ID работы: 10296233

Девчонка Винчестеров

Гет
NC-17
Заморожен
531
автор
Размер:
395 страниц, 72 части
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
531 Нравится 394 Отзывы 183 В сборник Скачать

Часть 1. Глава 8

Настройки текста

*От лица Даниэль*

Дину позвонил его отец и сообщил, что ему нужно ненадолго остаться в Митчелле, чтобы решить возникшие проблемы. В подробности он не вдавался, так что мы с Дином находились сейчас в одинаковом неведении. Вместо пояснений Джон в приказной форме отправил нас в Су-Фолс к своему другу. Дин спорить не решился. Я же вовсе не горела желанием задерживаться в Митчелле хоть на минуту. — Мы выехали, можешь открыть глаза, — услышала я голос Дина. Я так и сделала. Села, потянулась и посмотрела в окно. За ним проносились деревья и поля. Вот и всё. Это путь в новую жизнь. Что меня ждёт? Сейчас я будто бы вцепилась в Дина и держусь за него. Но не могу же я всю жизнь крутиться рядом с ним. Вряд-ли он посчитает это приятным подарочком. — О чём задумалась, ангел? — раздался его голос. Дин смотрел на меня через зеркало заднего вида. — Ангел? — недоуменно переспросила я. Дин смутился или мне показалось? В любом случае, если его и охватило смущение, то лишь на долю секунды. — Ну да. Ты себя в зеркале видела? — улыбнулся он, — Ангелочек чистой воды. Так о чём думаешь? — О жизни. Дальнейшей. Я не знаю, что делать, — неожиданно призналась я. — Думаешь, я знаю, что делать со своей жизнью? Никто не знает. А смысл в этом знании? Всё равно ничего не выходит так, как планировалось. — Но есть же что-то, чему стоит посвятить свою жизнь, — возразила я. — Это другое. Я часто охочусь, помогаю людям, но, наверное, в моей жизни есть только одна настоящая радость. Одно предназначение. Забота о Сэмми. — Кто это? — Мой младший брат. Ты познакомишься с ним у Бобби. Вот это меня заинтересовало. Джон и Дин несколько раз упоминали Бобби, но я так толком и не поняла, кто это и что мне от него ждать. — Расскажи о Бобби, — попросила я. — Ах, Бобби. Он хороший, поверь мне. Ворчливый, правда. Постоянно называет нас с Сэмом балбесами, но это почти всегда заслуженно. Он мне как второй отец. Бобби многому меня научил. — Он любит детей? — Не думаю. Хотя кто знает. Своих у него никогда не было. Класс. Я еду к человеку, который возможно не любит детей. Значит, вряд ли у меня получится задержаться у этого Бобби надолго. Наверное, надо попробовать произвести на него хорошее впечатление что-ли. Показать, что могу быть полезной. Мне нужно прикинуться лапочкой-девочкой. Тихой, скромной, дружелюбной и наивной. Признаться, я не раз так уже делала. Учителя в школе наверняка были уверены, что я самый послушный ребенок на земле. Однако когда я впервые увидела Бобби, сразу поняла, что мой план никуда не годится. По словам Дина, Бобби Сингер был 47-летним охотником с большим опытом. Он был чем-то вроде диспетчера в кругах охотников. Бобби очень много знал о сверхъестественных существах и часто консультировал других охотников. И я почему-то представила его как высокого приветливого мужчину с аристократическими чертами лица, в белой рубашке и брюках. Так вот. Обломить бы мою фантазию! Дверь нам открыл невысокий мужчина в бейсболке на голове. От него пахло машинным маслом. А его небритое лицо выглядело слишком угрюмо. — Дин, — констатировал он, взглянув на парня, стоящего рядом со мной, затем Бобби заметил меня, — А это кто? Дружелюбием от него и не пахло, разве что только холодным интересом. Именно тут я окончательно решила, что мой первоначальный план обречён на неудачу. Нет, с таким человеком, как Бобби, надо действовать совсем по-другому. Не дав Дину и рта открыть, я шагнула в дом, чем заставила Бобби слегка отступить. — Я Даниэль Рейнсоль. Моих родителей сегодня убили вампиры, но