Кунг-фу нянька

G
Заморожен
36
автор
Lio Sensei бета
Фэндом:
Пэйринг и персонажи:
Размер:
70 страниц, 27 958 слов, 7 частей
Описание:
Посвящение:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
36 Нравится 51 Отзывы 8 В сборник

Пэнг Фэнг

Настройки
      Шифу и По не спеша шагали по Долине мира и воин кунг-фу, как наёмник, слушающий своего заказчика, внимательно слушал описание злодея с которым По не терпится поквитаться.       — Будь осторожнее, Фышу.       — Я Шифу.       — Он огромный! — мальчик был явно взволнован и рассказывал Шифу все детали очень возбужденно и яростно махая лапами, — у него острые и длинные когти, огромные мускулы, а ещё он знает все виды пыток…       — Да неужели…       — Мокрое ухо, — продолжил По, — дружочки-щипочки, ну и самая обидная — весёлые трусы. Если он увидит рядом со мной тебя, то точно струсит и до конца школы будет бояться меня задирать! А ещё у него моя любимейшая игрушка — деревянный солдатик Угвея. А этот гад позавчера отмутузил меня и отобрал её! — на этом моменте, когда По рассказывал про свою игрушку, он, казалось, вот-вот готов разрыдаться. Нехило же ему неприятель нервы потрепал.       — Подставился перед Угвеем, вломился в дом, украл ребёнка, а теперь иду прессовать других малолеток. Ну, Шифу, ты сегодня в ударе… — тихо бубнил воин себе под нос.       — Чего ты там бормочешь? Ты вообще меня слушаешь?! Слушай внимательнее, а то так пострадаешь, мама не горюй. Пэнг Фэнг самый сильный и страшный зверь из всех!       — Да слушаю я, слушаю. Посмотрим, кто же такой твой Пэнг Фэнг.       Панды почти дошли до их цели — местная младшая школа, где и учился По и его обидчик. На летних каникулах, очевидно, дети в школу не ходили, но все равно гуляли рядом с ней из-за того, что на территории была хорошая детская площадка, где обычно и проводили время все недоросли.       Шифу уверенным шагом направился к площадке попутно рассматривая всех, кто там присутствовал. Тут же мастер приметил, что идущий рядом с ним По заметно сбавил шаг и стал тянуть его назад за рукав кимоно.       — Ну что такое?        — Не так быстро. Давай ещё постоим, — замялся ребёнок и прижался к боку малой панды, цепляясь за рукав его одежды всё крепче.       — Зачем? Мы и так на входе стояли добрых минут десять пока ты то шнурки завяжешь, то пузо втянешь. Ты так сильно его боишься?       — Ну… он очень огромный… — тихо пролепетал По и очень грустно опустил взгляд.       Шифу не торопился шутить над пандой, он и сам понимал прекрасно — что есть страх. Страх потери близкого. Страх перед неизвестным будущим. Это всё ему знакомо. В этот момент Шифу даже решил отбросить свою злость на медвежонка и попытаться объяснить «желторотому», что страх — тормоз прогресса и личностного развития.       Шифу повернулся к угрюмой панде и приподнял двумя пальцами его подбородок, их взгляды встретились и мастер перенес руку на плечо медвежонка.       — Послушай, боец, пока ты будешь верить в то, что ты неуклюжая глупая панда — ты и будешь оставаться той самой неуклюжей и глупой пандой. Как ты хочешь завоевать к себе уважение, если сам себя не уважаешь? Ты должен верить в себя и свои силы, даже если силы противника превосходят твои собственные, всегда иди вперёд с гордо поднятой головой и борись со своим страхом, иначе ничего у тебя не получится. Страх — он везде. Если ты ещё не заметил. Страх высоты, страх темноты и всё остальное — они преследуют тебя каждый день и если позволишь им завладеть тобой, то уже никто не сможет тебе помочь. Даже я. И запомни: быть смелым — не значит не бояться, быть смелым — это делать что-то, несмотря на страх.       