Связанные

R
Завершён
100
автор
Alevtinka666 бета
Размер:
354 страницы, 177 766 слов, 70 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
100 Нравится 131 Отзывы 40 В сборник

Глава 58

Настройки
Лин Си Проснулась я, уже почти привычно, не одна. И стоило мне открыть глаза, как руки змея тут же сжались вокруг меня кольцом. Я уже не возмущалась, чувствуя такое самоуправство. Натянув благожелательную улыбочку, развернулась к господину нахалу лицом, дабы созерцать довольную и крайне хитрую рожу. — За повреждённое моральное состояние отработаешь натурой. — Предупредила я Тхэ Ри. Тот хмыкнул и потянулся к уху. Неожиданно нежно поцеловав мочку, опалил жаром дыхания. — Что ты опять задумала? — И, спустившись чуть ниже, меня кусанули за шею, ласково облизав укус. — Не порти сюрприз, чудовище. — Я, изогнувшись, провела холодными пальцами по кромке штанов, чуть надавливая. Услышав сдавленное шипение, потянулась и провернула с его ключицей то, что испытала моя шея. Чисто ради того, чтобы отследить азарт во взгляде. — Лин Си, милая… У меня опыта побольше, лучше не провоцируй. — Предупредили меня, пока я примеривалась к его бёдрам. Сев сверху, изобразила самую коварную из всех улыбок. — А кто сказал, что у меня его недостаточно? — Чуть поёрзав, уточнила я. Меня мигом опрокинули на спину, зажимая руки и нежно целуя, начали опускаться ниже. Шея, ключицы и далее, расстёгивая пуговки пижамы свободной рукой. — Что родилось в твоей прекрасной стервозной головке, милая? — Нашёптывали по дороге. Когда оставалась последняя пара злосчастных пуговиц, я уже знала, что сделаю. Выгнув спину и подавшись вперёд рывком, я точно видела, что пуговицы расстегнулись, а я похвасталась своим обнажённым телом прямо перед лицом змея, как он думал, искусителя. Чуть напрягая мышцы, он свернул с прямой траектории и прикусил бедро с внешней стороны, не отпуская моей руки. — А змеи и правда гибкие. — Как-то отстранённо произнесла я, проводя ногой по его паху. Ткань штанов несколько мешала, но я решила эту проблему, изловчившись, когда он, в очередном изгибе, поднимался выше и облизывал уже змеиным тонким языком пространство под правой грудью, и ногой потянула его пижамные штаны, на, не самой крепкой резинке, вниз, держа за край штанин в области пяток. — Неплохо. — Прошептали мне на ушко, ухмыляясь. — Но всё ещё недостаточно. — Да ну? — Я с иронией покосилась взглядом ему между ног. — Биологию с её проявлениями никто не отменял. — И, точно также покосившись мне между ног, сообщили всё с той же ухмылкой. — Проверим кое-что? — Прошептала я ему в губы, когда он обрушился на меня девятым валом. — Сразу после того, как ты расскажешь новые правила игры… — Явно намекая на Дацуэбу, сообщили мне. Я только улыбнулась, мягко скользнув в сознание, и парализовала его. Опрокинув несчастного на спину, я чутко видела в его глазах азарт, желание и немного сожаления. Но последнее было только потому, что не к нему пришла эта прекрасная идея. О-о-о! Как мне было весело, и как подо мной пытался извиваться этот змей. Что-то я ему позволяла, для своего же удовольствия, что-то игнорировала. — Милая, может ты устала? — Сиплым голосом поинтересовались с подушек. — Ты прав. — И я остановилась. Просто перестав двигаться активно, точно зная, что он почти на пределе, я сидела сверху и едва шевелила бёдрами. — Чёрт! Лин Си! — М? — Улыбаясь, отозвалась я, наклоняясь и прокладывая дорожку из поцелуев к его шее. — Когда я освобожусь, ты пожалеешь. — Проговорили мне на ухо, когда я была у его лица. — Не уж-то всё так плохо? — Покусывая его напряжённые плечи, спросила я. — Думала, что ты уж постараешься, чтобы я не жалела… — Под его тяжёлое дыхание я вернулась на прежнюю точку и теперь просто сидела. — Я не буду тебя просить! Я просто возьму своё! — Почти кричали мне, сверкая змеиными глазами. Частично его кожа перешла в змеиную, защищая владельца. А там где осталась человеческая… — Лин Си!!! — Ты же сам хотел поиграть. — Состроив невинное личико, обижено протянула я, кусая уже растерзанные мной губы. — Действительно. — Слишком спокойно сообщили мне. И тут я поняла, что мои чары заблокированы, а значит и парализованный мной до этого змей… Резко меня опрокинули и всего на секунду выключив сознание, я поняла, что связана. Руки, обвитые верёвкой меж собой весьма хитрым способом, были безнадёжно взяты в плен. — Я так понимаю, теперь я вожу? — Хитро улыбаясь, уточнили у меня. Я только обижено фыркнула. Доигралась, блин. Опустим тот момент, что за четыре часа я раз сто пожалела, что время суток не позволяло мне ускользнуть в сон. Может спящую и пожалели бы, а так... Полностью изучив со мной кровать, меня отнесли еле живую в душ. Изучили всю ванную комнату и понесли на кресло. Его, кстати, больше нет с нами. Потом стол, потом кухня, гостиная, библиотека… — Я поняла… — Запыхавшаяся, я безвольной и растерзанной, но всё же довольной, куклой лежала на руках змея перед камином. — И что же? — Довольно промурлыкали в макушку. — Я больше не буду тебя парализовать. — Наконец, отдышавшись, сообщила я. — Просто свяжу и кину в стазис, лишив силы. — Честно сообщила я. Ну, гостевую комнату, столовую и подвалы с вином мы тоже исследовали. Кстати, когда тебя поливают игристым во время чего-то активного, это очень заводит. Довольную жизнью, меня отнесли в ванную и доверили, удивительно красной для трупа, Син Ло. — Просто есть шанс, что я так и не остановлюсь. — Прошептали мне на ушко. — А ты же мне так и не сказала, что опять задумала. — Я была несколько занята. — Прошептала я, скорее от бессилия. Мне только самодовольно улыбнулись. — Г-госпожа. — Заикнувшись, подала голос мимёнгви. — Завидуй