один из них умудрился сбежать, и скорее всего он меня прикончит, так что вы не против, если я у вас немного поживу? Не против, правда? О, спасибо вам большое! Я сразу поняла, что могу на вас рассчитывать, — протараторила я, схватила его руку и потрясла. Бобби ошарашенно молчал, в принципе, как и Дин за моей спиной. — Привет, девочка, как там тебя… — пробормотал наконец Бобби, — ну раз такое дело, то проходи, — он посторонился, пропуская меня дальше в дом. — Ты под каким кустом её нашёл? — услышала я вопрос Бобби, в ответ Дин пробубнил что-то нечленораздельное. Но это меня уже мало интересовало. Я в восторге разглядывала открывшуюся мне гостиную. Везде были книги. Огромные старинные талмуды со странными символами и рисунками. Я не удержалась и подошла к одной из раскрытых книг. Там было написано про каких-то ругару. Мне стало дико интересно. Боже, дайте мне пару месяцев, и я прочитаю все эти книги от корки до корки! — Нравится? — услышала я позади чей-то голос. Повернувшись, увидела рядом с лестницей мальчика. На вид лет четырнадцать. Зелёные глаза, темно-русые волосы. Мальчик подошёл ко мне и протянул руку. — Сэм. — Дана, — ответила я. — Приятно познакомиться, — он улыбнулся, — как ты? Я нахмурилась. Конечно, Дин мог ему рассказать про то, что случилось. Но ведь не так же быстро. — В этом доме все кого-то теряли, — сказал он, поняв причину моего ступора, — тем более я слышал, что ты сказала в коридоре. — О чём разговариваете, ребятня? — в гостиную зашёл Бобби. За ним плёлся Дин. — Просто познакомились, — Сэм послал мне незаметную ободряющую улыбку. Приятный парень. Дружелюбный и скромный. Он мне сразу понравился. В машине Дин сказал, что в его жизни Сэм и забота о нём занимают особое место. Теперь я понимаю. В этом всём мире сверхъестественного Сэм выглядел чем-то понятным, близким и родным. Бобби уселся на диван, столкнув с него пару книг. — Ну так что, девочка. Принять то, я тебя уже принял. Но давай ты поподробнее всё объяснишь. И помедленнее. Я села в кресло напротив Бобби. Подумав, взяла и полностью перекопировала его позу. Руки упёрла в колени и слегка наклонила корпус вперёд. Бобби это заметил и усмехнулся. — Я Даниэль. У меня появились проблемы, из-за которых я не могу вернуться в свой дом, — начала я. В этот раз говорила медленно и спокойно, смотря прямо на Бобби, — И я хотела бы попросить у вас помощи. Не могли бы вы приютить меня? Хотя бы на время? Бобби внимательно смотрел на меня, будто бы изучая. — Джон уже звонил мне. Я не могу ему отказать в такой помощи, — наконец сказал он. — Нет, вы меня не поняли. Я прошу у вас помощи, не Джон. Да, они спасли мою жизнь, но теперь я сама за себя отвечаю. Не делайте одолжение Джону или Дину, сделайте мне. Конечно, я отработаю, — уверила его, — я могу помогать по дому. Прибирать, даже немного готовить. Но если что, я быстро учусь. — Мне не нужна домохозяйка, — возразил Бобби, — тем более такая маленькая. — Вам бы хоть какую-то, — отразила я, выразительно окинув взглядом захламлённую гостиную. Неожиданно Бобби рассмеялся. Он посмотрел на Дина. — Нет, серьёзно, Дин, где ты нашёл такую взрослую и самостоятельную девочку? Дин ничего не смог ответить, будто язык проглотил. А Бобби снова обратился ко мне. — Ладно, Даниэль, договорились. Можешь пока жить у меня. Только смотри, я твои слова про отработку запомнил, — усмехнулся он. — А я слов на ветер не бросаю, — я позволила себе искренне улыбнуться. Меня охватило облегчение. Да, Бобби бы и так меня принял. Но мне вовсе не хотелось, чтобы он терпел моё присутствие, потому что пообещал другу. Некоторые сделки лучше заключать без посредников. Тем более я никогда не любила сидеть у кого-то на шее за просто так.
Примечания:
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.