентября, 1990 г. Годом ранее. Косая Аллея так поразила Гермиону, что Макгонагалл пришлось вежливо и терпеливо отвечать на её нескончаемый поток вопросов. — Самоперемешивание? А как это реализовано? Зачарована ложка или котёл? А что вызывает в нём водоворот? — Этим занимается зачарованный перемешивающий стержень, — ответила Макгонагалл, скрывая усталости. — Пойдём. Нам нужно в волшебный банк «Гринготтс». Гермиона перевела взгляд на огромное здание из белого мрамора, пробежалась взглядом по табличке на двери и прочитала зловещее предупреждение. — Хм, очень прямолинейно, — задумчиво проговорила Гермиона. — На магловских банках не пишут таких угроз. А может стоит?.. Вместе с Макгонагалл они прошли внутрь. От размеров помещения, кассы и вида странных существ (они сидели за столами) Гермиона едва не упала в обморок. — Гоблины, — вполголоса предупредила Макгонагалл. — Выбирайте выражения, чтобы не обидеть их. — Гоблины? Макгонагалл подвела её к рабочему столу. За ним сидел гоблин с неприятным взглядом. — Меня зовут Бладборн, — проинформировал он. Гермиона замешкалась. — Приятно познакомиться, Бладборн, — ответила Гермиона c небольшим поклоном, пытаясь вспомнить правила этикета, которые сейчас были уместны. — Гермиона Грейнджер. Рада знакомству, — девочка выдавила из себя маленькую, нервную улыбку. — Я хотела бы поменять магловские деньги на деньги волшебников. Надеюсь, вас не затруднит? Перед тем как сесть обратно гоблин окинул её тяжёлым взглядом. — Совершенно не затруднит, — неприятное выражение его лица несколько уменьшилось. — Наличные или чек? Гермиона начала судорожно рыться в сумочке. — Эм, чек, — протянула она чек Бладборну. — Такие принимаете? Гоблин осмотрел документ через увеличительное стекло, после чего ответил: — Принимаем. Желаете получить сумму наличными или положить в хранилище? — Что за хранилище? — Гермиона растерянно взглянула на Макгонагалл. — Мы бы хотели открыть хранилище для мисс Грейнджер, — ответила Макгонагалл гоблину, — но большую часть возьмём наличными. Гоблин кивнул. — Руку?.. Пожалуйста. Гермиона протянула руку. К её удивлению, гоблин не стал снимать отпечатки. Он взял небольшую иглу и проколол ей большой палец. — Ай! — Так как вы первая в роде, для создания хранилища необходим образец вашей крови, — заметил гоблин. — В дальнейшем оно перейдёт к вашим наследникам. — Что за род и как хранилище будет наследоваться? — спросила Гермиона с любопытством. Бладборн проигнорировал её вопрос. — По этому чеку вы получите 123 галеона и 6 сиклей. Мы можем открыть вам хранилище, при условии, что вы оставите в нём 20 галеонов. Оставшиеся монеты я могу вам выдать на руки. Вас устраивают такие условия? Макгонагалл открыла рот, чтобы ответить, но Гермиона её перебила. — Простите, что задерживаю, но могу я взглянуть на обменный курс? Бладборн и Макгонагалл приподняли брови в удивлении, и гоблин молча протянул девочке лист пергамента. Взяв бумажку, Гермиона забегала по ней глазами, пытаясь найти нужное. Курс обмена выражался в фунтах за галеон. Ничего иного не было. — Профессор, а почём в мире волшебников напитки? — спросила девочка. — Или скажите, пожалуйста, цену чего-то существующее в обоих мирах? Макгонагалл задумалась. — Сливочное пиво стоит 2 сикля, — ответила женщина. — В мире маглов это, наверное, пиво. Теперь уже задумалась Гермиона. — А сколько сиклей в галеоне? — Семнадцать. Гермиона мысленно произвела расчёты. — ...ваша комиссия составляет почти двадцать процентов! — воскликнула девочка. — За 750 фунтов мне в лучшем случае достанется всего 150 галеонов! На лице гоблина появилась противная усмешка. — Эта цена за наши услуги. — Это абсурд, — настаивала девочка. — Стандартный процент за обмен обычно не больше 13! — Только не в мире волшебников. — Я требую не меньше 145 галеонов, — яростно продолжала Гермиона. — Это где-то 5% комиссии. Гоблин удивлённо раскрыл рот. — Я никогда не… — Это всего одна сделка. Став вашим клиентом, я определённо принесу больше прибыли деньгами на счету. Вы ведь даёте их взаймы. Бладборн закрыл челюсть. В его подозрительно сузившихся глазах искрился жадный блеск. — Займ? Глаза Гермионы раскрылись ещё шире. — Вы… вы действительно просто копите груды золота под землёй?