Сакральная собственность

NC-17
Завершён
2118
8
автор
Размер:
104 страницы, 33 956 слов, 24 части
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Запрещено в любом виде
2118 Нравится 302 Отзывы 679 В сборник

Глава 15. Узлы

Настройки
Как и весь особняк, спальня для гостей вызывала восхищение. Гарри непременно бы испытал его в полной мере, если бы ему не было так смертельно холодно. Он настолько замерз, что ему казалось, что холод теперь всегда будет преследовать его. Как только они оказались внутри, Снейп стремительным шагом направился к огромной кровати, которая царственно стояла во главе спальни. Он резким движением стянул с нее покрывало и небрежно бросил его на пол. — Снимайте одежду и ложитесь на кровать. Быстро, — короткий приказ заставил Гарри отвлечься от безумного ощущения холода. Гарри замешкался, но лишь на секунду. Он не стал задавать ни единого вопроса. Он непослушными пальцами стянул с себя футболку, которая пропиталась запахом сырого подвала, а затем снял брюки вместе с наколенниками. Оставшись в одном белье, Гарри, преодолевая дрожь в теле, подошел к кровати и опустился на белоснежные простыни. Снейп направился к шкафу и достал оттуда халат. Вынув из него пояс, он отбросил халат в сторону, а затем вновь вернулся к постели. Гарри молча наблюдал за действиями мужчины. Снейп всегда был очень аккуратен с любыми вещами, и видеть, как в данный момент он небрежно бросал их на пол, было необычно. — Дайте мне ваши руки, — скомандовал Снейп. Гарри поднял голову и вытянул вперед замерзшие руки. Он безразлично смотрел, как мужчина связывает его запястья поясом халата и не мог понять, почему же он так спокойно позволяет Снейпу делать это? Почему даже не пытается сопротивляться? Впрочем, Гарри знал ответ. Знал, но не мог его до конца сформулировать. Он смотрел, как Снейп привязывает его руки к кровати и ничего не чувствовал. Это не пробуждало в нем ни ярости, ни злости, ни протеста… Только слабую горечь. — Бога ради, уберите это затравленное выражение со своего лица, — поморщившись, произнес Снейп, привязав его к кровати. — Посмотрите на меня, — прозвучал короткий приказ, и Гарри подчинился, встречаясь взглядом с темными глазами. Несколько долгих секунд Снейп смотрел Гарри в глаза, прежде чем сказал то, отчего сердце Гарри застучало так сильно, что было готово вырваться из груди. — Я не прикоснусь к вам. Сколько еще времени вам необходимо, чтобы понять это? Гарри замер. Он смотрел в бездонные глаза мужчины, задыхаясь от непонятного чувства, которое росло в нем с каждым днем все больше и больше. Он каждый раз, словно заново знакомился с ним. Гарри хотел что-то сказать, но внезапный стук в дверь заставил его вздрогнуть. Снейп сузил глаза, накинув на Гарри одеяло до пояса, а затем снял с себя пиджак и открыл дверь. За дверью стоял слуга, и в руках его был небольшой поднос. — Ваш чай, сэр, — поклонившись, произнес он. — Прекрасно, — лениво протянул Снейп, указав на столик у окна. — Поставьте туда. Слуга кивнул и поставил поднос на стол. Гарри заметил, как он быстрым сканирующим взглядом осмотрел комнату, задержав взгляд на связанных руках Гарри, а затем любезно поклонился Снейпу и покинул спальню для гостей. На мгновение в комнате образовалась тишина. — Вы можете сами освободить руки. Это фальшивые узлы, — вдруг произнес Снейп, забирая с подноса чашку с чаем. — Разве я… — озадаченно начал Гарри и потянул руки в стороны. Узлы, которые казались невероятно тугими, вдруг, словно по волшебству, начали развязываться один за другим. — Я не мог даже и подумать, сэр… — потрясенно произнес Гарри, глядя как пояс от халата падает на пол. — Об этой вашей особенности я осведомлен, — язвительно прокомментировал Снейп. Гарри сел в постели, неуверенно подтянув к себе одеяло. — Пару часов назад вы не были таким робким, Поттер, — услышал Гарри насмешливый голос. — Накрывайтесь. Я знаю, что вам холодно. — Все в порядке, хозяин, — соврал Гарри, укутавшись в одеяло. По телу пробежала предательская волна мурашек. Снейп подошел ближе и протянул ему чашку с горячим чаем. — Пейте, — устало произнес Снейп. — Спасибо, сэр, — Гарри с благодарностью посмотрел на мужчину, аккуратно забирая чашку из его рук. Преодолевая дрожь, он сделал первый глоток горячего чая. Тепло мгновенной волной разлилось по телу. Гарри вцепился в чашку, чувствуя, как отогреваются замерзшие пальцы. Снейп погасил свет, и комната резко погрузилась в полумрак. Лишь ночник у кровати тускло освещал комнату. Гарри услышал, как Снейп подошел к кровати с другой стороны и опустился на нее. — Хозяева приглашают рабов в свою постель только в одном случае, мистер Поттер, — раздался голос Снейпа. — Я понимаю это, сэр, — тихо отозвался Гарри. Странно, но его не смущал тот факт, что