***
Лань Сичень пришел ко мне спустя два дня после нашего разговора, чтобы поведать, как решили проблему с чтением книг. Он не проронил ни слова, пока вел меня к библиотеке. Все ещё был под впечатлением от недавнего спича? В любом случае, когда заклинатель молчит — делается ещё страшнее. Особенно, когда до этого он старался не оставлять пауз. В первые наши встречи у реки Сичень вынужденно больше говорил сам. Тогда у меня были некоторые привилегии, я могла молчать, зная, что ничего у него против меня нет. А сейчас привычное Хуаню молчание откусывало от моего самообладание куски размером с добрый кулак. С момента, как я добровольно продала свою безопасность за социализацию, я окончательно потеряла всякий контроль над ситуацией. К зданию я подлетала уже на иголках. Когда мы зашли внутрь, он показал мне дорогу к небольшому закуточку рядом с окном и наконец-то соизволил открыть рот: — Здесь есть табличка, — он указал рукой на деревянную дощечку с чернильными надписями «свободно» и «занято» по ее разным сторонам. — Когда дощечка будет перевернута стороной «занято», адепты постараются не тревожить ваш покой. Соответственно, сторона «свободно» говорит о том, что они могут беспрепятственно заходить сюда. Это самый легкий способ решения проблемы. — Спасибо, — искренне поблагодарила я, поклонившись Сиченю. На полу, застеленном циновкой, стоял черный низкий столик, как из лекционного зала. На нем лежали кисточки, листы бумаги, свиток с темной изнанкой, кусок твердых чернил и миска для их растирания. Окно было открыто и легкий ветер колыхал воздушные занавеси. Эта часть библиотеки отделялась от основной высокими книжными полками, оставляя небольшой проход в этот укромный уголок. «Уютно. Мне нравится.» — Не стоит благодарности, — мягко сказал юноша, проследив за траекторией моего взгляда. — Это меньшее, что я могу для вас сделать. — Какую посоветуете? — я прошлась пальцами по корешкам книг. Древний китайский оказался легко читаемым, как если бы он был родным. — Они все одинаково хороши. Если вас интересует история, то на верхней полке есть несколько книг об образовании орденов и кланов. Ниже представлен некоторый учебный материал. На этой полке художественная литература. Здесь поэзия, — юноша чуть опустил голову, посмотрел на край стола, а затем вернул взгляд на меня. — Вы можете ознакомиться с любым материалом в этой части библиотеки. — Благодарю, — отвечаю ему, сцепляя за спиной пальцы. Признательность мешалась с напряжением. Ничего не предвещало беды, но тишина рядом с Сиченем ощущалась как удавка. Хотелось её заполнить: или слушать его, или говорить самой. После ухода Сиченя я обратила внимание на то место, куда он бросил взгляд. Подозрительный тёмный свиток лежал на самом краю столика, обвязанный светлой нитью. Уверена, Хуань глянул именно сюда. Открывала свиток с опаской. Мало ли что тут может быть. Сиченю не доверять у меня поводов нет, обещаний он своих ни разу не нарушил, но мерзкая тревога уже, кажется, въелась в кожу. Любые заклинательские предметы вызывают страх и дикое отторжение. Не хочу случайно самоуничтожиться, взяв в руки красивую чашечку… Выдохнула. Сдёрнуда перевязь. Развернула свиток. В свитке идеальным каллиграфическим почерком был выведен текст, смысл которого мой мозг упрямо не хотел обрабатывать. Перед глазами стояли строчки про иерархию внутри ордена, порядок работы заклинателя, описание энергии Ци, причины возникновения нечисти, её классификация… Даже про барьеры было пару строк. В общих чертах про их создание, предназначение и, что повергло меня в шок, их снятие. Это контрабанда! Самая настоящая контрабанда от наследника клана! К чему этот порыв? Чего он хочет взамен? Почему даёт мне возможность узнать их систему? Вдох. Выдох. Закрыла свиток. Обдумать можно позже, когда мысли уляжутся и перестанут носиться в голове потревоженным ульем. Сейчас толку от моих умственых потуг вообще не будет — перенервничала. В тот день я впервые в жизни растирала чернила. Впервые рисовала настоящей каллиграфической кистью. Ощущения были