— удивилась она и повернулась в сторону Макгонагалл. — Профессор, как работает система этого банка? Мне нужно узнать, что… — …В другой раз, мисс Грейнджер, — перебила Макгонагалл. — У нас ещё много дел. Гермиона повернулась обратно к Бладборну. Теперь он смотрел на неё с уважением. — Десять процентов, — сказал гоблин. — И в следующий визит, как только освоишься в мире волшебников, мы продолжим этот разговор. — Договорились, — твёрдо ответила Гермиона и протянула руку. Гоблин уставился на неё, славно такой жест его оскорблял. Гермиона испугалась, что допустила ужасную ошибку, но гоблин улыбнулся и пожал её руку. Его рот был полон острых, очень острых зубов. — Договорились. *** Флориш и Блоттс понравился Гермионе больше всего. В нём было столько книг. Просто удивительно! И все они про заклинания. Ну, ладно, только часть. Другая больше напоминала кулинарные книги. Но всё же! Гермионе хотелось плясать от радости, но она сдерживалась. Успокоившись, девочка пошла за учебниками. Большую часть книг удалось найти довольно быстро. В магазине был стеллаж со стандартным набором учебников под каждый учебный год. Взяв книги своего года, Гермиона, немного поколебавшись, прихватила Стандартную книгу заклинаний за второй, третий и четвёртый год. В корзину отправилась Трансфигурация для среднего уровня и руководство по трансфигурации для начинающих. И также она взяла Практическую защитную магию и её использование против Тёмных искусств, захватив за компанию книжки с названиями: Магические зелья и снадобья, Тысяча растений и грибов, Книгу зелий и чтобы закончить коллекцию с соседней полки была прихвачена книга с интригующим названием Совершенствуй свои зелья. Правда, она больше напоминала научную работу, чем учебник. Гермиона хотела взять больше книг, но понимала, что остальные книги ещё сложней. К тому же, всегда можно вернуться. Она сможет купить всё в следующем году или в любой момент когда захочет. Гермиона ещё раз прошлась по магазину, пытаясь найти что-нибудь о мире волшебников. Нашлось немного исторических текстов (один по древним временам, другой о 17–20 веках и третий по новейшей истории) и парочка об устройстве магического мира. Найдя два справочника по этикету: Манеры: лучшее из лучших и Обычаи и правила чистокровных — Гермиона задумалась: а какой брать? Но в этот момент её прервали. — Ты – Новая Кровь. Повернувшись, Гермиона увидела девочку с белыми, бледными волосами. Она стояла до неприличия близко. Её волосы по странному изгибались, словно парили. Ещё у неё были серёжки из бутылочных крышек. — Новая Кровь? — Гермиона с вопросом уставилась на незнакомку. Девочка кивнула, и её глаза резко закатились. Из открытого рта донёсся совсем не тот воздушный и лёгкий голос, каким он был ранее: — Гадюка, рождённая маглами, станет Новой кровью, что изменит мир. С теми, кто ответит на её призыв, она очистит загромождённый путь. С даром или правом истинная или поддельная, фальшивая или настоящая магия проявится. Она – змея, рождённая с зубами, – восстанет и восторжествует над всеми. Глаза девочки качнулись и окончательно сфокусировались. Она повернулась к не на шутку испуганной Гермионе. — Опять? — вздохнула девочка. — Я пытаюсь взять это под контроль, но получается только так. Мои слова как-то касались новой крови? Гермиона молча кивнула. — Хорошо, — ответила девочка незамысловато. Гермиона смотрела на девочку, а то смотрела на неё в ответ, причём в её глазах не было эмоций. — Ты… Ты где об этом прочитала? — нервно спросила Гермиона. Девочка наклонила голову. — Не