Coffee

Перевод
NC-17
Завершён
55
переводчик
Asmoziel бета
Автор оригинала:
Оригинал:
Фэндом:
Пэйринг и персонажи:
Размер:
221 страница, 52 395 слов, 68 частей
Описание:
Посвящение:
Публикация на других ресурсах:
Разрешено с указанием автора и ссылки на оригинал
55 Нравится 26 Отзывы 13 В сборник

45

Настройки
POV Тайлер После того, как вымылся и помолился, чтобы никто ничего не заметил и не услышал, я сунул в карман украденного у Джоша худи кошелёк вместе с телефоном и спустился вниз. Мэдди, Зак, Татум и Уилл сидели на диване, болтая о чём-то мне неизвестном. — Ждём Джея? — спросил, садясь на край дивана. — Да. Пеп и Мия уже спят, так что нас тормозит только Джей, — ответила Татум, попивая воду. — Напоминает меня. Ребята, а что вы собираетесь купить Пеппер в этом году? — интересуется Мэдди. — Наверное я хочу купить один или два комбинезона. — Нормально так. Ей мы закупим пару игрушек и безделушки для детской. Не многое можем ей дать, пока она такая маленькая. — Погоди, а что мне стоит ей купить? Что я могу подарить Мие? Я так плохо разбираюсь в этой теме. Не знаю, что купить всем вам, — вздыхаю, проводя рукой по волосам. Мне всегда тяжело давался выбор подарков, и вечно чувствовал себя ужасно, получая такие крутые подарки каждый год. — Купи Пеп что-то связанное с Дашей-путешественницей. Она обожает этот мультик, — отвечает Зак, и я киваю. — Что насчёт вашего чада? — зеваю, глядя на Мэдди и Уилла. — Подари ей шапочку, или что-то такое. Она любит тебя, Тай. Не важно, что ты ей купишь, — обнимает меня Мэдди. — А мне нравятся украшения. — О-о-о, я хочу ювелирные изделия, — хлопает в ладоши Татум. — А ваши мужья? — Мне бы пригодился новый бумажник, — говорит Зак. — Пеп забрала мой старый, чтобы пожевать, когда я оставил его без присмотра. — Можно мне подарочный купон в твоё кафе? — Уилл встаёт, потягиваясь. — И разрешение пойти без Джея. — Ты всегда можешь прийти в «Лимонную каплю» и получить, что захочешь. Для этого не нужен подарочный купон. Пойду к Джею, мы же с ним поедем вдвоём. Можете выдвигаться, — поднимаюсь, махая, и иду наверх искать брата. Он сидит на кровати с Xbox контроллером в руках. — Чёрт возьми, Джей, ну же. Все уже ушли, — говорю, опираясь на дверной косяк. — Славненько, — он сохраняется и выключает игру, затем берёт куртку и ведёт меня к машине. Поодиночке мы бродим по магазинам, скупая вещи то там, то здесь. Как и было решено, я покупаю Мие шапочку — уверен, на ней она будет смотреться сногсшибательно. Для Пеппер нахожу плюшевую версию Башмачка из мультика о Даше. Мэдди и Татум получают по браслету, Зак — кошелёк, а Уилл — такую же шапку, как и его дочь. Отцу покупаю наручные часы, матери — ожерелье. Но когда приходит время покупать что-то Джошу, я туплю. Шатаюсь по магазину, пока не обхожу каждый угол. Заканчивается всё тем, что я выбираю пару обуви и классный свитер. Хреново чувствую себя, покупая что-то настолько универсальное, но ничего больше придумать не могу, так что сдаюсь. Ведь всегда могу вернуться к этому вопросу, но как-то в следующий раз. После того, как все скупились, мы едем домой, прячем подарки и засыпаем в разных комнатах. На следующее утро я просыпаюсь в своей детской спальне, вздыхая. Кто позволил мне выбрать такие обои? Качая головой, встаю, потягиваюсь и зеваю. Выходя из комнаты, вижу в коридоре Мию. — Ну, здравствуйте, мисс Мия, — беру её на руки, целуя в щеку, и усаживаю к себе на плечи. Она хохочет и улыбается. — Пойдём на поиски мамы и папы, да? Максимально аккуратно шагаю и натыкаюсь на её отца на кухне с чашкой кофе. — Привет, Уилл. Нашёл кое-что твоё, — подхожу, его глаза загораются. — Вот моя малышка! Приветик! — протягивает руку и тычет её в щеку. Снова переводит на меня взгляд, всё ещё широко улыбаясь. — Мэдди соберётся, и мы можем ехать. Пока не приходит накрашенная и причёсанная Мэдди, я разговариваю с Уиллом. — Готовы? Они подбрасывают меня, и Джош ждёт меня с Джимом на поводке. Прощаюсь с Мэдди, Уиллом, Мией, и ухожу, перекинув через плечо рюкзак. Оба пакета с купленными подарками заклеены, чтобы никто не мог увидеть содержимое, но Джош всё же пытается заглянуть внутрь. — Хватит глазеть, — прохожу мимо него в дом, а он идёт следом, смеясь с меня. — Прости. Прости, — целует в щеку, когда мы заходим в лифт. — Как там шопинг, любимый? — Я кое-что подхватил, — вздыхаю, выходя на нужном этаже. — Что? — распахивает передо мною дверь Джош, и я тут же направляюсь в спальню, чтобы засунуть подарки в гардероб. — Детскую лихорадку. Он садится на кровать, протягивая ко мне руки. — Всё в своё время, дорогой. — Люблю тебя, — кладу ему на плечо голову. — Люблю тебя. Но всё ещё хочу знать, что ты мне купил на Рождество. — А я не скажу, — отстраняюсь, вставая. — А пакеты заклеены: я узнаю, если ты посмотришь. — На следующей неделе всё равно увижу подарки, — Джош вздыхает, ложась. — И это мне напомнило, что моя семья празднует Рождество двадцать шестого, так что можешь пойти со мной, а я приду к твоей родне двадцать пятого. — Что? Это так мило, — улыбаюсь, немного нервничая. — Но это только если ты захочешь, конечно. — Всё, что я хочу на Рождество — тебя.
55 Нравится 26 Отзывы 13 В сборник