незабываемые. Спустя несколько неудачных попыток я смогла нарисовать букет из полевых цветков, что росли на территории ордена. Эти минуты, проведенные за рисованием, как будто дали мне глоток свежего воздуха. Даже если мне уже не нужно было дышать. Я чувствовала легкую усталость от долгого взаимодействия с предметами, но она была приятной, как от тренировки или от хорошо проделанной работы. Ветер колыхал невесомые занавеси, пропуская в комнату лучи полуденного солнца. Идти было некуда, Вэй Ин все ещё отсиживал свои занятия, лес и река осточертели, а шататься по ордену и ловить странное зудящее ощущение между лопаток не хотелось. Открыть контрабандный свиток и разбираться, что там для меня понаписали? Ноль рвения, ноль желания. Тянуло в дрему, но она не приходила, сколько бы раз я не закрывала глаза. Приходили образы. Мутные, будто подсмотренные через пыльное оконце чердака. Вот я выбираю свой первый медицинский халат, вот в руках старенькая, но любимая гитара с шершавым грифом, тяжесть стилуса в ладони, горькая сладость кофе на языке… Смех в ушах — сдала первый экзамен, чужая теплая рука обвивает запястье — мы идем с подругой в горы, ветер… Солёные слезы щипят ранку на губе — умерла бабушка. Чья? Точно не моя. У меня и родителей-то никогда не было… Как их всех звали? Как зовут всех тех, кто так был дорог мне там? Солнце припекает затылок, как на пляже, куда мы выбрались всей нашей компанией. Нас было пятеро. Прохладные брызги по ногам. Меня зовут. Я вижу как шевелятся их губы, но не слышу имени. Меня зовут по имени. Но какое оно? Я не слышу. Я за пыльным оконцем чердака. И здесь я Лулян.***
Когда я очнулась, на столе лежала разворошенная мной стопочка листов. Механически навела порядок. Взгляд цапнул законченный рисунок. Повертев его в руках, отстраненно посетовала, что его никуда нельзя выложить. Подарить кому-то? На ум пришёл только один человек. Я приподняла уголки губ в намёке на улыбку и бережно отложила работу на край стола. Занавеси колыхались на ветру, как и несколько часов назад. Меня тряхнуло. Липкий и холодный язык волнения пересчитал мне позвонки. Что я увидела? Почувствовала? Вспомнила? Не столь важно, что именно это было — оно оставило после себя зияющую черную дыру, в которую затягивало здравомыслие. Я помню, как жила «до» механически, по реперным точкам, в памяти нет ни одного имени, ни одного лица. Не помню сам момент смерти. Только чёрное дуло автомата и запах нагретого железа. Не помню имени, которое носила там. А может… «Там»… Никогда и не существовало? Эта мысль заставила меня вскочить. Я в полубреду заозиралась по сторонам. Этого не может быть. Я ведь помню, точно помню, что жила. А этот мир… Это ведь книга, верно? Это новелла, в которую я попала. Я никогда не была нечистью. Я не была Лулян. Я не призрак. Я жила обычную жизнь.«Тогда почему ты не помнишь людей из той жизни, а, Лулян? Или как там тебя зовут? А было ли другое имя? Кто ты?»
Я судорожно замотала головой. Хватит, хватит, ХВАТИТ! Я не знаю, кто я! Я без понятия почему я здесь! Я не знаю, почему все забыла! Я закрыла лицо руками, закусывая губы. Вой рвался откуда-то с глубины, из самого нутра. Было страшно открывать глаза. Было страшно думать, что я, возможно, никогда не была человеком. Бежать. Надо бежать отсюда. Я пулей вылетела из библиотеки и метнулась в сторону обрыва. Того самого, где со мной «беседовал» Лань Цижень. Остановившись у края, я позволила себе расцепить судорожно сжатые губы и упала на колени. Ветер уносил мой крик вниз, стелясь по долине. В самом конце, снова лёжа на лавочке и считая в слух звезды, каждый раз сбиваясь на третьем десятке, я зареклась думать о «жизни» хоть сколько нибудь долго, дабы не сойти с ума.***