знаю, — ответила она. — То есть не могу знать, так как не помню что говорила. Но пророчества, как я знаю, можно только услышать. — П-пророчество? — Сердце Гермионы сжалось от страха. — Ты-ты можешь видеть будущее? — Вроде того, — девочка улыбнулась. — Иногда я вижу часть, а иногда и целые кусочки возможных путей. но никогда полностью. Не волнуйся! Будущее не предопределено. Ты всё ещё можешь на него влиять. Гермиона постепенно успокоилась. — Меня зовут Гермиона Грейнджер, — представилась Гермиона и протянула руку. — В следующем году буду учиться в Хогвартсе. — Луна Лавгуд, — ответила девочка. Вместе пожатия руки она вложила что-то в ладонь Гермионы. — Я поступаю в Хогвартс на год позже тебя. Гермиона опустила взгляд на ладонь, – в её руках лежал уродливый цветок, сделанный из небольших кристаллов, – и вопросительно посмотрела на Луну. — Отвадит хулиганов, — кивнула Луна. — Просто держи его рядом. — Эм… Спасибо, — ответила Гермиона и положила цветок в карман. — Так и сделаю. Луна засветилась от счастья, а Гермионе ничего не осталось, как аккуратно улыбнуться в ответ. — Луна, — внезапно позвала Гермиона. Ей в голову пришла одна идея. — Не знаешь, какие книги могут мне понадобиться в школе, кроме тех, что в списке? Луна задумалась и решительно ответила: — Точно не знаю, но могу подсказать те, что окажутся полезным человеку, который хочет изменить мир. Сюда… Когда они закончили, у Гермионы оказались оба справочника по этикету, Справочник чистокровных волшебников, несколько книг по магической теории и истории, современное законодательство и другие книги, описывающие работу Министерства Магии, и что совершенно её шокировало книги Зов тьмы и Серость (п. п.: Grey). Они выглядели зловеще. — Нужно быть разносторонним. Это важно, — сказала Луна, помогая Гермионе нести книги к стойке. — Нужно знать про добро и зло. Главное – не попадаться! Подмигнула Луна. Мужчина за стойкой хмуро пересчитал книги и объявил сумму. Гермиона обрадовалась, что пришла сюда в самом конце. На книги ушли почти все деньги. И хорошо, что удалось договориться с гоблином – оставшиеся двадцать галеонов нежно грели ей сердце. Когда книги упаковали, Гермиона смущённо посмотрела на Луну. — Держи, — Гермиона сняла свой браслет-оберег и надела его на запястье Луны. Блондинка подняла руку и с любопытством его рассматривала. — Что это? — спросила Луна. — Магловская магия… — замешкалась Гермиона. — Каждый оберег отвечает за что-то своё: защищают или благословляют. Гермиона указала на браслет. — Этот отвечает за удачу. Этот – за остроту ума, этот – за счастье. Ты можешь приобрести их в мире маглов и какие только захочешь. Луна засияла. — Никогда с этим не сталкивалась! — воскликнула блондинка. — Папа никогда не отважится выйти в мир Маглов, но я обязательно буду использовать твои обереги! — Гермиона? — позвал знакомый голос. — Мне нужно идти, — разочарована ответила Гермиона, услышав Макгонагалл. Она была рада встретить ведьму своих лет и узнать так много о волшебном мире. — Увидимся в школе? — добавила она. Луна улыбнулась и кивнула. — Через пару лет мы станем лучшими подругами! Гермиона распахнула глаза и быстро заморгала, чтобы Луна не заметила слёз. Раньше в школе у неё никогда не было друзей. — Лучшими подругами, — заверила Гермиона, крепко сжав руку блондинки, после чего подхватила сумку с книгами и вышла из магазина. — Увидимся, Луна! — До встречи, леди Грейнджер, — с улыбкой пропела Луна. — Пусть Магия направляет тебя на пути Новой крови и основания великого рода. Гермиона удивлённо остановилась, повернулась, чтобы спросить, но Макгонагалл, сокращаясь о количестве книги, уже вытянула её из магазина. Профессор помогла Гермионе запихнуть книги в новый котелок и повела её домой. Гермиона прокручивала слова Луны в голове снова и снова. Новая кровь? Что это значит?
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.