У городских ворот
Юичиро и Крул шли по пути к воротам. Форма уже была на них. — Артефакт, испей моей крови и подави мою жажду! — прошептала принцесса, взяв надетый кулон в руку. На ладони появился порез, а кулон стал красным как кровь. Три колонны солдат, в каждой по двенадцать человек, стояли возле лошадей, проверяя сёдла и снаряжение. Крул и Юи ждали Шиноа и её отряд, стоя возле своего нагруженного коня. Четыре человека неспешно подходили к солдатам, один из них был на коне. Двое парней, которые вели трёх лошадей, встали около Юи с Крул. После, перед колоннами солдат, вышли Шиноа и тот, кто сидел на коне. Ему на вид не больше тридцати, среднего роста с короткими светло-каштановыми волосами, зачесанными на правую сторону, и карими глазами. Носил стандартный плащ офицера, а ножны с двуручным мечом висели на правой стороне седла. — Внимание всем! Я, майор Сейто Кусуноки, беру командование во время операции на себя. В случае, если связь со мной будет потеряна при любых обстоятельствах, командование примет лейтенант Шиноа Хиираги. Мы отправляемся на «охоту», где нас ждут минимум три вампира и куча их приспешников. Операция не терпит провала! Иначе вновь появится угроза войны, вновь мы будем терять своих близких из-за надменных и жестоких кровососов! Поэтому я не потерплю нарушений устава или приказов! Равно как и несерьёзного к ней отношения! Есть вопросы? «Как забавно, что именно этого те, против кого вы боритесь, от вас и ждут. Хотела бы я спросить: «Уж не «провал» ли наша истинная цель?». Но главное, предотвратить пересечение границы», — подумала вампирша. Все солдаты молчали. — Отлично! Лейтенант Хиираги, встать в строй! Всем по коням! Отряд обнаружителей, ведите! — отдал последние приказы майор. Шиноа подошла к своей команде. — У нас изменился состав, — спросил один из парней. — Каким будет строй? — Значит так, — посмотрев на всех, думала офицер. — Новенькая, будешь стрелять издалека. Юичиро и Сатоши спереди. Кен и я будем защищать стрелка и по возможности прикрывать остальных. Вступать в бой только по моей команде. — Прям как раньше? — с улыбкой подметил Юи. — С возвращением в мой отряд, Юи! Да, прям как в старые времена! — Выдвигаемся! — скомандовал Сейто.* * *
Солдаты почти доехали до места, где должен быть лагерь разбойников и вампиров. Лагерь был в разграбленном поместье. В окнах на втором этаже виднелись четверо вампиров. Люди располагались у костров снаружи. Резко один вампир посмотрел прямо на «Охотников». Затем свистнул и вся банда поднялась с оружием в руках, пока кровопийцы спрыгивали с балкона. — Видимо, они нас ожидали, — отреагировала Крул. — Может быть их кто-то предупредил? — посмотрела на вампиршу Шиноа. — Я тоже так считаю, — просверлила взглядом в ответ она. — Вампиры уходят! — крикнул один из разведчиков. — Группа один и два, в погоню за вампирами! Группа три, уничтожить их приспешников и не дайте задержать группу один и два! — отдал приказы майор и побежал в составе третьей группы в атаку. Команда Шиноа и все остальные погнались за вампирами, которые оседлали лошадей. «Пока что, с моей теорией всё сходится. Теперь эти четверо должны завести нас на территорию вампиров и заставить нас напасть на аванпост. Также, то, что командует сейчас именно она — вряд ли случайность», — мыслила Крул. — Господин Юичиро, а чисто теоретически, как вы отреагируете, если узнаете, что среди нас есть предатель? — Интересный вопрос, — присоединилась Шиноа. — Я хотела бы задать такой же. — Никак. Найдём и накажем по всей строгости, — равнодушно ответил он, явно не понимая о чём речь. «Ну да, старый друг полностью вне подозрений. Значит, придётся убить её под благовидным предлогом до того, как настигнем границы», — заряжая арбалет решила Крул. — А, кстати, Шиноа, — обращается к ней Юичиро. — Мы уже приближаемся к границе. Дальше нам идти не следует. Тем более, что там может быть ловушка. — И правда, — оглядываясь, замечает лейтенант. — Прекратить погоню! Крул сильно удивилась. Ведь если бы Шиноа была предателем, то она бы не остановилась.