Сегодня я не стала рисовать, обратив внимание на книги по истории. Руки дрожали, кисточка ходила ходуном, а в голову лезли образы, думать о которых было сродни танцу на битом стекле, так что выбора у меня по сути и не было. Читать было сложно. Слишком много словесных оборотов «для красоты», от которых язык заплетался, а мозг уставал воспринимать информацию. От зубодробительных фраз меня отвлек Вэй Ин, влетев в мой закуток вихрем. — Вот ты где! Я вчера тебя обыскался! — он широко расставил ноги и обвинительно ткнул в меня пальцем, сведя брови, — признавайся, прятался от меня, да?! Я посмотрела на пышущего праведным гневом Усяня и безотчетно улыбнулась. Он искал меня… Приятно, когда тебя ищут. — Смеёшься надо мной? Да ты! — — Просто рада тебя видеть. Вэй Ин тут же замолчал и, пристально оглядев меня, плюхнулся напротив. — Без тебя было до гулей скучно, чтобы ты знал! Пропадешь так ещё раз — подниму на уши весь орден! — косясь на окно, проговорил он. Я коротко рассмеялась его экспресии. Человек — батарейка. Вот и как рядом с ним таким можно грустить хоть секундочку? — Не бушуй, хорошо? Так получилось, я не специально. — Точно? — приторно-недоверчиво уточнил он, наклонив голову и утрированно хмурясь. Маска строгости то и дело слетала с его лица: губы непроизвольно тянулись в улыбке, смешки прорывались сквозь зубы. — Такие поступки тянут на разрыв всяких дружеских отношений, — он назидательно постучал пальцем по столу. — Тогда, может, этот скромный подарок загладит мою вину? — я аккуратно пододвинула к нему законченный рисунок. Его маска окончательно рассыпалась пылью, явив мне горящий любопытством и нетерпением взгляд. — И, конечно же, обещаю, что в следующий раз предупрежу тебя о своём отсутствии. — Ты окончательно прощен! — слишком быстро выдал он и аккуратно вытянул рисунок из-под моих пальцев. — Признавайся, Лулян, ты был художником? — небрежно, с нотками игривости, спросил Вэй Ин, после тщательного изучения. Серьезно, была бы у него лупа, он бы и через неё посмотрел. Его тон не вязался с щемящей аккуратностью, с которой он сложил рисунок и убрал к себе за отворот ханьфу. — Все может быть? — В любом случае, спасибо. Я сохраню его. Ведь это мой первый подарок от тебя!***
Время текло непозволительно быстро. Дни стали ускоряться из-за моей занятости, и я не заметила, как пролетела целая неделя. Неделя, в которую Лань Сичень не соизволил почтить меня своим присутвием ни разу. Что было хорошо. Обычно с его приходом на меня нападала лютая апатия и упадническое настроение. Может, дело было в разговорах, которые он со мной заводил, а, может, у меня махровым цветом цветёт параноя. Другие заклинатели тоже не спешили завязывать со мной тесные дружеские связи, но это было мной ожидаемо. Отсутствие их внимания мне с лихвой компенсировали лекции и всего один человек. Усянь и наша (в основном его) праздная болтовня после занятий не давали заскучать. Я не успевала вставлять слова в одну тему, как Вэй Ин уже прыгал на другую. Казалось в свои пятнадцать он прожил как минимум два детства: столько смешных (и не очень) историй он мне поведал. За ним всегда было интересно наблюдать в такие моменты. Вэй Ин захлебывался эмоциями, словно проживал ситуацию заново. Он частил словами, стараясь как бы успеть сказать все, что хочется, а потом смущённо зарывался в хвост всей пятерней, когда я просила его говорить помедленнее. И он пересказывал историю заново с ещё большим пылом и неимоверной отдачей — лишь бы я слушала. Лишь бы я его слышала. Вэй Ин так трогательно удивлялся первые несколько дней, когда я задавала ему уточняющие вопросы. Все его существо в этот момент кричало: «Тебе правда интересно? Ты правда слушаешь?». И я с удовольствием повторяла вопросы снова. После этого чужая радость, такая искристая, всегда окутывала меня с ног до головы тёплым пледом. В её лучах хотелось греться если не вечность, то как минимум до самого конца дней своих. Омрачало мои мысли о Вэй Ине только одно. За эту короткую неделю (и ещё несколько дней сверху) всего нашего знакомства, я поняла про него одну вещь, которую Мосян никогда не освещала. Вэй Ин всю жизнь жил в мире, в котором его никто никогда не слышал. И чем громче он кричал, тем плотнее все зажимали уши.***