Маленький мишка слушал мастера как заколдованный, в изумрудных глазах впервые заблестела уверенность. Вера в себя и свои силы. Но у Шифу было ещё кое-то, что он хотел добавить:       — Ты не испугался стырить у мастера кунг-фу бесценный артефакт. И все для того, чтобы тот разобрался с каким-то малолеткой, который тебя обзывает. Ты хоть представляешь, что с тобой при желании могу сделать я? Я уж пострашнее Пэнг Фэнга буду, уверяю тебя. Просто сегодня не в настроении убивать…       У По резко сменилось выражение лица на угрожающе ехидное.       — Да нет же, ты со мной ничего бы не сделал, потому что тогда не получишь назад свои камни, ха-ха! Или ты предлагаешь украсть что-то у Пэнг Фэнга и тогда он будет плясать под мою дудку прямо как ты, чтоб я вернул ему его вещь?       — Я тебя ненавижу, — отчаялся Шифу.       Может мудрые слова мастера и дойдут до По когда-нибудь, или же он сам их вспомнит когда прийдет время, но сейчас он вряд ли вынес из них что-то важное. А зря.       Панды подошли к игровой площадке, которая была оснащена разными штуками интересными только детям: вертикальные перила-лесенки, турники, одна песочница и пара качелей. Как раз около турников в спортивной зоне площадки находилось трое детей. На вид как будто все трое из неблагополучных семей: одетые в старые потрёпанные одежды, общались также подобающим образом, огрызались на других детей и не пускали их играть рядом с собой. Короче говоря оккупировали территорию и сами просто слонялись туда-сюда, распинывали в разные стороны валявшиеся камни и периодически лазали по брусьям на лесенке.       Шифу твёрдой походкой пересёк территорию противника и громко спросил:       — Эй, мелюзга, кто у вас тут главный?       Трое переглянулись и немного замешкались, стараясь не показывать незнакомцу, что немного струхнули.       — А в чем проблема, дядь? — нагло, и, показывая своё искреннее неуважение, спросил видимо самый смелый парень-крольчонок. По в нём сразу узнал того, кого они искали, и от нахлынувшего страха сжал в лапах уже не ткань одежды мастера, а его маленькую лапу. Шифу же не увидел в кролике ничего из того, что описал По. Не когтей, не мускул у Пэнг Фэнга не было. Самый обычный ребёнок, разве что немного обнаглевший.       — Да есть одна проблема. Ты Пэнг Фэнг?       — Ну я. И чё?       — Чёкать будешь со своими прихвостнями, — Шифу кивнул головой в сторону двух других кроликов, которые стояли позади Пэнг Фэнга поджав хвосты, — а перед По извиниться не помешало бы. И верни ему его игрушку, она тебе не принадлежит и если не отдашь по-хорошему — отберу сам, а ещё раз увижу, что панду обижаете, я…       Главный задира громко рассмеялся и шикнул на тех двоих, которые стояли рядом, чтобы они тоже не молчали, а поддержали главаря банды. Два ребёнка, которые были поскромнее выступающего Пэнг Фэнга и явно не хотели знать, чем закончатся эти разборки, а просто убежать, неохотно и очень наигранно начали посмеиваться.       — Неуклюжий увалень привёл защитника? Как это мило!       — Хватит поясничать, Пэнг Фэнг! Фышу, вообще-то, мастер кунг-фу! Он тебе такое устроит, забудешь как дразниться! — выкрикнул По и немедленно спрятался за Шифу, при этом чувствуя невероятную гордость, ведь фразы длиннее этой По ещё не осмеливался высказывать задирам.       — Глянем на что ты способен, мастер кунг-фу, — кролик покривлялся на последней фразе и медленно пошёл Шифу на встречу.       — Чего-то я вообще не понимаю, он и правда так крут, что хочет со мной сразиться? — прыснул со смеху Шифу и шепотом спросил По.       