молча. — Посоветовала я в конец красной слуге. — И ещё... Никогда не занимайся этим с сильным духом! Эти заразы такие выносливые! — Г-госпожа? — Отреагировала она на, вдруг задумавшуюся, меня. — Мне кажется, когда родителя даруют нам абсолютное бессмертие, я вернусь к этой мысли. — Увидев непонимание на лице слуги, я пояснила. — Посмотрим насколько тогда он будет выносливым… — Тяжело вздохнув, Син Ло понесла меня в ванную. — Знаешь, а может ты попробуешь выяснить на сколько хватит Рана? — Госпожа Лин Си! — Я вздрогнула и скривилась, но Син Ло не заметила этого и продолжила. — Вам совершенно не идёт быть сводницей! — А при чём тут это? — Мимёнгви непонимающе посмотрела на меня. — Не обязательно иметь какую-то связь с духом или человеком, чтобы с ним переспать. — Пояснила я. — А мне просто любопытна выносливость полукровок. А других таких я не знаю, кроме Рана. Будь у моей слуги глаза, она бы посмотрела со скептицизмом. А так… Меня начали мыть, только тяжело вздохнув. — Я решила посвятить всю себя Вам, госпожа. Я не хочу тратить себя на других. — Сообщили мне. — А вот это ты зря. — Очень назидательно, или мне так только казалось, сообщила я. — Отношения, долгосрочные или нет, горизонтальные, вертикальные или любые другие очень важны. Меня долгое время может не быть, а ты не должна чувствовать себя одиноко. — Мне никогда не бывает одиноко, если есть Вы. — Мягко сообщили мне. Да что ж такое! — Слушай меня внимательно и вбей это в головы других обитателей дома! — Начала я, чуть более грозно, чем планировала. — Не надо делать из себя жертв, у которых только одно спасение, и тем более если это я! Почему только один Ран меня в этом плане радует. Сделал работу, свинтил радовать себя и свою семейку Адамс. — Госпожа, я… — Ты знаешь, что я права. — Прервала я её покаяние. — Я может и не эмпат, как сестрица, но крайне наблюдательна. — Я вздохнула, видя как кровь снова скапливается в её пустых глазницах. — Мне не нужна слуга, что строит из себя жертву, мне нужна помощница, знающая себе цену. Постарайся запомнить это и в следующий раз, когда я рожусь, хочу чтобы ты меня познакомила с теми, кого назовёшь близкими. Поняла? — Д-да. — Вытирая кровь с лица, прохлюпала моя мимёнгви. — Иди, я сама помоюсь. — Мне поклонились, и я тут же её остановила. — Но вот до постели сама не дойду. — Проклиная Тхэ Ри и его неожиданную любовь к извращениям, сообщила я. — Приготовить Вам отвар и мазь? — Тут же отреагировала моя верная Син Ло. — Спасибо. — Кивнув, я начала приводить себя в порядок. Всё тело в синяках из-за этого чудовища! Решив немного поваляться в приятной воде, я не заметила, как уснула. Это надо было так меня… Зараза! Распахнула я глаза, только тогда, когда мужские руки вытаскивали меня из воды. Тхэ Ри аккуратно посадил меня на край довольно большой ванной и начал бережно вытирать. Я в лёгком ступоре наблюдала за вполне себе одетым змеем, который подозрительно прилично себя вёл. Затем на меня натянули необходимое нижнее бельё и пижаму, отнесли и положили в кровать. Уже там мне молча протянули отвар и начали натирать мазью ноги и живот. В полном апофигее, я пила отвар, во все глаза смотря на мужчину. В итоге, не выдержав рвущегося любопытства, я всё же нарушила тишину. — Батарейка-таки села? — Смешок и на меня посмотрели очень внимательно и нежно, вгоняя в ступор окончательно. — Прости. — Отложив мазь, тихо извинился самый опасный и жестокий из всех духов. Боги, кто ж эту ерунду придумал. Он же ручной! — Я как-то забыл, что ты всё ещё человек, пусть и только телесно. Я не хотел навредить тебе. — Это просто сосуд. Ты сам их частенько менял. — Он скривился. — Это не просто сосуд, Си, это твоё тело. Как бы я не изгалялся над другими, свои вместилища я берёг. — Он снова взял мазь, и отодвинув край пижамы начал втирать её на низ живота. — Это просто кусок мяса, который можно поменять. Я перерожусь в новеньком, точно таком же, костюме. — Я отставила пустой стакан. — Это всё мелочи. — Ты же видела жизни своей сестры? — Я выгнула бровь, но согласно кивнула. — Сколько раз она умерла от старости? — Ни разу. — Не задумываясь, выпалила я. Он удивлённо на меня посмотрел, намекая на пояснения. — Видишь ли, наши сосуды были связаны, и до сих пор это не поменялось, да и вряд ли что-то изменится. Зачастую мой сосуд не кормили, и я, умерев от голода, утягивала сестру за собой. А когда всё же первой умирала она, то это либо убийство, либо она опять суициднулась. Хобби у неё такое. — Улыбнулась я. — Так что… — Какой самый долгий срок вашей жизни? — Выдохнул он, напрягаясь. — Около тридцати пяти лет. — Подумав, выдала я. — Там у Чжи А даже внуки вроде были. Она умерла, когда её пытались ограбить. — Тридцать пять? — Тяжело дыша переспросили у меня. Я только кивнула. — Почему так мало? — Люди хрупкие. — Я пожала плечами. — Тела быстро приходят в негодность. Приходится ждать следующего цикла. — Тхэ Ри отложил мазь снова. Обойдя кровать, лёг рядом, прижав к себе. — Я буду заботиться о твоём сосуде. Ты проживёшь как можно дольше. — Я усмехнулась. — Вряд ли. — Отстранившись, он посмотрел мне в глаза, стараясь заглянуть глубже, в душу. И, отчаянно ища, не находил. — Срок моей жизни зависит не только от меня. — Уверен, что этот хвостатый позаботиться о твоей сестре с её хобби. — Только улыбнулась. — Я вернусь. Этого было достаточно, чтобы меня отпустили. Он ушёл. Так и не сказав ни слова, он ушёл и больше не приходил. А я остаток ночи, вплоть до предрассветного часа, пыталась высчитать какой способ нашла Дацуэба, чтобы вернуть Пуонга. Он был. Не тот, который использовала я. Не тот, который требовал постороннего вмешательства. Но он был.