К сожалению, приятная компания Усяня и книг — это не единственное, что было в моем биополе. Треклятый свиток, без инструкций, без пометок, обжигал взгляд всякий раз, как я на него смотрела. Первый восторг от контрабанды прошел. Включилась логика и параноя. Зачем бы Сиченю писать для меня персональный свиток, а потом игнорировать моё существование семь дней к ряду? Вот и я не знаю. Но свиток все лежал на своем месте и капал мне на мозг. И за день до злополучного появления Сиченя, я все же нашла в себе смелость его прочесть. Информация в нем, поднесенная буквально на блюдечке — поражала воображение. У меня складывалось впечатление, что это сжатые, предельно понятно написанные конспекты всех лекций для начального уровня заклинательства вместе с учениями об азах мира нечисти. Даже была дана полная и расписанная классификация, где на самой высокой ступеньки «эволюции» гордо красовался термин «высшая нечисть». Честно говоря — это смутило меня. Как ни ломала голову — ничего подобного в новелле я не припомнила. В итоге чистосердечно решила, что это просто неосвещенный факт. В конце концов Мосян писала новеллу о любви, а не трактат о нечисти и её видах. В тот день я возлюбила Лань Хуаня как ближнего своего и зареклась в чем-либо его подозревать. Он был и остаётся единственным человеком, кто обо мне… Заботится? Даже если не навещает. Он ведь наследник, а у них должно быть много дел, верно? Сичень сделал мне поистине царский подарок, даже несмотря на то, что использовать описанные в нем техники я так и не смогла.***
— Ты можешь спросить у меня, если что-то интересно или непонятно. Я один из лучших в своем ордене! — похвастался Усянь. — Конечно. Спасибо за предложение, но пока я хочу попробовать разобраться сама, — не хватало ещё, чтобы его потом хоть в чем-то обвинили. «Обучал нечисть основам заклинательства» — привести в исполнение смертный приговор! Мурашки аж пробежали. Нет уж. Сама, сама, все сама. — Здесь только основы. Самое элементарное, — тихо пробурчал Вэй Ин, придирчиво зачитывая шепотом названия на корешках и цокая языком. — Да к тому же ещё и неправильное! Я вскинула брови, аккуратно выводя линию на очередном рисунке. Панические атаки больше не приходили, ровно как и «видения» из родного мира. Этому я радовалась как ребенок. — Где неправильное? — Да вот же! — Вэй Ин буквально ткнул мне под нос тот самый Сиченевский свиток. Неуспела я возразить, как Усянь возмущенно выпалил: — Кто вообще его написал?! — Лань Сичень. Я опомнилась, как только последний слог чужого имени слетел с моих губ. Вэй Ин уставился на меня, смешно вытянув лицо, и медленно перевёл взгляд на свиток. Я поспешила оправдаться: — А может и не он. Я не знаю! Я нашла его на столе в первый же день, как мне отвели этот уголок. Без понятия чей он. Полуложь — полуправда. Я нашла его на столе. И я только догадываюсь что его написал Сичень. Взятки гладки. Вэй Ин, обаятельный ты чёрт. И как много секретов тебе могли бы выболтать, если бы ты только захотел? — Разве тебя не ждут на улице? Тебе стоит больше ценить проведенное вместе с друзьями время, — поспешно перевожу его внимание для пущей конспирации, пока Усянь задумчиво вертит в руках многострадальный свиток. Не отдаю себе отчёт о чем говорю. — Сейчас самая тихая пора в вашей жизни. В груди что-то болезненно сжалось. Я не обратила на это внимание, списав на физиологические особенности моего эфемерного тела. — Они не хотят, чтоб я так часто ходил к тебе. Ты правильно говорил, — нехотя сказал Усянь, наконец откладывая свиток в сторону. Надо его перепрятать с глаз подальше. — Не хочешь к ним прислушаться? — вцепляюсь в тему бульдожьей хваткой. — Лулян меня прогоняет? — он склонил голову на бок, пристально рассматривая меня. — Нет. Просто… Хочу сказать… — я на минуту задумалась. — Если я правильно понимаю, Цзян Ваньинь — следующий глава ордена Цзян, а ты, как ближайший к нему человек, его названный брат, будешь его правой рукой. — Верно, — он кивнул, чуть приподняв один уголок губ. Улыбка вышла кривоватой. — Тебе стоит чаще бывать рядом с ним. Научиться прислушиваться к его словам. Пока — хотя бы чуть-чуть. Разве правая рука, прилюдно оспаривающая решения главы, не будет бросать