32 глава
5 февраля 2021 г. в 14:46
На утро ты умылась, переоделась и спустилась на завтрак. Все уже сидели внизу, кроме Пятого.
Ты: Доброе утро всем. А где эта вредина?
В: Я не знаю, не видела его.
К: Я тоже.
Ты: Ммм, ясно, понятно. О, Эйдан, как спалось?
Эйд: Замечательно, спасибо.
Ты: Кстати, Пятый разрешил взять у него гитару.
Эйд: О, круто.
Ты: Я сейчас схожу к нему.
Д: Оно тебе надо?
Ты: Вообще-то да.
Ты поднылась и вошла к Пятому в комнату. Он был в ванной.
Ты: Доброе утро, Пятый. Ты идешь завтракать?
П: Нет, я уже поел.
Ты: Когда успел?
П: Рано утром. Ходил пить кофе с пончиками.
Ты: Понятно. Можно гитару?
П: Твоему патлатому?
Ты: Во-первых, он не мой. А во-вторых, для Эйдана.
П: Возле окна стоит.
Ты: Спасибо.
П(шепотом): Некрасиво.
Ты закатила глаза и, взяв гитару, покинула комнату. Ты спустилась в кухню.
Ты: Вот гитара, Эйдан. Я ее в зал отнесу.
Эйд: Хорошо, спасибо, Т/и.
Ты: Пожалуйста)
Ты отнесла гитару в зал и вернулась на кухню. Позавтракав, вы все плавно переместились в зал. Эйдан рассказывал о новостях из вашей реальности, а также о себе. Через пару минут к вам присоединился Пятый, обосновав это тем, что ему просто скучно. Вы общались с Эйданом и наконец парень взял гитару и начал играть одну из своих песен. Ты сразу узнала ее. Это была песня "4th of July". Тебе она очень нравилась и ты начала подпевать Эйдану. Когда вы дошли до припева и, смотря друг другу в глаза, спели слова: "Kiss me like it was the 4th of July", Пятый резко встал и куда-то переместился. Эйдан перестал играть, а ты перестала петь.
Л: Что с ним такое?
Ты: Без понятия. Я сейчас вернусь.
В: Надеюсь, с ним?
Ты: Ох, ну это как получится. Он отгребет у меня по полной программе.
К: Не переусердствуй, солнце.
Ты: Как думаете, топор или револьвер?
Ты переместилась к Пятому в комнату. Он сидел на кровати, опустив голову вниз.
Ты: Пятый? Ты в порядке?
Парень резко поднял голову и сделал свое фирменное выражение лица.
П: В полном. Чего тебе?
Ты: А мне кажется, ты не в порядке.
П: Когда кажется - креститься надо.
Ты: Пятый, заканчивай этот цирк.
П: Цирк!? Какой еще в жопу цирк?
Ты: Я о твоём поведении.
П: Ты мне не мать, чтобы указывать, как мне себя вести!
Ты: И я не мать, чтобы терпеть все это и бездействовать. Я просто хочу попросить тебя, важную персону, вести себя нормально и адекватно в присутствии Эйдана.
Пятый молча встал и направился к выходу их комнаты.
Ты: Эй, ты куда собрался?
П: Куда? В библиотеку. На поиски способа вернуть этого ЭйДаНа в очк... назад.
Ты: Я с тобой.
П: Пф, кто бы сомневался.
Вы пошли в библиотеку и продолжили поиски. На улице уже стемнело. Ты шарилась по полкам с книгами и заметила в самом дальнем углу очень старую книгу. Ты достала ее и начала изучать.
*спустя 10 минут*
Ты: НАШЛА!
П: Да?
Ты: Да! Пошли скорей!
Вы переместились на кухню.
Ты: РЕБЯТА! СОБРАНИЕ НА КУХНЕ! ВСЕ СРОЧНО ВНИЗ!
Через 5 минут все уже сидели за столом. Ты положила книгу на стол и открыла нужную страницу.
Ты: Здесь я вычитала кое-что полезное. Смотрите: перемещения в параллельные реальности возможно с помощью экзотической материи. Физики называют так материю с отрицательной плотностью энергии. Она необходима, чтобы поддерживать "кротовые норы", или "червоточины" - гипотетические туннели в пространстве, связывающие их отдаленные точки.
Д: И что это значит?
Ты: Пока ничего. Но смотрим дальше: экзотическая материя нужна и для "космических струн", вращение вокруг которых может позволить перемещения во времени.
Л: А при чем тут перемещения во времени?
Ты: А при том, что, работая в комиссии, мы перемещались во времени с помощью портфелей.
Д: И как это со всем этим связано?
Ты: Так как и для перемещения во времени, и для перемещения в параллельные миры нужна экзотическая материя...
П: Ты хочешь сказать, что в комиссии возможно есть и такие "межреальные" портфели?
Ты: Именно. Нам просто нужно удостовериться в их существовании и если они существуют, найти место, где они хранятся.
Д: То есть нам просто нужно скоммуниздить чемодан?
Ты и П(одновременно): Да.
П: Но это не так уж и просто, как может показаться.
Ты: Мы с Пятым узнаем, существуют ли они, а я уверена, что они существуют, и попытаемся найти место их хранения.
Л: А мы?
П: А вы будете сидеть дома и присматривать за этим скользким типом.
Парень указал на Эйдана, сидящего напротив.
Ты: Завались, дорогой. И да, на всякий случай, возьми свое оружие и патронов нормально так захватить не забудь.
П: Ага.
Пятый переместился к себе, взял все необходимое. Ты сделала тоже самое. Вы сели в машину и поехали в нужное место. Через пару десятков минут вы оказались у ворот комиссии. Ты переместилась в кабинет Эйджея.
Эй: О, боже!
Ты: Нет, не он, это всего лишь я) Давно не виделись, Эйджей, как жизнь?
Эй: Э.. Прекрасно.
Ты: Да не ссы, я не убивать тебя пришла.
Эй: А за чем тогда?
Ты: Мне нужно кое-что у тебя узнать.
Ты села за стол и наклонилась к Эйджею.
Ты: Только убедительнейшая просьба, ну, для твоего же блага: никому ни слова о том, что я приходила сюда и расспрашивала именно о том, о чем я сейчас буду разговаривать с тобой. Ты меня понял, рыбка моя золотая?
Эй: Х-хорошо.
Ты: Ну так вот, в комиссии есть портфели для путешествий в параллельные миры?
Эй: Э... Н-нет.
Ты: Не умеешь ты врать, Эйджей. Подумай хорошенько. Есть или нет?
Эй: Х-хорошо, есть. Внизу, в дальнем корпусе в хранилище. Пароль: 40071719.
Ты: Ммм, надо же, сам все сказал. Спасибо, Эйджей. До встречи.
Ты переместилась в машину к Пятому.
П: Ну что?
Ты: Внизу, в дальнем корпусе, в хранилище.
П: Пароль?
Ты: 40071719.
П: Отлично.
Вы поехали домой.