В ответ медвежонок пожал плечами. По его плану ушастые малявки уже должны были на коленях просить прощения, а потом разбежаться в страхе.       — Я не собираюсь тебя калечить, прекрати этот цирк, — Шифу бросил твёрдую ладонь на голову мальца, чтобы тот не смел подходить ближе. Зайца невероятно разозлило такое поведение защитника панды, он раздраженно прижал уши к голове и показал свой детский и немного смешной оскал.       — Вот это видал?! — кролик вынырнул из-под руки мастера и ткнул Шифу в лицо небольшого размера деревянный мячик, — это мяч для игры в «Ударь по шару»…       — Мне начхать что это, прекрати задирать панду, снова повторять не буду. Я ясно выразился? — Шифу глянул за спину Пэнг Фэнга и приглушенно рыкнул на двух, уже и так трясущихся от страха, подлиз главного нахала. Два кролика еле слышно издали звук, похожий на хныканье, и поспешили скрыться за углом здания. Шифу небрежно убрал от себя руку зайца в которой он протягивал мяч и как встречный жест протянул ему свою.       — Отдавай игрушку.       — Мне она самому нравится, так что так просто не отдам! Сначала обыграй меня в «Ударь по шару», а потом я подумаю.       — Как будто мне больше заняться нечем, — кажется Шифу уже говорил эту фразу сегодня в том же контексте… — отдавай немедленно и разойдёмся мирно.       В то время как двое кроликов, которые сопровождали Пэнг Фэнга уже давно скрылись где-то вне зоны видимости, и, что более вероятно, вообще разбежались по домам и не выйдут на улицу до следующего дня, боясь встретиться с грозным воином, Пэнг Фэнг же держался молодцом и вообще не боялся угроз со стороны Шифу. На это у него действительно были причины. Малец додумался быстро, что мастер кунг-фу не посмеет тронуть ребёнка.       — Ты не станешь меня бить.       Шифу закипел уже давно. Ещё в тот момент, когда По бросился к нему в объятия в ресторане. А конкретно в эту секунду градус терпения достиг своего апогея и Шифу ничего не оставалось, как непристойно выругаться, но принять предложение зайца, ведь бить его он действительно не имел права. Перед ним выёживался всего лишь ребёнок. Наглый, противный, но как не посмотри — просто ребёнок.       — Давай сюда свой мяч! — почти проорал Шифу.       — Да стой ты, не гони лошадей. Я же ещё правила не объяснил! Стой тут. — Приказал кролик и положил небольшой мячик примерно в полуметре от ног Шифу. Мастер недовольно нахмурился, стоя там, где сказали и наблюдал за действиями зайца.       — Фышу, ты что и правда собрался с ним играть? Не надо, он в этом мастер! — По волнительно подергал Шифу за руку.       — А я — мастер во всем! Ты хочешь вернуть свою куклу или нет?       — Это не кукла, а экшн-фигурка… — обиделся ребёнок.       — Смотри сюда, мастер кунг-фу, — опять съязвил Фэнг, не упуская возможности, — объясняю правила один раз, играем до десяти побед. Так уж и быть, дам тебе фору как новичку — будешь бить первым. Тебе нужно пнуть вон тот мяч, что у тебя под ногами, и попасть им по второму мячу, — кролик указал на второй шар, который располагался поодаль от Шифу.       — Всё? А в чём смысл?       — Смысл в том, что я могу дать тебе любое задание, которое усложнит тебе задачу, а ты должен выполнить его пока бьешь по мячу. И в обратную сторону — ты тоже можешь мне дать задание, только смотри там без своей кунг-фу фигни! Играем по честному! Если выполняешь задание и попадаешь своим мячом по второму — получаешь сразу два очка. Если отказываешься выполнять задание или не сумеешь — тогда одно очко. Ну если по мячу попадёшь конечно. Если промажешь — не получаешь очков. Всё, начали. Пни мяч ногой, стоя при этом на руках.       — Бред какой-то…       — Выполняй, мастер кунг-фу! — кролик злобно рассмеялся и отошёл в сторону от мяча в который целился Шифу.       Ожесточенная игра затянулась надолго, все это время По с диким интересом и волнением наблюдал за ходом матча и иногда выкрикивал реплики в поддержку Шифу, но быстро ловил на себе прожигающий взгляд Пэнг Фэнга и вжимался в колени, превращаясь в один сплошной комочек черно-белой шерсти. По началу Шифу совсем уж заскучал: все поручения что давал ему кролик были для него неимоверно просты. Постоять на руках, пнуть мяч через двойное сальто назад, ну вы серьезно? Да Шифу подобные штуки вытворяет каждый день и даже не в ходе тренировки, а так, в быту. Тарелку достать, прибраться в комнате, ну и так далее.       Однако… Спустя какое-то количество времени Шифу поймал волну азарта и даже немного повеселел. Хотя нет. Не немного. Он правда забавлялся абсолютно не скрывая своих эмоций тем, как бесится заяц и судорожно пытается придумать все новые и новые задания для Шифу. Малая панда значительно выбивалась вперед и кролику при всем желании уже было не догнать мастера кунг-фу по набранным очкам. При этом сам мастер не дал Пэнг Фэнгу ни одного задания, чтобы не усложнять игру ребёнку, ведь силы были не равны априори.       Пэнг Фэнга такой ход событий совершенно не устраивал. И посреди соревнования у кролика сдали нервы.       — Всё! Хватит! Ты жулик, ты нечестно играешь! Я разрываю наш уговор и ухожу домой! — рассвирепел ребёнок, поняв, что ничего кроме поражения и позора ему не светит, и на грани слёз и истерики кинул один из мячей в лицо Шифу. Мяч не достиг цели, само собой, Шифу перехватил его и окликнул невоспитанного ребёнка:       — Так не пойдёт, дружище, — мастер пошёл за удаляющимся кроликом, — мы с тобой договорились, я играл честно и выполнил свою часть сделки, а сейчас ты должен отдать мне вещь По. — Шифу догнал беглеца и твёрдо сжал плечо кролика, который был готов взорваться от переполняющих его гнева, злости и обиды. — Или ты забыл, что я тебе обещал если ты этого не сделаешь? — строго напомнил мастер.       Пэнг Фэнг начал быстро дышать и трястись. Шифу это очень напугало, ему на секунду показалось, что он довёл ребёнка до какого-нибудь приступа или ещё что похуже.       — Эм… Парень? С тобой всё нормально? — с долей беспокойства поинтересовался Шифу. Обстановка становилась очень напряженной, очень, и Шифу правда начал переживать и уже жалеть, что вообще ввязался в это все.       Кролик резко повернулся к пандам и от его вида По едва удержал себя чтобы не вскрикнуть от страха. От злости и нервов глаза зайца налились кровью как у быка, а сам он часто дышал и пытался не показать, что вот-вот взорвется и просто начнёт рыдать от обиды. Он резким движением выхватил у Шифу мяч, мастеру даже показалось, что приложи он ещё немного усилий, то оторвал бы руку.       — Даю тебе последнее задание, мастер кунг-фу, — задыхаясь в приближающейся истерике прохрипел кролик.       Пэнг Фэнг нервно порылся у себя в карманах и вытащил красивую фигурку Великого Мастера. Она была вырезана из дерева и разукрашена красками в цвет самой черепахи, а выглядела очень дорого и качественно, работа была ювелирной, если не сказать больше. Заяц поставил на землю предмет и быстро подбежал к По, который все это время находился в сторонке, и жестко схватив того за шкирку, потащил за собой на середину площадки.       — Ай! Отпусти! Мне же больно!       