ID работы: 10293234

Любовь до беспамятства

Гет
R
Завершён
47
Размер:
112 страниц, 40 частей
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Разрешено только в виде ссылки
Поделиться:
Награды от читателей:
47 Нравится 5 Отзывы 10 В сборник Скачать

32 глава

Настройки текста
На утро ты умылась, переоделась и спустилась на завтрак. Все уже сидели внизу, кроме Пятого. Ты: Доброе утро всем. А где эта вредина? В: Я не знаю, не видела его. К: Я тоже. Ты: Ммм, ясно, понятно. О, Эйдан, как спалось? Эйд: Замечательно, спасибо. Ты: Кстати, Пятый разрешил взять у него гитару. Эйд: О, круто. Ты: Я сейчас схожу к нему. Д: Оно тебе надо? Ты: Вообще-то да. Ты поднылась и вошла к Пятому в комнату. Он был в ванной. Ты: Доброе утро, Пятый. Ты идешь завтракать? П: Нет, я уже поел. Ты: Когда успел? П: Рано утром. Ходил пить кофе с пончиками. Ты: Понятно. Можно гитару? П: Твоему патлатому? Ты: Во-первых, он не мой. А во-вторых, для Эйдана. П: Возле окна стоит. Ты: Спасибо. П(шепотом): Некрасиво. Ты закатила глаза и, взяв гитару, покинула комнату. Ты спустилась в кухню. Ты: Вот гитара, Эйдан. Я ее в зал отнесу. Эйд: Хорошо, спасибо, Т/и. Ты: Пожалуйста) Ты отнесла гитару в зал и вернулась на кухню. Позавтракав, вы все плавно переместились в зал. Эйдан рассказывал о новостях из вашей реальности, а также о себе. Через пару минут к вам присоединился Пятый, обосновав это тем, что ему просто скучно. Вы общались с Эйданом и наконец парень взял гитару и начал играть одну из своих песен. Ты сразу узнала ее. Это была песня "4th of July". Тебе она очень нравилась и ты начала подпевать Эйдану. Когда вы дошли до припева и, смотря друг другу в глаза, спели слова: "Kiss me like it was the 4th of July", Пятый резко встал и куда-то переместился. Эйдан перестал играть, а ты перестала петь. Л: Что с ним такое? Ты: Без понятия. Я сейчас вернусь. В: Надеюсь, с ним? Ты: Ох, ну это как получится. Он отгребет у меня по полной программе. К: Не переусердствуй, солнце. Ты: Как думаете, топор или револьвер? Ты переместилась к Пятому в комнату. Он сидел на кровати, опустив голову вниз. Ты: Пятый? Ты в порядке? Парень резко поднял голову и сделал свое фирменное выражение лица. П: В полном. Чего тебе? Ты: А мне кажется, ты не в порядке. П: Когда кажется - креститься надо. Ты: Пятый, заканчивай этот цирк. П: Цирк!? Какой еще в жопу цирк? Ты: Я о твоём поведении. П: Ты мне не мать, чтобы указывать, как мне себя вести! Ты: И я не мать, чтобы терпеть все это и бездействовать. Я просто хочу попросить тебя, важную персону, вести себя нормально и адекватно в присутствии Эйдана. Пятый молча встал и направился к выходу их комнаты. Ты: Эй, ты куда собрался? П: Куда? В библиотеку. На поиски способа вернуть этого ЭйДаНа в очк... назад. Ты: Я с тобой. П: Пф, кто бы сомневался. Вы пошли в библиотеку и продолжили поиски. На улице уже стемнело. Ты шарилась по полкам с книгами и заметила в самом дальнем углу очень старую книгу. Ты достала ее и начала изучать. *спустя 10 минут* Ты: НАШЛА! П: Да? Ты: Да! Пошли скорей! Вы переместились на кухню. Ты: РЕБЯТА! СОБРАНИЕ НА КУХНЕ! ВСЕ СРОЧНО ВНИЗ! Через 5 минут все уже сидели за столом. Ты положила книгу на стол и открыла нужную страницу. Ты: Здесь я вычитала кое-что полезное. Смотрите: перемещения в параллельные реальности возможно с помощью экзотической материи. Физики называют так материю с отрицательной плотностью энергии. Она необходима, чтобы поддерживать "кротовые норы", или "червоточины" - гипотетические туннели в пространстве, связывающие их отдаленные точки. Д: И что это значит? Ты: Пока ничего. Но смотрим дальше: экзотическая материя нужна и для "космических струн", вращение вокруг которых может позволить перемещения во времени. Л: А при чем тут перемещения во времени? Ты: А при том, что, работая в комиссии, мы перемещались во времени с помощью портфелей. Д: И как это со всем этим связано? Ты: Так как и для перемещения во времени, и для перемещения в параллельные миры нужна экзотическая материя... П: Ты хочешь сказать, что в комиссии возможно есть и такие "межреальные" портфели? Ты: Именно. Нам просто нужно удостовериться в их существовании и если они существуют, найти место, где они хранятся. Д: То есть нам просто нужно скоммуниздить чемодан? Ты и П(одновременно): Да. П: Но это не так уж и просто, как может показаться. Ты: Мы с Пятым узнаем, существуют ли они, а я уверена, что они существуют, и попытаемся найти место их хранения. Л: А мы? П: А вы будете сидеть дома и присматривать за этим скользким типом. Парень указал на Эйдана, сидящего напротив. Ты: Завались, дорогой. И да, на всякий случай, возьми свое оружие и патронов нормально так захватить не забудь. П: Ага. Пятый переместился к себе, взял все необходимое. Ты сделала тоже самое. Вы сели в машину и поехали в нужное место. Через пару десятков минут вы оказались у ворот комиссии. Ты переместилась в кабинет Эйджея. Эй: О, боже! Ты: Нет, не он, это всего лишь я) Давно не виделись, Эйджей, как жизнь? Эй: Э.. Прекрасно. Ты: Да не ссы, я не убивать тебя пришла. Эй: А за чем тогда? Ты: Мне нужно кое-что у тебя узнать. Ты села за стол и наклонилась к Эйджею. Ты: Только убедительнейшая просьба, ну, для твоего же блага: никому ни слова о том, что я приходила сюда и расспрашивала именно о том, о чем я сейчас буду разговаривать с тобой. Ты меня понял, рыбка моя золотая? Эй: Х-хорошо. Ты: Ну так вот, в комиссии есть портфели для путешествий в параллельные миры? Эй: Э... Н-нет. Ты: Не умеешь ты врать, Эйджей. Подумай хорошенько. Есть или нет? Эй: Х-хорошо, есть. Внизу, в дальнем корпусе в хранилище. Пароль: 40071719. Ты: Ммм, надо же, сам все сказал. Спасибо, Эйджей. До встречи. Ты переместилась в машину к Пятому. П: Ну что? Ты: Внизу, в дальнем корпусе, в хранилище. П: Пароль? Ты: 40071719. П: Отлично. Вы поехали домой.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.