на него тень? — я опустила глаза на свое творение и тихо добавила. — К тому же я все ещё уверена, что ты не должен так часто приходить ко мне. Я провела кистью по листу в последний раз, заканчивая рисунок. Усянь хмыкнул, пододвинул лист к себе и подул на еще блестящие чернила, попутно рассматривая работу. — Нам только пятнадцать, — начал он. — Рано еще думать об этом. Слава Небесам, в ордене все в порядке. А у тебя явно талант, — он поднял рисунок на уровень глаз, поворачивая его к свету. — Это же та запруда, где мы встречались. Подаришь мне и этот рисунок? «Он проигнорировал мои слова» — обречённо подумала я. «Общество мёртвой девушки ему приятнее, чем живые люди. Конечно. Мёртвая я его хотя бы слушает и не бьёт через слово», — с каким-то злорадным удовольствием отметила я и вернулась к диалогу. — Ты хочешь себе каждый мой рисунок что ли? — поддалась на смену темы я. В ответ мне энергично и с энтузиазмом закивали. Сказать, что я была удивлена — не сказать ничего. — Ладно… Возьми. Я медленно и обстоятельно кивнула, круглыми глазами следя за чужой радостью. Кто ж знал, что Вэй Ин будет так радоваться рисункам? Да я ему хоть сто таких начеркаю… — Конечно хочу! Буду считать этот — вторым твоим подарком! — вдохновленно начал он, как вдруг сам себя оборвал. — Точно! Мне пятнадцать! Значит у меня было пятнадцать дней рождений! Два подарка уже есть. Не затруднит ли достопочтенного Луляна подарить мне остальные тринадцать?! Его заразительный смех разлился по библиотеке, наверняка мешая остальным адептам читать. Но рука остановить его у меня так и не поднялась. — Подарю, — воодушевленность, с которой прозвучал мой голос, смутила меня саму, и закончила я уже глуше и в сторону: — Не затруднит. Вскоре с легким стуком в проходе появился Цзян Чен. Мы обменялись приветствиями и тут же распрощались. Ваньинь чуть ли не за шкирку потащил Вэй Ина на улицу, говоря что-то про тренировку. «Наверняка это просто предлог », — подумала я, и, кажется, Вэй Ин думал так же, судя по мелькнувшему сожалению во взгляде. Когда я увидела их уже идущих по улице, почти против воли заметила, что губы Усяня все ещё хранили призрак улыбки, которой он одарил меня, когда я согласилась на ещё тринадцать подарков для него. Даже несмотря на то, что Цзян Чен продолжал трепать его за шкирку, словно сожравшего любимые тапочки щенка. Рукой Усянь бессознательно аккуратно придерживал полу ханьфу. Туда, к сердцу, он положил мой подарок… Как только Вэй Ин скрылся из виду, я вымученно вздохнула, оглядывая стол. Тяжело, как будто гранит давит на душу. Кажется, это проснулась совесть, напоминающая о дальнейших нерадостных событиях новеллы. О смертях, которые должны произойти. О ссорах между братьями. О лжи, подстрекальствах, предательствах и подставах. Что же мне со всем этим делать?.. Перевернув табличку, я собиралась покинуть здание библиотеки. Хотела помедитировать, подумать о своих мизерных возможностях, но на выходе меня поймал Сичень. Как будто следил, видит Небо. Обменявшись приветствиями с юношей, я приготовилась ждать. За Сиченем я не впервые замечаю одну особенность. А может это особенность присуща всем «нормальным» заклинателям — в моем распоряжении был только Вэй Ин, и он не считался образцом порядочности и этикета. Ближе к сути — Лань Хуань сначала молчал как минимум минут десять, а потом, перебирая миллион тем, безумно долго подходил к самому главному вопросу. Он начал разговор с описания погоды, затем спросил о моем благополучии, перейдя к библиотеке, поинтересовался нравятся ли мне им приготовленные книги. Прочитала ли я их все, и стоит ли их заменить на новые. Я поспешно открестилась от замены. Свиток я ещё не до конца выучила. А потом «снова» замолчал. Его лицо отражало призрак сожаления и печали. До меня медленно начинало доходить. — Достопочтенный Лань Цижень хочет меня видеть? — Да, — Сичень показал ладонью на одну из дорог, отходящую от нашей. «Прямо сейчас?» — я умоляюще посмотрела на Сиченя, и тот, одарив меня по истине мягкой улыбкой, сказал: — Он ждет вас в беседке.