Шифу только хотел подбежать и «отобрать» панду у нахала, но тот сам грубо бросил его на землю и громко, почти срываясь на нервный крик, заорал:       — Вставай! — По оцепенел от нахлынувшего страха и пытался совладать с ватными конечностями. — Быстро! Вставай на ноги! — не унимался заяц.       — А ну прекратить истерику! — скомандовал Шифу, когда понял, что ситуация выходит из-под контроля конкретно, мастер прикрикнул, надеясь на то, что это чем-то поможет. Пэнг Фэнг поставил трясущуюся панду на ноги и приказал стоять смирно. Он положил испуганному ребёнку на голову мячик для игры и обратился к Шифу:       — А ты! Иди на другой конец площадки и сбей своим мячом этот, — он указал пальцем на шар на голове По.       — Это не по правилам, тут же больше тридцати метров! Расстояние слишком большое!       — Но ты ведь у нас такой неотразимый мастер кунг-фу! Вот и давай, сбей мячик, — Пэнг Фэнг широко улыбнулся, злорадствуя над По, небрежно трепля того за ухо. — Сбей мячик с головы панды или разбей ему нос! Тогда я отдам вам игрушку и отстану от этого дуболома.       Когда По увидел воочию свою излюбленную экшн-фигурку у него загорелись глаза. Он так хотел получить ее назад, прикоснуться, повертеть в лапках и вновь поразглядывать такие реалистичные узоры на панцире черепахи. Но в тоже время ему было очень страшно от того, что он не понимал, что сейчас произойдёт с ним.       — Ты совсем сдурел, пацан, зачем тебе это? Ты пытаешься привлечь к себе внимание тем, что самоутверждаешься за счёт слабых? Так вот это уже перебор, ты малолетний садист и из таких как ты и вырастают преступники. — Шифу закончил свою речь и отошёл на место, куда ему указал кролик, мастер начал осторожно целиться.       — Фышу! Ты что, правда собираешься это сделать?! Не надо! — почти плакал напуганный По.       — Тихо, По. Я не промахнусь, будь уверен. Только стой смирно, хорошо?       Маленький мальчик трясся от страха и ничего не отвечал.       — По, верь мне. Сейчас я проучу этого паршивца, — сдержанно прошипел Шифу.       Панда коротко кивнула и поправила мяч на своей голове.       Шифу прицелился и незамедлительно со всей силы ударил деревянный и, кстати, довольно не лёгкий мяч ногой.       Все произошло слишком быстро. Никто из троих не понял сразу как всё случилось. Единственное, что Шифу заметил сразу после удара — это лежащего на земле и бьющегося в истерике кролика. Он катался по земле и держался лапами за свой лоб, крича при этом что-то о том, что убьёт их обоих, закопает живьём, переломает кости и ещё много чего увлекательного. По при этом цел и невредим стоял на том же месте и непонимающе смотрел то на Фэнга, то на Шифу. Воин кунг-фу подбежал к детям и быстро оценил обстановку.       — Как же так… я ведь всё до миллиметров просчитал! — недоумевал Шифу.       — Прости… — тихо произнёс По, подходя вплотную к мастеру.       — Что? Это опять твоих лап дело?       — Ну прости! Я не специально! Мне просто стало слишком уж страшно и в момент когда ты пнул мяч я присел на землю…       Ну и тут Шифу конечно все понял. Мяч летел по идеально выстроенной траектории и должен был сбить второй шар с головы медвежонка, при этом не задев не единой шерстинки на его голове, но тот осел вниз и несущийся с бешеной скоростью мяч отрикошетил от позади стоящего дерева и прилетел прямиком в лоб зайцу, который в свою очередь тоже повернул голову в ту сторону, куда улетел мяч, этим поступком и подставил своё лицо под удар такой внушительной силы.       — Вот же… черт! Эй, парень, давай помогу, — попытался исправить ситуацию Шифу и присел рядом с Пэнг Фэнгом.       — Да пошёл ты знаешь куда?! Вы — два ненормальных кретина! Вы хоть понимаете какой подписали себе приговор только что? — кролик вскочил на ноги и истошно кричал на двух панд, всё ещё потирая шишку на лбу. — Забирай ты свою дурацкую куклу! — Пэнг Фэнг швырнул фигурку Угвэя в сторону По. — Вы у меня ещё получите, я вам обещаю, вы… вы… — малец не смог договорить фразу и разразился громким плачем. То ли от обиды, то ли от боли, он сам не понял точно. Крольчонок закрыл лицо руками и в слезах убежал куда-то в сторону улицы, скорее всего, как подумали панды, к себе домой.       — Вот же ж блин… — Шифу присел на землю и землю и оперся спиной на перила детской площадки.       — Фышу…       — Я Шифу…       — Фышу, прости меня. Я испугался. Ты говорил не бояться, а я струсил, я слаб… — По шмыгнул носом и потёр лапками глаза.       — Да успокойся ты, нормально всё, — Шифу потрепал парня по голове, взъерошивая белую шерстку. — В конце концов тот нахал этого заслуживает. Хоть я и… я правда не хотел обижать ребёнка.       — Я знаю, Фышу. Но зато теперь у нас есть честная победа и моя любимая игрушка, — По трепетно прижал к себе маленькую статуэточку, — Фышу, ты сегодня сделал доброе дело. Понимаешь ли, мне очень дорога эта фигурка, мне её папа на Хануку подарил в прошлом году, я очень сильно ей дорожу. Спасибо тебе огромное. Я думаю, что ты бы тоже сделал всё, чтобы вернуть важную вещь, которую тебе подарил папа. Так ведь?       Неожиданно для себя самого Шифу сильно поник и опустил уши, а взгляд тупо уставился в землю под ногами и о чем-то глубоко задумался, после чего ответил малышу:       -Да… я бы всё сделал ради подарка папы…       Повисло молчание. Две панды недолго сидели рядом и молчали, но потом Шифу прервал эту неловкую сцену:       — Ну так что? Ты уже отдашь мне оборотные камни?       — А ты мог бы сделать для меня ещё кое-то? Последний раз! Честно-честно!       — Стоп-стоп-стоп, мы так не договаривались! — подскочил на ноги Шифу, — Я разбираюсь с хулиганами, а ты возвращаешь мне мешок с камнями. Быстро отдавай! Я не намерен тратить на тебя своё время и дальше, меня во Дворце ждет настоящий Мастер Угвэй. Меня и камни!       — Отведи меня во Дворец!       — Ты с ума сошёл? Нет! Никуда я тебя не поведу!       С мордашки панды в мгновение ока пропала вся беззащитность, он встал напротив Шифу и решил, что хочет выжать всё из такого подарка судьбы.       — Ну пожалуйста! Я так долго мечтал об этом, тебе что, жалко что ли? Ну взглянуть хоть одним глазком!       Шифу стоял серьезный и непоколебимый, скрестив руки на груди.       — Ну пожалуйста! Туда и обратно, только погляжу и все, и сразу отдам тебе твой кулёчек. Если не ты, то моя мечта никогда не исполнится, — начал давить на жалость ребёнок.       — Я уже исполнил две твои мечты. И как, скажи мне на милость, я теперь буду тебе верить? Ты меня обманул.       По накуксился и начал незаметно сглатывать накатывающий ком слёз в горле.       — Ой, ну завязывай! Я на сегодня сыт по горло детскими истериками.       По не отвечал, а только стоял и упёрто смотрел на мастера, как баран на новые ворота.       — Идём в лапшичную, — грозно сказал Шифу.       — Если ты не отведёшь меня во Дворец, то я скажу всем, что это ты побил Пэнг Фэнга.       У Шифу задергался глаз.       — Вот, казалось, только ты начал мне нравится… И все равно я тебя ненавижу.       — Мы пойдём во Дворец? — запрыгал на месте чёрно-белый мишка в ожидании положительного ответа.       — Только одним глазком! Туда и обратно, тебе ясно?       — Ясно как день, Фышу, спасибо! — По от радости аж почти закричал. Медвежонок схватил мастера за лапу и потащил в сторону Нефритового дворца.
36 Нравится 51 Отзывы 8 В сборник
Отзывы (12)