в данный момент они находились со Снейпом в одной кровати. Возможно, виной этому было то, что мужчина был полностью одет, или то, что между ними было достаточно пространства… Или то, что Гарри чувствовал свою уверенность в словах Снейпа. «Я не прикоснусь к вам» — крутилось в его голове. И он доверял этим словам. Он доверял Снейпу. — Поэтому нужно было создать видимость того, зачем я забрал вас. Слуга непременно донесет информацию о том, что увидел здесь. — Да, сэр, — кивнул Гарри. — Я заметил это по его поведению. — Если бы я оставил вас в комнате для рабов, то возникли бы лишние вопросы о наколенниках, которые я вам дал. К тому же, к утру вы бы заработали все последствия переохлаждения, которые только можно. Не желаю послезавтра доплачивать вашему великолепному хозяину неустойку за порчу имущества. Сердце Гарри словно ушло в пятки. Послезавтра? — Послезавтра, сэр? — спросил он севшим голосом, вдруг почувствовав невероятную пустоту. — Дурсль потребовал отдать меня досрочно? Снейп медленно повернул голову, посмотрев на Гарри каким-то странным взглядом. — Досрочно, мистер Поттер? — вскинув бровь, повторил Снейп. — Не думал, что вы еще и не умеете считать. Послезавтра истекает месяц аренды. — Уже…? — сорвалось с губ Гарри до того, как он успел себя остановить. Когда успел пройти месяц? Как он мог пройти так быстро? Со всеми этими событиями и переживаниями, которые свалились на него, он совсем потерял счет времени. И если раньше он с нетерпением ждал, когда вернется обратно, то теперь… Теперь он не хотел этого. — Я хочу знать, — Снейп сузил глаза и сцепил руки в замок, — зачем вы это сделали? Снейп так резко сменил тему, что Гарри на мгновение замешкался. — Я не уверен, понимаете ли вы всю серьезность вашего поступка, — продолжил Снейп, — вероятнее всего, нет. Но если вам кажется, будто мне было легко отвести от вас внимание Фаджа, то вы очень ошибаетесь. — Я не мог по-другому, сэр, — отозвался Гарри, вцепившись в чашку, — я не сомневался в том, как поступлю, когда увидел, как вам несут это вино. Я хотел предупредить вас как-то иначе, но времени было так мало, и я не смог придумать как. — Если бы вы, мистер Поттер, соизволили включить свои мозги, то вероятно бы вспомнили, в какой сфере я работаю, и тогда вам, возможно, пришло бы в голову, что я способен распознать яд в своем бокале. Гарри закрыл глаза. Как он мог думать об этом, когда счет был на секунды? — Сэр… — Гарри посмотрел на мужчину, — что же тогда слуги добавили в вино? — Некоторое вещество, притупляющее внимание и развязывающее язык, — Снейп сцепил руки в замок. — Что-то вроде сыворотки правды, сэр? — негромко предположил Гарри, и Снейп криво усмехнулся. — Что-то вроде сыворотки правды, мистер Поттер. Немного измененное, но очень сложное психоактивное вещество. Я давно заметил, что Руфус иной раз балуется подобными вещами, если ему нужно что-то от кого-то узнать. И да… — Снейп потер переносицу. — Когда Фадж говорил про язык, он не шутил, мистер Поттер. Гарри кивнул. Он знал это. — Я думаю, что когда-нибудь так и случится, хозяин. Когда-нибудь со мной сделают то, о чем говорил мистер Фадж. Но это будет не напрасно, если при этом мне удастся кого-то спасти. — Да неужели? — хмыкнул Снейп. — Полагаете, люди, сидевшие в той комнате, заслуживают спасения? Гарри понимал, о чем говорит Снейп. Он и сам прекрасно знал, что люди, в обществе которых они находились сегодня, были далеко не ангелами. Скорее, напротив. Вот только… — Каждый человек заслуживает спасения, сэр, — тихо ответил Гарри, осторожно посмотрев на мужчину. — Нет, Поттер, — жестко произнес Снейп. — Не каждый. В спальне воцарилась тишина. Гарри вдруг почувствовал себя виноватым. Он мгновенно подумал о бывшем хозяине Снейпа. О Темном Лорде. Заслуживал ли Риддл спасения? После тех ужасов, которые Снейп вскользь рассказал об этом страшном человеке? А другие? Например, все те, кто безнаказанно издевался над своими рабами? Гарри посмотрел на пустую чашку в своих руках, а затем поставил ее на прикроватную тумбочку. Холод, наконец, освободил его из своего плена, и Гарри почувствовал, что почти согрелся. Он сдвинулся вниз, устраиваясь на кровати удобнее. Плотнее натянув на себя одеяло, Гарри украдкой посмотрел на Снейпа. Снейп сидел на кровати, облокотившись спиной о подушку, и глаза его были устало прикрыты. Гарри позволил себе задержать на нем свой взгляд. Острые черты его лица сейчас казались изможденными. И Гарри вдруг почувствовал от этого печаль. Ему вдруг захотелось поговорить с ним. Нестерпимо захотелось узнать, что беспокоило Снейпа? Что терзало его? Прошлое? Или… настоящее? Гарри закрыл глаза. Вслушиваясь в дыхание Снейпа, он не заметил, как заснул.
2118 Нравится 302 Отзывы 679 В сборник
Отзывы (14)