***

Следующее пробуждение ознаменовалось почти так же как и предыдущие. Меня опять загребли в охапку и дрыхли. Тхэ Ри в этот раз проспал моё пробуждение, и в ванную меня понесла Син Ло, которая смотрела куда угодно, но не на постель. Ходить после вчерашней экзекуции было всё ещё сложно, так что мимёнгви мне помогала. Пуонга не было видно, но мне уже сообщили, что после того, как он решил убить свою дражайшую истеричную родственницу, он днями напролёт подстраивал свою энергию под серпы. Также Син Ло просветила, что Тхэ Ри уже проверял его и оружие, и одобрил. — Так клинки принесут ей меньше боли. — Я скривилась. Мне не нравилось это, но я промолчала. Голодная как волк, я вдруг поняла, что прошлую ночь я не ела. Поэтому, плотно перекусив, я пошла в библиотеку в поисках того способа, который нашла крикливая стерва. Ну, как пошла. Поползла по стеночке, ибо у меня болело всё тело. Мысленно давая подзатыльники треклятому змеюке, я таки добралась до вожделенной комнаты. Там меня ждал сюрприз. — Привет, малышка. Морфей поднялся и с нескрываемым любопытством уставился на, едва стоящую ровно, меня. Ну, змей! Ну, я тебя… Поганец несчастный. Выдержав взгляд Сомна, я, как могла естественно, двинулась к столу. Чтобы наконец, со скрипом сев, услышать крайне странное. — Мне нужна твоя помощь. — И мне очаровательно подмигнули. Ночь обещала быть интересной.
Примечания:
100 Нравится 131 Отзывы 40 В сборник
Отзывы (2)